Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳行政区政府是澳
行政区
行政机关。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳行政区政府是澳
行政区
行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(行政区是一种
地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳行政区
法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳行政区政府
关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳行政区关于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳行政区规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳行政区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳行政区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳行政区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入澳
行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳行政区全力开展戒毒斗争,
是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳行政区
义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳
行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳行政区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳行政区政府极度关注人口老化为澳
行政区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特区
府是澳门特
区
机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特区是
种特
地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特区
法律也保障
权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特区
府特
关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特区关于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特区规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待
。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
原则在澳门特
区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入澳门特
区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特区还有
家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特区全力开展戒毒斗争,特
是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特区
义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特
区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得
提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特区
府极度关注人口老化为澳门特
区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特区法院独立
使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
别行政区政府是
别行政区
行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
别行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(别行政区是一种
别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
别行政区
法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
别行政区政府
别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
别行政区关于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
别行政区规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在别行政区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
别行政区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在别行政区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入
别行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,别行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
别行政区全力开展戒毒斗争,
别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
别行政区
义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在
别行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在别行政区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
别行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
别行政区政府极度关注人口老化为
别行政区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于别行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
别行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
特别行政区政府是
特别行政区
行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
特别行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特别行政区是一种特别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
特别行政区
法律也保障这一权
。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
特别行政区政府特别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
特别行政区关于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
特别行政区规范入境和边境管制已非常严
。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
特别行政区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
特别行政区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则特别行政区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入
特别行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,特别行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
特别行政区全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
特别行政区
义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,
特别行政区不存
歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
特别行政区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
特别行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
特别行政区政府极度关注人口老化为
特别行政区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于特别行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
特别行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区政府是澳门特别行政区行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特别行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特别行政区是一种特别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特别行政区法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特别行政区政府特别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特别行政区关于少年司法法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特别行政区规范境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特别行政区,家庭被视为社会基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特别行政区法律禁止任何程度酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特别行政区法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直
澳门特别行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特别行政区还有一家私立镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特别行政区全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特别行政区义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特别行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特别行政区非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特别行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特别行政区政府极度关注人口老化为澳门特别行政区带来冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特别行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区政府是澳门特别行政区行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特别行政区没有担负债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特别行政区是一种特别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特别行政区法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特别行政区政府特别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特别行政区关于少年司法法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特别行政区规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特别行政区,家庭被视为社会基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特别行政区法律禁止程度
或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特别行政区法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入澳门特别行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院,澳门特别行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特别行政区全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特别行政区义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另值得强调
是,在澳门特别行政区不存在歧视性
法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特别行政区非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特别行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特别行政区政府极度关注人口老化为澳门特别行政区带来冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特别行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别府是澳门特别
机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特别没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特别是一种特别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特别法律也保障
一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特别府特别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特别关于少年司法
法律近来正
修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特别规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特别,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特别法律禁止任何程度
酷刑或不人道
。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
一原则在澳门特别
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入澳门特别
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特别还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特别全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特别义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特别
不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特别非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特别共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特别府极度关注人口老化为澳门特别
带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特别。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特别法院独立
使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特行政区政府是澳门特
行政区
行政机
。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特行政区是一种特
地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特行政区
法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特行政区政府特
环
问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特行政区
于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特行政区规范
边
管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特行政区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特行政区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特行政区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳
澳门特
行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特行政区全力开展戒毒斗争,特
是
系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特行政区
义务教育包括小学预备班、小学
初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特
行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特行政区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特行政区共有891名医生(包括各类专科医生)
960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特行政区政府极度
人口老化为澳门特
行政区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特行政区政府是澳门特
行政区
行政机
。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特行政区是一种特
地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特行政区
法律也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特行政区政府特
环
问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特行政区
于少年司法
法律近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特行政区规范
边
管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特行政区,家庭被视为社会
基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特行政区法律禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特行政区
法律中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳
澳门特
行政区
法律体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特行政区还有一家私立
镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特行政区全力开展戒毒斗争,特
是
系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特行政区
义务教育包括小学预备班、小学
初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特
行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特行政区
非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特行政区共有891名医生(包括各类专科医生)
960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特行政区政府极度
人口老化为澳门特
行政区带来
冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区政府是澳门特别行政区行政机关。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale n'a pas contracté de dette extérieure.
澳门特别行政区没有担负任何外债。
En 1998, le Japon comptait 47 préfectures et 3 255 villes, bourgs et villages, y compris des communes spéciales.
(特别行政区是一种特别地方公共实体。
Ce droit est également garanti par la législation de Macao.
澳门特别行政区法
也保障这一权利。
Le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Macao est particulièrement attentif aux problèmes environnementaux.
澳门特别行政区政府特别关注环境问题。
La loi sur la justice pour mineurs vient d'être révisée.
澳门特别行政区关于少年法
法
近来正待修改。
Elle a une loi très stricte régissant l'entrée des personnes et le contrôle des frontières.
澳门特别行政区规范入境和边境管制已非常严格。
À Macao, la famille est considérée comme l'unité de base de la société.
在澳门特别行政区,家庭被视为社会基本单位。
La législation de Macao interdit la torture et les traitements inhumains à tous les niveaux.
澳门特别行政区法禁止任何程度
酷刑或不人道待遇。
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特别行政区法
中也得到了体现。
Les instruments internationaux applicables font directement partie de l'ordre juridique interne de Macao.
适用国际公约均直接纳入澳门特别行政区
法
体系。
Macao compte également un hôpital privé, l'hôpital Kiang Wu.
除山顶医院外,澳门特别行政区还有一家私立镜湖医院。
Macao combat résolument la toxicomanie, en particulier chez les enfants.
澳门特别行政区全力开展戒毒斗争,特别是关系到儿童吸毒问题。
L'enseignement obligatoire comporte l'année préparatoire à l'école primaire, l'école primaire et l'école secondaire générale.
澳门特别行政区义务教育包括小学预备班、小学和初中教育。
Il convient d'observer qu'il n'existe pas de dispositions pénales discriminatoires.
另外值得强调是,在澳门特别行政区不存在歧视性
刑法规定。
Parmi les types d'éducation non formelle existant à Macao, l'enseignement artistique mérite d'être signalé.
在澳门特别行政区非正式教育领域中,职业艺术教育值得一提。
La Région administrative spéciale compte 891 médecins (y compris les spécialistes) et 960 personnels infirmiers.
澳门特别行政区共有891名医生(包括各类专科医生)和960名护士。
Le Gouvernement de Macao accorde une grande attention aux effets du vieillissement de la population sur la Région administrative.
澳门特别行政区政府极度关注人口老化为澳门特别行政区带来冲击。
Cet instrument est applicable à Macao.
该《公约》适用于澳门特别行政区。
Le pouvoir judiciaire est exercé de façon indépendante par les tribunaux de la Région administrative spéciale.
澳门特别行政区法院独立行使审判权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。