Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
犯罪分子不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的犯罪分子没有惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分子得不惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察犯罪分子的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少的重罪犯罪分子法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
为有时是犯罪分子见机
事干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分子而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分子必须为他们所犯罪接
惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪分子逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分子正在威胁整个波斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
项措施有助打击有组织犯罪分子利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
更加使人们感
犯罪分子能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分子现在能够轻易地在各法域之间进通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对犯罪分子的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪分子逍遥法外的日子一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应保护而免
危险的犯罪分子的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执死刑的只是极少数犯罪分子。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
规定意味着剥夺犯罪分子利用银
部
的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分子不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的犯罪分子没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立什么基础上?为什么犯罪分子得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪分子的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分子利用一切机会丰富其专知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少的重罪犯罪分子受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪分子见机行事干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分子而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分子必须为他们所犯罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
科索沃,绝不允许犯罪分子逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分子正威胁
斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪分子利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到犯罪分子能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分子现能够轻易地
各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分子的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
卢旺达,犯罪分子逍遥法外的日子一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险的犯罪分子的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑的只是极少数犯罪分子。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪分子利用银行部的机会。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是罪分子的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些罪分子不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的罪分子没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
法
的道义建立在什么基础上?为什么
罪分子得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到罪分子的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
罪分子利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少的重罪罪分子受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是罪分子见机行事干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕罪分子而提供了
。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
罪分子必须为他们所
罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许罪分子逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
罪分子正在威胁整个波斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织罪分子利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到罪分子能够无法无天肆意
案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些罪分子的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,罪分子逍遥法外的日子一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险的罪分子的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正行死刑的只是极少数
罪分子。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺罪分子利用银行部
的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国犯罪
没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在什么基础上?为什么犯罪
得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重罪犯罪
受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪必须为他们所犯罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到犯罪能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪法外
日
一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险犯罪
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数犯罪
。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是分子
庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些分子不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国分子没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在什么基础上?为什么
分子得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到分子
渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
分子利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重
分子受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是分子见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕分子而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
分子必须为他们所
行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许分子逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
分子正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织分子利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到分子能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些分子
处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,分子逍遥法外
日子一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险分子
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数
分子。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺分子利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的犯罪分没有受
罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?为什么犯罪分得
罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受犯罪分
的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分利用一切
会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少的重罪犯罪分受
法律
处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪分行事干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分必须为他们所犯罪行接受
罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝允许犯罪分
逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分正在威胁整个波斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪分利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感犯罪分
能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪分逍遥法外的日
一去
复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受保护而免受危险的犯罪分
的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑的只是极少数犯罪分。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪分利用银行部
的
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪的庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国的犯罪有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者的道义建立在什么基础上?什么犯罪
得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪的渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有数极少的重罪犯罪
受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行有时是犯罪
见机行事干出的。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我曾
逮捕犯罪
而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪必须
所犯罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪正在威胁整个波斯尼亚的社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人感到犯罪
能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪的处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪逍遥法外的日
一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险的犯罪的危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑的只是极少数犯罪。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪利用银行部
的机会。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是罪分子
庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些罪分子不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
国
罪分子没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在
基础上?为
罪分子得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到罪分子
渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
罪分子利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重罪
罪分子受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是罪分子见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
曾为逮捕
罪分子而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
罪分子必须为他
所
罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许罪分子逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
罪分子正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织罪分子利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人感到
罪分子能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
罪分子现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些罪分子
处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,罪分子逍遥法外
日子一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险罪分子
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数
罪分子。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺罪分子利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分庇护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国犯罪分
没有
惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在什么基础上?为什么犯罪分
得不
惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还犯罪分
。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重罪犯罪分
法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪分见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分必须为他们所犯罪行接
惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪分逍遥法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪分利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感犯罪分
能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪分逍遥法外
日
一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应保护而免
危险
犯罪分
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数犯罪分
。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪分利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les églises servaient quelquefois d'asile aux criminels.
在过去,教堂有时是犯罪分护所。
Il ne saurait y avoir d'impunité pour ces criminels.
这些犯罪分不得逃脱处罚。
Nos propres criminels ne sont pas punis.
我国犯罪分
没有受到惩罚。
Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?
执法者道义建立在什么基础上?为什么犯罪分
得不到惩罚?
La police est également infiltrée par des éléments criminels.
海地国家警察还受到犯罪分渗透。
Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.
犯罪分利用一切机会丰富其专
知识。
Les auteurs d'infractions graves qui sont poursuivis en justice sont beaucoup trop peu nombreux.
只有为数极少重罪犯罪分
受到法律惩处。
Ces actes sont parfois le fait d'éléments criminels agissant par opportunisme.
这些行为有时是犯罪分见机行事干出
。
Nous avons coopéré aux tentatives visant à arrêter les éléments criminels.
我们曾为逮捕犯罪分而提供了合作。
Les criminels doivent être punis pour leurs actes.
犯罪分必须为他们所犯罪行接受惩罚。
Il ne peut pas exister de climat d'impunité au Kosovo.
在科索沃,绝不允许犯罪分法外。
Des éléments criminels menacent le tissu social de toute la Bosnie.
犯罪分正在威胁整个波斯尼亚
社会肌理。
Il permet de lutter contre l'exploitation des femmes par des éléments du crime organisé.
这项措施有助打击有组织犯罪分利用妇女图利。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使人们感到犯罪分能够无法无天肆意作案。
Les délinquants pouvaient désormais communiquer facilement d'un pays à l'autre.
犯罪分现在能够轻易地在各法域之间进行通信。
Le troisième chapitre définit les sanctions encourues.
第三章界定了对这些犯罪分处罚办法。
L'époque de l'impunité est révolue au Rwanda.
在卢旺达,犯罪分法外
日
一去不复返了。
La société doit être protégée des criminels dangereux.
社会应受到保护而免受危险犯罪分
危害。
D'où le nombre très limité d'auteurs de crimes qui ont été exécutés.
因此,真正执行死刑只是极少数犯罪分
。
Ces règles visent à fermer aux criminels l'accès aux banques.
这些规定意味着剥夺犯罪分利用银行部
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。