法语助手
  • 关闭
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

巧妙地甩掉猎犬

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着一只被打子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打猎猎人知道怎么不用猎犬打猎。

Le lévrier poursuit le lièvre.

猎犬追逐野

Les chiens sont en défaut.

猎犬追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀猎犬.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边跟着子跑,一边又带着猎犬子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家“小猎犬号”军舰去勘探南美

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被猎犬惊飞小鸟,那也是在他惊讶目光之下——那是偶然,那不是他或她本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧妙地甩掉

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

嘴里叼着一只被打死的兔子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打人知道怎么不用

Le lévrier poursuit le lièvre.

追逐野兔。

Les chiens sont en défaut.

追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边跟着兔子跑,一边又带着逮兔子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西,就像一只被惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

巧妙地甩掉

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

嘴里叼着一只被打死的

Le chien de chasse flaire le gibier.

物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打人知道怎么不用

Le lévrier poursuit le lièvre.

追逐野

Les chiens sont en défaut.

追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边跟着跑,一边又带着

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小号”军舰去勘探海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

巧妙地甩掉

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

嘴里叼一只被打死的子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打人知道怎么不用

Le lévrier poursuit le lièvre.

追逐

Les chiens sont en défaut.

追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边子跑,一边又带子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

巧妙地甩掉猎犬

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着一只被打子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打猎猎人知道怎么不用猎犬打猎。

Le lévrier poursuit le lièvre.

猎犬追逐野

Les chiens sont en défaut.

猎犬追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀猎犬.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边跟着子跑,一边又带着猎犬子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家“小猎犬号”军舰去勘探南美

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被猎犬惊飞小鸟,那也是在他惊讶目光之下——那是偶然,那不是他或她本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧猎犬

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着被打死的兔子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

个懂得打猎的猎人知道怎么不用猎犬打猎。

Le lévrier poursuit le lièvre.

猎犬追逐野兔。

Les chiens sont en défaut.

猎犬追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀猎犬.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够边跟着兔子跑,边又带着猎犬逮兔子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就猎犬惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧妙地甩掉

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

嘴里叼着一只被打死的兔子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打人知道怎么

Le lévrier poursuit le lièvre.

追逐野兔。

Les chiens sont en défaut.

追错方向。

Bon chien chasse de race.

.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

再能够一边跟着兔子跑,一边又带着逮兔子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧妙地甩掉猎犬

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着只被打死的兔子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

个懂得打猎的猎人知道怎么不用猎犬打猎。

Le lévrier poursuit le lièvre.

猎犬逐野兔。

Les chiens sont en défaut.

猎犬向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀猎犬.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再边跟着兔子跑,边又带着猎犬逮兔子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小猎犬号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像只被猎犬惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

巧妙地甩掉

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

嘴里叼一只被打死的子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

物的气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得打人知道怎么不用

Le lévrier poursuit le lièvre.

追逐野

Les chiens sont en défaut.

追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一子跑,一又带子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家海军的“小号”军舰去勘探南美洲海岸。

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

假如有时候某个东西逃脱了,就像一只被惊飞的小鸟,那也是在他惊讶的目光之下——那是偶然的,那不是他的或她的本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,
liè quǎn
chien de chasse
法 语助 手

Le lièvre déroute habilement les chiens.

野兔巧妙地甩掉猎犬

Le chien de chasse tient un lapin mort dans sa gueule.

猎犬嘴里叼着一只被兔子。

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物气味。

Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse.

一个懂得猎人知道怎么不用猎犬猎。

Le lévrier poursuit le lièvre.

猎犬追逐野兔。

Les chiens sont en défaut.

猎犬追错方向。

Bon chien chasse de race.

好狗岀猎犬.

Il n'est plus possible de prêcher une chose et de faire son contraire.

不再能够一边跟着兔子跑,一边又带着猎犬逮兔子。

En 1831, Darwin s’embarque à bord d’un navire de la marine royale, le Beagle, pour explorer les côtes d’Amérique du Sud.

1831年,他登上皇家“小猎犬号”军舰去勘探南美洲

Si parfois quelque chose s’enéchappe, comme un oiseau levé par un chien àl’aube, c’est sous sonregard éberlué –c’était au hasard, c’était malgré lui, malgréelle.

如有时候某个东西逃脱了,就像一只被猎犬惊飞小鸟,那也是在他惊讶目光之下——那是偶然,那不是他或她本意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猎犬 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


猎枪, 猎枪弹, 猎枪手, 猎取, 猎取野兽, 猎犬, 猎犬围吠, 猎犬星座, 猎人, 猎人的小屋,