法语助手
  • 关闭
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥中美洲家来说,除石油出口咖啡价格猛跌外,制成品出口业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗”,流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指,由于过去三十年期间初级商价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油口和咖啡价格猛跌外,制口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出和咖啡价格猛跌外,制成品出和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元猛跌,而在贸易加权基础上的美元于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还所依赖的美需求陷入疲软打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的需求陷入疲软状态打

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆汇率猛跌,而在贸易加权基础上的汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美猛跌,而在贸易加权基础上的美对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接打击营石油出口公司的收益,委内瑞拉受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态打击。

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

这将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲击,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,
vif recul www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Les cours sont tombés très bas.

行情猛跌

La chute des prix internationaux du pétrole s'est répercutée directement sur les ressources des entreprises publiques exportatrices d'hydrocarbures.

际石油价格猛跌直接营石油出口公司的收益,委受影响最大。

Malgré la forte baisse des taux d'intérêt internationaux, aucune tendance au retour des capitaux dans les pays en développement ne se dessine, à cause de l'inquiétude qui persiste.

虽然际高利率猛跌,但潜伏着不少“暗礁”,资本流入发展中家的迹象仍未看到。

La forte diminution des prix des produits de base au cours des 30 dernières années avait provoqué dans les pays les moins avancés de graves déficits de la balance des paiements.

他指出,由于过去三十年期间初级商品价格猛跌,最不发达家遇到严重的收支平衡问题。

Dans le cas du Mexique et des pays d'Amérique centrale, l'affaiblissement de la demande nord-américaine, dont dépendent essentiellement l'exportation de produits manufacturés et les services touristiques, s'est ajouté à la chute des prix de leurs exportations de café et de pétrole.

就墨西哥和中美洲家来说,除石油出口和咖啡价格猛跌外,制成品出口和旅游业还受所依赖的美需求陷入疲软状态

Il pourrait en résulter une inversion subite des mouvements de capitaux et une forte baisse du cours du dollar qui, sur une base pondérée en fonction des échanges, est proche de son point le plus élevé en 16 ans par rapport aux autres grandes devises.

将引发资本流动突然逆转,美元汇率猛跌,而在贸易加权基础上的美元汇率对于其他主要货币而言,已接近16年来的最高点。

Les participants ont néanmoins estimé qu'il faudrait poursuivre cette action et montrer plus de souplesse dans l'établissement de la capacité d'endettement soutenable, car les pays étaient continuellement soumis à des chocs extérieurs, tels que la récente récession mondiale et la chute libre des cours des produits de base.

然而,与会者认为,建立持续承受债务能力还要做更多的工作,还要有更大的灵活性,因为许多家不断受到外部冲,例如最近的全球经济放慢和商品价格猛跌等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猛跌 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


, 猛不丁, 猛不防, 猛冲, 猛地一下子开动, 猛跌, 猛干, 猛攻, 猛攻一支军队, 猛攻一座兵营,