Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自妙.
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙
数字影
特有
噪
之中,他寻找
不
奇异
工业景观,也不迷恋夜
妙与神秘,他
视觉焦
,
些让矿区有意义
人
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机深夜的矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩
灰蒙蒙的数字影
特有的噪点之中,他寻找的不是奇异的工业景观,也不迷恋夜的
神秘,他的视觉焦点,是那些让矿区有意义的人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜游荡,他将整
景象都笼罩在灰蒙蒙
数字影
特有
噪点之中,他寻找
不是
工业景观,也不迷恋夜
玄妙与神秘,他
视觉焦点,是那些让
有意义
人
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜游荡,他将整
景象都笼罩在灰蒙蒙
数字影
特有
噪点之中,他寻找
不是
工业景观,也不迷恋夜
玄妙与神秘,他
视觉焦点,是那些让
有意义
人
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰
字影
特有
之中,他寻找
不是奇异
工业景观,也不迷恋夜
玄妙与神秘,他
视觉焦
,是那些让矿区有意义
人
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在夜
矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙
数字影
特有
噪点之中,他寻找
不是奇异
工业景观,也不迷恋夜
与神秘,他
视觉焦点,是那些让矿区有意义
人
生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜的矿游荡,他将整个矿
都笼罩在灰蒙蒙的数字影
特有的噪点之中,他寻找的
异的工业
观,也
迷恋夜的玄妙与神秘,他的视觉焦点,
那些让矿
有意义的人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜的矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙的数字影特有的噪点之中,他寻找的不是奇异的工业景观,也不迷恋夜的玄妙与神秘,他的视觉焦点,是那些让矿区有意义的人的生命。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善大自然的玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜的游荡,他将整个
景象都笼罩在灰蒙蒙的数字影
特有的噪点之中,他寻找的不是奇异的工业景观,也不迷恋夜的玄妙与神秘,他的视觉焦点,是那些让
有意义的人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善大自然的玄妙.
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒冬深夜的游荡,他将整个
景象都笼罩在灰蒙蒙的数字影
特有的噪点之中,他寻找的不是奇异的工业景观,也不迷恋夜的玄妙与神秘,他的视觉焦点,是那些让
有意义的人的生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。