Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
典的前几次
。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
典的前几次
。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
典的前几次
。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
典的第二次
。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
典的第四次
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
典的第二次和第四次
。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
典的第二次和第三次
。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
典的第二次
中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻典的亲善大使是
典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
典的第二次
,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于典的父母保险办法的初步说明,
典的前几次
。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,
典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
典有四项基本法,作为管理
典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
典的援助是以
典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德摩是瑞典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见瑞典的第二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见瑞典的第四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,瑞典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第三次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在瑞典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
瑞典的第二次报告中说明了该委员会的。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
口基金驻瑞典的亲善大使是瑞典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见瑞典的第二次报告,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢瑞典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于瑞典的父母保险办法的初步说明,见瑞典的前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,瑞典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
瑞典有四项基本法,为管理瑞典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国瑞典所的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典国际开发合署为渠道落实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典
报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见瑞典
报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典
报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见瑞典
二
报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见瑞典
四
报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见瑞典
二
和
四
报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,瑞典经验可能是有用
。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见瑞典
二
和
三
报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在瑞典法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
瑞典二
报告中说明了该委员会
工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻瑞典亲善大使是瑞典性教育协会介绍
。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见瑞典
二
报告,
11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢瑞典代表发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于瑞典父母保险办法
初步说明,
见瑞典
报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是一个值得关注例外。 与欧洲
总体趋势不同,瑞典
药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
瑞典有四项基本法,作为管理瑞典依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国瑞典所作发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典援助是以瑞典国际开发合作署为渠道落实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请典的前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请典的前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请典的
二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请典的
四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请典的
二次
四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请典的
二次
次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
典的
二次报告中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻典的亲善大使是
典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请典的
二次报告,
11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于典的父母保险办法的初步说明,
典的前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,
典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
典有四项基本法,作为管理
典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
典的援助是以
典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典
首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见
典
第二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见
典
第四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典
提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见
典
第二次和第四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,典
经验可能是有用
。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见
典
第二次和第三次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条通过后,将在
典
法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
典
第二次报告中说明了该委员会
工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻典
亲善大使是
典性教育协会介绍
。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见
典
第二次报告,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢典代表
发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于典
父母保险办法
初步说明,
见
典
前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值
关注
外。 与欧洲
总体趋势不同,
典
药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
典有四项基本法,作为管理
典
依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国典所作
发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
典
援助是以
典国际开发合作署为渠道落实
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见瑞典的第二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见瑞典的第四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,瑞典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第三次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条获得通过后,将在瑞典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
瑞典的第二次报告中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口瑞典的亲善大使是瑞典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见瑞典的第二次报告,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢瑞典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于瑞典的父母保险办法的初步说明,见瑞典的前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是一个值得关注的外。 与欧洲的总体趋势不同,瑞典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
瑞典有四项本法,作为管理瑞典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国瑞典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典
首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见
典
前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见
典
第二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见
典
第四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典
提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见
典
第二次和第四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,典
经验可能是有用
。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见
典
第二次和第三次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在典
法
编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
典
第二次报告中说明了该委员会
工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻典
亲善大使是
典性教育协会介绍
。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见
典
第二次报告,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢典代表
发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于典
父母保险办法
初步说明,
见
典
前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值得关注
例外。 与欧洲
总体趋势不同,
典
药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
典有四项基本法,作为管理
典
依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国典所作
发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
典
援助是以
典国际开发合作署为渠道落实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见
典的前几
。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见
典的前几
。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见
典的前几
。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见
典的第二
。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见
典的第四
。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见
典的第二
和第四
。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见
典的第二
和第三
。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在典的法规汇编中公
。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
典的第二
中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻典的亲善大使是
典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见
典的第二
,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于典的父母保险办法的初步说明,
见
典的前几
。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,
典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
典有四项基本法,作为管理
典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
典的援助是以
典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的
报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见瑞典的
报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的
报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见瑞典的第二
报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见瑞典的第四
报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二
和第四
报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在方面,瑞典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二
和第三
报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
例获得通过后,将在瑞典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
瑞典的第二报告中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻瑞典的亲善大使是瑞典性教育协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见瑞典的第二
报告,第11.1
(f)
。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢瑞典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于瑞典的父母保险办法的初步说明,见瑞典的
报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,瑞典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
瑞典有四基本法,作为管理瑞典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国瑞典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Stockholm est la capitale de la Suède.
斯德哥尔摩是瑞典的首都。
Prière de vous référer aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous référer aux rapports antérieurs de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter aux rapports précédents de la Suède.
请见瑞典的前几次报告。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请见瑞典的第二次报告。
Prière de vous reporter au quatrième rapport de la Suède.
请见瑞典的第四次报告。
Ils soutiennent l'élargissement de la Commission consultative proposé par la Suède.
它支持按瑞典的提议,增加咨询委员会成员。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第四次报告。
L'expérience de la Suède en la matière pourrait être utile.
在这方面,瑞典的经验可能是有用的。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请见瑞典的第二次和第三次报告。
Lorsque le règlement aura été adopté, il sera publié dans le recueil des lois suédois.
这项条例获得通过后,将在瑞典的法规汇编中公布。
Sa mission est présentée dans le deuxième rapport de la Suède.
瑞典的第二次报告中说明了该委员会的工作。
L'Ambassadeur itinérant du FNUAP en Suède a été présenté par l'Association.
人口基金驻瑞典的亲善大使是瑞典协会介绍的。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède, article 11, paragraphe 1, alinéa f).
请见瑞典的第二次报告,第11.1条(f)项。
Je remercie aussi le représentant de la Suède de sa déclaration.
我同时还感谢瑞典代表的发言。
Pour une première description du programme d'assurance parentale suédois, veuillez vous reporter au rapport précédent de la Suède.
关于瑞典的父母保险办法的初步说明,见瑞典的前几次报告。
Les donateurs internationaux devraient doubler d'efforts pour appuyer les programmes de développement de substitution.
但瑞典却是一个值得关注的例外。 与欧洲的总体趋势不同,瑞典的药物滥用现象在过去五年内出现了下降。
Quatre lois fondamentales régissent le pays.
瑞典有四项基本法,作为管理瑞典的依据。
Je tiens à m'associer à la déclaration prononcée par la présidence suédoise de l'Union européenne.
我要赞同欧洲联盟主席国瑞典所作的发言。
L'assistance suédoise parvient par le biais de l'Agence suédoise internationale de développement et de coopération (SIDA).
瑞典的援助是以瑞典国际开发合作署为渠道落实的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。