En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂面积
82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧洲共同体
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各规模
食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业数量和规模增大,个体农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求
就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产约上升
8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产
只占世界工业生产
的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生产
的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易一直在扩大,但与森林产品全球生产
相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计一年内生产的财富
,其代
驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产和消费
不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不明所生产的合成药物
。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费的大约25%,消耗
差不多所生产石油
的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产很高,但进口数
仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产
很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本,加快生产力提高步伐,从而增加
利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产中的比例逐步增加,目前占
产
约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数和规模增大,个体农业成分生产的产品数
大
增加,占农业部门生产
的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数超过
KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油
,小组认为,根据KPC提供的生产记录,这一
相当于3.73亿桶,而经证实的井喷
为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内值
量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内值
量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业
量只
工业
量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前全球罂粟种植面积的82%,并
全球
法鸦片
量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管森林
品贸易量一直在扩大,但与森林
品全球
量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内的财富
量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性和消费
量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的
物燃料(
所
的
物燃料
量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所的合成药物
量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门全
商业能源消费
量的大约25%,消耗了差不多所
石油
量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品年
量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和领前后,与科威特淡水
量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水
量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大资本
量,加快
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞以来,该工业在
石油和天然气
量中的比例逐步增加,目前
量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――全
量的85%,而日本、美国和德国三个国家
全
光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分的
品数量大量增加,
农业部门
量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际的原油
量,小组认为,根据KPC提供的
记录,这一
量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达2.5兆瓦,而目前仅首都
需求量就达
20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨
潜力,
是该
陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩,
森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性关键用途
目
,欧洲共同体
补充性生产和消费总量
得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供关于侦破秘密实验室
统计数字并
表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量约25%,消耗了差
多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,
进口数量仍然
少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,
科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层
地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩
生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业数量和规模增
,个体农业成分生产
产品数量
量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
司位于宁波北仑开发区,资
丰富, 年
产总量500-600
左
。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业
产总量只占世界工业
产总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片
产总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内产的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性产和消费总量不得超过 382.764
。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的
物燃料(占所
产的
物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所产的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业消费总量的大约25%,消耗了差不多所
产石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资力,投资又扩大
产资本总量,加快
产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞以来,该工业在世界石油和天然气
产总量中的比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界
产总量的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分产的产品数量大量增加,占农业部门
产总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际产的原油总量,小组认为,根据KPC提供的
产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大
潜力,但是该大陆
工业生产总量只占世界工业生产总量
不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积82%,并占全球
法鸦片生产总量
93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产财富总量,其代表了常驻经济代理
收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定补充性
键用途
目
,欧洲共同体
补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料国际贸易多为乙醇,它是使用最广
生物燃料(占所生产
生物燃料总量
93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
本章所提供
侦破秘密实验室
统计数字并不表明所生产
合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费总量大约25%,消耗了差不多所生产石油总量
一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力投资――利润
联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中
比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量
85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统
86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业
数量和规模增大,个体农业成分生产
产品数量大量增加,占农业部门生产总量
80%,92%
畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产原油总量,小组认为,根据KPC提供
生产记录,这一总量相当
3.73亿桶,而经证实
井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能生产总量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,富, 年生产总量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能生产总量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产总值总量增长约5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产总值总量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产总量只占世界工业生产总量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生产总量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易量一直在扩大,但与森林产品全球生产总量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生产的财富总量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产和消费总量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料总量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生产的合成药物总量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能消费总量的大约25%,消耗了差不
所生产石油总量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产总量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投――利润关联,可向企业提供利润和投
能力,投
又扩大生产
本总量,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产总量中的比例逐步增加,目前占总产量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产总量的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分生产的产品数量大量增加,占农业部门生产总量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油总量,小组认,根据KPC提供的生产记录,这一总量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量
9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生产中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生产500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生产达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求
就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生产值
增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生产值
约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生产
占世界工业生产
的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生产
的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林产品贸易一直在扩大,但与森林产品全球生产
,它依然
对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计一年内生产的财富
,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性生产和消费不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生产的生物燃料的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生产的合成药物。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费的大约25%,消耗了差不多所生产石油
的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生产年产很高,但进口数
仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生产,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水产
很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生产资本,加快生产力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生产中的
例逐步增加,目前占
产
约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生产的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数和规模增大,个体农业成分生产的产品数
大
增加,占农业部门生产
的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数超过了KPC在液体流失损失期期间实际生产的原油
,小组认为,根据KPC提供的生产记录,这一
当于3.73亿桶,而经证实的井喷
为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源生量中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年生量500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源生量达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求量就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内生量增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内生量约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业生
量只占世界工业生
量的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片生
量的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林品贸易量一直在扩大,但与森林
品全球生
量相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计量一年内生的财富
量,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的关键用途的目的,欧洲共同体的
生
和消费
量不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
生物燃料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的生物燃料(占所生的生物燃料
量的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所生的合成药物
量。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费量的大约25%,消耗了差不多所生
石油
量的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品生年
量很高,但进口数量仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水生量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水
量很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大生资本
量,加快生
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞生以来,该工业在世界石油和天然气生量中的比例逐步增加,目前占
量约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界生量的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数量和规模增大,个体农业成分生的
品数量大量增加,占农业部门生
量的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数量超过了KPC在液体流失损失期期间实际生的原油
量,小组认为,根据KPC提供的生
记录,这一
量相当于3.73亿桶,而经证实的井喷量为9.122亿桶。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Bulgarie, le charbon représente jusqu'à 53 % de la production totale d'énergie.
在保加利亚,能源中有53%由煤提供。
Entreprise située à Ningbo Beilun la zone de développement, riche en ressources, la production annuelle totale d'environ 500-600 tonnes.
公司位于宁波北仑开发区,资源丰富, 年500-600吨左右。
La production totale était de 2,5 mégawatts, alors que la demande atteignait 20 mégawatts pour la seule capitale.
能源达到2.5兆瓦,而目前仅首都的需求
就达到20兆瓦。
Leur produit intérieur brut global a augmenté d'environ 5 %.
其国内值
增长约为5%。
En Europe du Sud-Est, le PIB global a augmenté d'environ 8 %.
东南欧国内值
约上升了8%。
Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.
尽管洲具有巨大的潜力,但是该大陆的工业
只占世界工业
的不到百分之一。
L'Afghanistan représente actuellement 82 % des cultures mondiales de pavot à opium et 93 % de la production illicite d'opium dans le monde.
阿富汗目前占全球罂粟种植面积的82%,并占全球法鸦片
的93%。
Bien qu'en expansion, le volume du commerce international des produits forestiers demeure relativement faible par rapport à celui de la production mondiale.
尽管世界森林品贸易
一直在扩大,但与森林
品全球
相比,它依然相对较少。
LE REVENU NATIONAL ( RN ) MESURE L'ENSEMBLE DES RICHESSES PRODUITES EN UNE ANNEE QUI VONT REPRESENTER UN REVENU POUR LES AGENTS ECONOMIQUES RESIDENTS.
国民收入计一年内
的财富
,其代表了常驻经济代理的收入。
La production et la consommation supplémentaires de la Communauté européenne ne dépasseront pas 382,764 tonnes métriques aux fins des utilisations critiques supplémentaires convenues
* 为了所商定的补充性关键用途的目的,欧洲共同体的补充性和消费
不得超过 382.764 公吨。
Le commerce international des biocarburants concerne essentiellement l'éthanol, qui est de loin le biocarburant le plus utilisé (93,5 % de la production totale de biocarburants).
料的国际贸易多为乙醇,它是使用最广的
料(占所
的
料
的93.5%)。
Les statistiques sur le nombre de laboratoires clandestins repérés, présentées dans le présent chapitre, ne permettent pas de chiffrer la quantité de drogues de synthèse fabriquée.
关于本章所提供的关于侦破秘密实验室的统计数字并不表明所的合成药
。
Le secteur des transports représente environ 25 % du montant de la consommation mondiale d'énergie commerciale. Il utilise près de la moitié de tout le pétrole produit dans le monde.
运输部门占全世界商业能源消费的大约25%,消耗了差不多所
石油
的一半。
Bien que des tonnes de nourriture soient produites en Republika Srpska chaque année, dans le cadre de petites exploitations ou d'unités de production plus importantes, de grosses quantités de denrées alimentaires continuent d'être importées.
虽然塞族共和国各种规模的食品年
很高,但进口数
仍然不少。
En tout état de cause, le Comité note que, comparée à la production globale d'eau douce au Koweït, la production d'eaux souterraines des aquifères de Raudhatain et d'Umm Al-Aish était faible, tant avant qu'après l'invasion et l'occupation par l'Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡水相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish蓄水层的地下水
很少。
Le jeu du puissant couple investissements-bénéfices offrait aux entreprises des profits et la possibilité d'investir, investissements qui à leur tour faisaient grossir les bénéfices en élargissant le fonds de capital productif et en accélérant le rythme des gains de productivité.
一个强有力的投资――利润关联,可向企业提供利润和投资能力,投资又扩大资本
,加快
力提高步伐,从而增加了利润。
Depuis ses débuts il y a à peine plus de 50 ans, l'industrie pétrolière et gazière en mer a régulièrement augmenté sa part de la production mondiale totale de pétrole et de gaz, qui en représente à l'heure actuelle entre 25 et 30 %.
自岸外石油和天然气工业于50多年前诞以来,该工业在世界石油和天然气
中的比例逐步增加,目前占
约25%至30%。
Par exemple, en ce qui concerne l'énergie éolienne, cinq pays, à savoir l'Allemagne, l'Espagne, les États-Unis, le Danemark et l'Inde, assurent 85 % de la production mondiale totale, tandis que le Japon, les États-Unis et l'Allemagne détiennent à eux trois 86 % des systèmes photovoltaïques.
例如,关于风能,5个国家――德国、西班牙、美国、丹麦和印度――占全世界的85%,而日本、美国和德国三个国家占全世界光电系统的86%。
La liquidation des kolkhozes et des sovkhozes a abouti à la création d'exploitations individuelles et de coopératives paysannes et à l'augmentation du nombre et de la taille des potagers personnels. La production du secteur agricole privé a augmenté considérablement et représente 80 % du produit de ce secteur. 92 % des élevages ont été privatisés.
由于集体农庄和国营农场消失后建立起个体农户和农民联合体,个体副业的数和规模增大,个体农业成分
的
品数
大
增加,占农业部门
的80%,92%的畜牧业由私人经营。
Cette quantité est supérieure à la somme du pétrole brut effectivement produit par la KPC pendant la période considérée aux fins du calcul des pertes de fluides - ce qui, comme le Comité l'a calculé sur la base des registres de production fournis par la KPC, représente 373 millions de barils - et du volume prouvé des pertes dues aux éruptions de puits, soit 912,2 millions de barils.
这一数超过了KPC在液体流失损失期期间实际
的原油
,小组认为,根据KPC提供的
记录,这一
相当于3.73亿桶,而经证实的井喷
为9.122亿桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。