法语助手
  • 关闭

电子版

添加到生词本

édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

充分优化该网站,以供尽量多的电子版

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的告质量,并在供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声, 颤巍巍, 颤音, 颤音效应, 颤蚓, 颤悠, 颤悠的光亮, 颤悠悠, 颤悠悠的, 颤噪声, 颤沼, 颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

记册办公室将负责保管印刷版和电子版记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

失登记册办公室将负责保管印刷版和失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们网站上公布了关于十周年最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议草案包括改进安非他明类兴奋剂报告质量,并在将来供便于用户使用

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

将有几个特点,增强其对广泛用户用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表团还要求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方还应该电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们我们的网站上公布了电子版的关于十周年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明兴奋剂的报告质量,并将来供便于用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版载于www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版载于www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登信息网站上。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,
édition électronique

Cette délégation demande que le rapport soit mis à disposition sous forme électronique.

该代表求以电子版供报告。

L'ANBERD est établie une fois par an, tant au format électronique que sur support papier.

该数据库每年均出电子版和印刷版。

Les études seront largement diffusées sous forme papier et sous forme électronique.

这些研究报告将以印刷版和电子版广泛散发。

Il peut aussi être consulté sur la page Web du Bureau de la déontologie.

指南的电子版可通过道德操守办公室网站查阅。

Les Parties doivent aussi fournir au secrétariat une version électronique de leur communication nationale.

缔约方应该向秘书处电子版的国家信息通报。

Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.

将充分优化该网站,以供尽量多的电子版出版物。

Il paraît sur papier et en version électronique affichée sur le site Web des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

Enfin, il sera chargé d'archiver le Registre tant sur support papier que sous forme électronique.

损失登记册办公室将负责保管印刷版和电子版损失登记册。

Elles sont disponibles en version papier et en version électronique sur notre site Internet.

这些手册有印刷版,在我们互联网网站上也有电子版

Nous avons participé à l'inauguration d'un mémorial aux victimes des armes chimiques à La Haye.

我们在我们的网站上公布了电子版的关年的最新情况。

Le projet proposé devrait être prochainement disponible sur support électronique, d'une utilisation commode.

拟议的草案包括改进安非他明类兴奋剂的报告质量,并在将来供便用户使用的电子版

Ce cours est actuellement disponible en anglais, français, espagnol (version électronique) et bientôt en chinois.

远距离学习课程目前已有英文、法文和西班牙文版(电子版),而且很快会有中文版。

Le site Web de l'Organisation est un instrument et non un document officiel au format électronique.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Quatre de ces documents sont désormais disponibles à la fois sous forme papier et sous forme électronique.

其中4篇论文已用印刷版和电子版分发。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées à l'adresse suivante: www.techmonitor.net.

中心技术性刊物电子版www.techmonitor.net。

Cette version électronique sera dotée de plusieurs fonctions qui en faciliteront l'exploitation par une large gamme d'usagers.

电子版将有几个特点,增强其对广泛用户的用途。

Les publications devraient être mises à disposition sur support papier et sous forme électronique sur le site Web.

出版物应当以硬拷贝和网上电子版两种形式供。

Les versions Internet des périodiques technologiques du Centre peuvent être consultées sur le site : www.techmonitor.net.

技转中心技术性刊物的电子版www.techmonitor.net。

Les déclarations des États peuvent désormais être établies sous forme électronique et transmises en ligne en toute sécurité.

目前可以编制国家申报电子版,并安全地在网上交。

Il est diffusé sur papier et en ligne, cette dernière version étant affichée sur le site des classifications.

它有印刷版和电子版——刊登在分类信息网站上。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电子版 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


电铸的, 电铸术, 电灼疗法, 电灼术, 电子, 电子版, 电子比较器, 电子表, 电子表格, 电子成对能,