法语助手
  • 关闭

电话线

添加到生词本

le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根线,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有线防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情线问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,线中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他线,没收了他手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点线被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门头儿派了两组人在不同路线上架线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造线器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救线和西岸一条免费求救线受暴力所害妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无应;更少人能够使用线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动线、互联网服务和地面视、无线和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立线0800-FISCA-00,由关注受害人问题专人接听男女举报人举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

,人们没有水也没有食物,线被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大线居世界首位,每100人就有85.7条线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条电话,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他电话,没收了他手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点电话断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通电话取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装头儿派了两组人在不同上架电话

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话和西岸一条免费求救电话升级,受暴力所害妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电力应;更少人能够使用电话

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话、互联网服务和地面电视、无电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话0800-FISCA-00,由关注受害人问题专人接听男女举报人举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

断电,人们没有水也没有食物,电话断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大电话居世界首位,每100人就有85.7条电话

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还算生活一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的电话线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话线中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的电话线,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交补充,联地点的电话线被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组同的路线上架电话线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话线和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话线和西岸一条免费求救电话线升级,受暴力所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万无电力应;更少的能够使用电话线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,尼日利亚,而且整个非洲,固定电话线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话线、互联网服务和地面电视、无线电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注受害问题的专听男女举报的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

断电,们没有水也没有食物,电话线被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话线居世界首位,每100就有85.7条电话线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和通信技术以外,还是入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条电话线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话线

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐他的电话线,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话线

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线上架电话线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话线和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话线和西岸一条免费求救电话线升级,所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电应;更少的人能够使用电话线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话线、互联网服务和地面电视、无线电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

电,人们没有水也没有食物,电话线,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话线居世界首位,每100人就有85.7条电话线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的电话,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的电话,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路上架电话

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话和西岸一条免费求救电话升级,受暴力所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电力应;更少的人能够使用电话

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话、互联网服务和地面电视、无电和其他通信服务也

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

断电,人们没有水也没有食物,电话被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话居世界首位,每100人就有85.7条电话

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路上架

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时用铜制造器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救和西岸一条免费求救升级,受暴力所害的妇女用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无应;更少的人

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动、互联网服务和地面视、无和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

,人们没有水也没有食物,被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的居世界首位,每100人就有85.7条

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的电话线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话线中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的电话线,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话线被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在同的路线上架电话线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话线和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话线和西岸一条免费求救电话线升级,受暴力所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电力应;更少的人能够使用电话线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话线、互联网服务和地面电视、无线电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

断电,人们没有水也没有食物,电话线被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话线居世界首位,每100人就有85.7条电话线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切电话线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话线

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

局掐他的电话线,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话线被切

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线上架电话线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,时使用铜制造电话线和电

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话线和西岸一条免费求救电话线升级,受暴力所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电力应;更少的人能够使用电话线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话线、互联网服务和地面电视、无线电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

电,人们没有水也没有食物,电话线被切,基础施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话线居世界首位,每100人就有85.7条电话线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有防剪扩展器,可配套任何主

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条被切断的,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,中断。

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐断他的,没收了他的手

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

文提交人补充,联接她所在地点的被切断。

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不的路上架

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

时,当时使用铜制造和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救和西岸一条免费求救升级,受暴力所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电力应;更少的人能够使用

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能力。

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动、互联网服务和地面电视、无电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立0800-FISCA-00,由关注受害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

断电,人们没有水也没有食物,被切断,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的居世界首位,每100人就有85.7条

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


搬移, 搬用, 搬运, 搬运(家具等), 搬运(家具等的), 搬运包裹, 搬运车, 搬运的家具, 搬运堆垛机, 搬运费,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,
le fil
ligne téléphonique

Mais on peut vivre "ensemble" grace a la ligne de telephone.

还好有根电话线,我们还算生活在一起。

Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel hôte.

另有电话线防剪扩展器,可配套任何主机。

Cela serait tellement plus simple de se concevoir comme un fil de téléphone qu’on débranche.

把自己构想成一条电话线,或许更为简单。

La question des téléphones roses est complexe.

色情电话线的问题很复杂。

Les lignes téléphoniques ont été interrompues dès le début des hostilités.

敌对行动开始时,电话线

Les autorités ont coupé sa ligne de téléphone et confisqué son téléphone portable.

当局掐他的电话线,没收了他的手机。

La source ajoute que l'endroit où elle est détenue n'est plus raccordé au réseau téléphonique.

来文提交人补充,联接她所在地点的电话线

Ces comptes rendus peuvent être obtenus en anglais, espagnol et français sur simple appel téléphonique.

这些报道分别以英、法、西班牙语提,可通过普通的电话线取得。

Le chef d'une section de monteurs envoie deux ses équipes planter des poteux téléphoniques sur des itinéraires différents.

一个安装部门的头儿派了两组人在不同的路线上架电话线

À cette époque, le cuivre était utilisé pour les fils de téléphone et le matériel électrique.

同时,当时使用铜制造电话线和电器设备。

UNIFEM a modernisé deux centres d'appels gratuits à Gaza et un en Cisjordanie pour les femmes victimes de violence.

妇发基金将加沙两条免费求救电话线和西岸一条免费求救电话线升级,所害的妇女使用。

Des millions d'individus n'ont pas accès à l'électricité; bien moins encore ont accès à une ligne téléphonique.

数百万人无电应;更少的人能够使用电话线

D'abord, il y a une pénurie de lignes téléphoniques fixes dans toute l'Afrique et pas seulement au Nigéria.

首先,不仅在尼日利亚,而且在整个非洲,固定电话线缺乏。

Le réseau téléphonique est déjà saturé et la demande est telle qu'il faudrait consentir de lourds investissements pour renforcer l'infrastructure.

尽管电话线已达饱和,但是,服务需求日益增加,需要进行重大投资,以便增进能

C'est vrai aussi pour les lignes mobiles, l'Internet et la télévision terrestre, la radio et les autres services de communication.

移动电话线、互联网服务和地面电视、无线电和其他通信服务也缺乏。

De même, toute victime qui appelle le numéro 0800-FISCA-00 reçoit l'assistance de l'unité chargée de venir en aide aux victimes.

此外,还建立电话线0800-FISCA-00,由关注害人问题的专人接听男女举报人的举报。

Il n'y a pas d'électricité, les gens n'ont ni eau ni vivres, les lignes téléphoniques ont été coupées et l'infrastructure endommagée.

电,人们没有水也没有食物,电话线,基础设施也遭到破坏。

Le Gouvernement qui, par principe, n'est pas favorable aux grands paquebots, n'a pas encore arrêté de position officielle face à ces nouvelles demandes.

根据《经济学家》,百慕大的电话线居世界首位,每100人就有85.7条电话线

Le nombre total de lignes téléphoniques recensées à la fin de l'année (110 656 soit 2,11 lignes par habitant) était en hausse de 14,9 %.

截至年底,电话线总数(110 656条或每户2.11条)增长了14.9%。

Par ailleurs, outre qu'elles relèvent des TIC à part entière, les lignes téléphoniques fixes sont les principaux supports fournissant un accès à l'Internet.

另外,固定电话线除了本身属于信息和通信技术以外,还是接入因特网的主要通道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电话线 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


电话亭, 电话筒, 电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪,