Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以电话费吗?
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我电话费还没
。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能供支付电话费
证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS其他证据中也
到这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用少,因而电话费昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属受话人付费电话费是可以
偿
。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类表中,STS将电话费
报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打电话而支付了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS供了足够
证据证明电话费
。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实额。 因此小组建议就电话费补偿不予
偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有供以往
证据表明,私人电话费是由KSF向其雇员收取
。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额
方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系
电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里以交电话
吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
的电话
还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电话的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电话。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因电话使用的少,因而电话
昂贵就不足
奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况用互联网用户数目和本地电话
用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话
。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人付电话
以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话索赔填报
“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括电话
、传真
、邮资和邮袋
。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间给他
打电话而支付了电话
163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认,STS提供了足够的证据证明电话
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就电话
补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电、电话
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水
、气
、电
或电话
),
以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、电等)
、电话
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的他证据中也提到这些
。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低
。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给的受
人付
是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“
他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括
、传真
、邮资和邮袋
。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打而支付了
163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的证据证明索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人是由KSF向
雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水
、气
、
或
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议电话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用的少,因而电话费不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇其亲属的受话人付费电话费是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话费索赔填报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为他们
电话而支付了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的证据证明电话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议电话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话费是由KSF向其雇收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其证据中也提到这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因我们电话使用的少,因而电话费昂贵就不足
奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打其亲属的受话人付费电话费是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话费索赔填报“其
损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间们打电话而支付了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认,STS提供了足够的证据证明电话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就电话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话费是由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们话使用的少,因而
话费昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须
息通
技术市场,降低
话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人付费话费是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将话费索赔填报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打话而支付了
话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测话使用情况,也未有系统
收取个人
话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的证据证明话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人话费是由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常支(包括
费、
话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水费、气费、
费或
话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务支系指租金和维修费、公用事业(水、
等)费、
话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行话联系的
话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供电话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用的少,因电话费昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人费电话费是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话费索赔填报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打电话了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统地收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的证据证明电话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就电话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话费是由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想一些
票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式
款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能供支付电话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS交的其他证据中
这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用的少,因而电话费昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人付费电话费是可以偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类中,STS将电话费
填报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资和邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打电话而支付了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,未有系统地收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS供了足够的证据证明电话费
。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实额。 因此小组建议就电话费补偿不予
偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF没有
供以往的证据
明,私人电话费是由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件会让你受益,如果你想支付一些
票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付的
据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的据中也提到这些
。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们使用的少,因而
昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目和本地用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开放信息通信技术市场,降低
。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给亲属的受
人付
是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将索赔填报为“
损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经7 200美元用于商业通讯,包括
、传真
、邮资和邮袋
。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给们打
而支付了
163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测使用情况,也未有系统地收取个人
。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的据
明
索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有实索赔额。 因此小组建议就
补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的据表明,私人
是由KSF向
雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括、
等)不在此项安排中:这些
用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水
、气
、
或
),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金和维修、公用事业(水、
等)
、
、文具
等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行联系的
163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Puis-je payer ma note de téléphone ici ?
这里可以交电话费吗?
Je n’ai pas encore payé ma note de téléphone.
我的电话费还没交。
Par conséquent, il recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des frais téléphoniques.
因此小组建议就电话费不予赔偿。
En outre, elle n'a pas fourni de pièces attestant le paiement de ces appels.
此外,Glantre未能提供支付电话费的证据。
Ils sont mentionnés aussi dans d'autres pièces justificatives présentées par STS.
STS提交的其他证据中也提到这些电话费。
Comme nous ne téléphonons que très peu, ne nous étonnons pas que le téléphone soit cher.
因为我们电话使用的少,因而电话费昂贵就不足为奇了。
L'accès pourrait être mesuré par le nombre d'usagers de l'Internet et par le coût d'une communication locale.
上网情况可用互联网用户数目电话费用来衡量。
Les pays en développement devraient aussi libéraliser le marché des TIC et baisser les tarifs des communications téléphoniques.
展中国家必须开
通
技术市场,降低电话费。
Il considère également que le coût des appels téléphoniques en PCV de l'employé à sa famille est indemnisable.
小组还认定,该雇员打给其亲属的受话人付费电话费是可以赔偿的。
Dans le formulaire de réclamation «E», STS a classé le coût des appels téléphoniques sous la rubrique «autres pertes».
在“E”类索赔表中,STS将电话费索赔填报为“其他损失”。
Des crédits de 7 200 dollars sont demandés pour les communications par réseaux commerciaux (téléphone, télécopies, affranchissement et valise diplomatique).
请拨经费7 200美元用于商业通讯,包括电话费、传真费、邮资邮袋费。
En outre, STS affirme avoir dépensé USD 163 (GBP 86) pour appeler les ingénieurs au téléphone durant leur détention.
此外,STS还说在这两名工程师对滞留期间为给他们打电话而支付了电话费163美元 (86英镑)。
L'utilisation du téléphone ne faisait pas l'objet d'une surveillance adéquate et le coût des communications téléphoniques personnelles n'était pas systématiquement recouvré.
此外,未适当监测电话使用情况,也未有系统收取个人电话费。
En outre, le Comité établit que STS a fourni suffisamment d'éléments de preuve à l'appui de sa réclamation pour ces appels téléphoniques.
此外,小组认为,STS提供了足够的证据证明电话费索赔。
Constatant que Sasref n'a pas justifié le montant réclamé, le Comité recommande de ne pas verser d'indemnité au titre des appels téléphoniques.
小组认为,Sasref没有证实索赔额。 因此小组建议就电话费补偿不予赔偿。
Elle n'a pas non plus établi que, par le passé, le coût des appels privés était facturé par la KSF à ses employés.
KSF也没有提供以往的证据表明,私人电话费是由KSF向其雇员收取的。
Les factures d'électricité, de téléphone et autres charges analogues ne sont pas couvertes et doivent être soumises directement au Département pour examen.
日常开支(包括电费、电话费等)不在此项安排中:这些费用的申请必须直接报请司法行政司审批。
Ce document vous sera également utile si vous souhaitez régler certaines factures (eau, gaz, électricité ou téléphone) par prélèvement automatique sur votre compte.
此文件也会让你受益,如果你想支付一些票(如水费、气费、电费或电话费),可以做自动预先扣除额的方式付款。
Les dépenses de fonctionnement couvrent des postes tels que la location et l'entretien, les services (eau, électricité, etc), le téléphone et la papeterie.
业务开支系指租金维修费、公用事业(水、电等)费、电话费、文具费等。
STS demande une indemnité de USD 163 (GBP 86) pour le coût des appels téléphoniques passés à ses deux ingénieurs pendant leur détention en Iraq.
STS要求赔偿两名工程师在伊拉克滞留期间与之进行电话联系的电话费163美元(86英镑)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。