法语助手
  • 关闭

男女公民

添加到生词本

citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个男女都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

男女成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有男女的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉男女年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体男女都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉男女满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有男女权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有男女实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦男女均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及男女生活的法律文件上,存在男女之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其男女都享有受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是男女及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉男女享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认男女拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝男女在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的男女只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为男女出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般男女大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个男女都有权享有国家的社会险和社会

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

男女成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

所有不分男女的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉不论男女年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体男女都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

法》所有不分男女权利平等,护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》证对我国所有无论男女实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦不论男女均可利用健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及男女生活的法文件上,不存在男女之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡男女都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是男女及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《法》第34条规定:“高棉不论男女享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 法第47(1)条承认男女拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝男女在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的男女只要拥有国家承认的法专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为男女出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般不论男女都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及生活的法律文件上,存在之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其都享有受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个男女都有权享有国家的保险保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

男女成年结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有不分男女的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉不论男女年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体男女都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有不分男女权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜国教育法》保证对我国所有无论男女实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦不论男女均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及男女生活的法律文件上,不存在男女之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡男女都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是男女及国家各个领域的同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉不论男女享有选举权被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认男女拥有身份国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝男女在政治、经济、文化及家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的男女只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为男女出国上大学深造提供同等机

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般不论男女都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同, 不瞒您说, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的, 不满足, 不蔓不枝, 不忙, 不毛的, 不毛之地, 不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个男女都有权享有国家的社会保险和社会保

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

男女成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保所有不分男女的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉不论男女年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体男女都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉不论男女满年25岁即有权作为候选人当选国

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉不论男女年满40岁有权作为候选人当选参。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

法》保所有不分男女权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有无论男女实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦不论男女均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及男女生活的法律文件上,不存在男女之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡男女都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是男女及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《法》第34条规定:“高棉不论男女享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 法第47(1)条承认男女拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝男女在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的男女只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为男女出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般不论男女都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有不分的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有不分权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及生活的法律文件上,不存在之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及生活的法律文件上,存在之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其都享有受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及生活的法律文件上,存在之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其都享有受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个都有权享有国家的社会保险和社会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

成年和结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有不分的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉满年25岁即有权作为候选人当选国议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有不分权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆共和国教育法》保证对我国所有实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及生活的法律文件上,不存在之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是及国家各个领域的共同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王国《宪法》第34条规定:“高棉享有选举权和被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认拥有身份和国籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝在政治、经济、文化及社会和家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的只要拥有国家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

该国还根据各种交流方案为出国上大学和深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,
citoyen, enne Fr helper cop yright

Le processus d'identification de tous les Haïtiens et de toutes les Haïtiennes est également engagé.

海地全体男女的身份验证工作也已开始。

Tout citoyen, homme ou femme, a droit aux assurances sociales et à la sécurité sociale prévues par l'État.

每个男女都有权享有家的会保会保障。

L'âge légal de la majorité civile et du mariage pour les garçons et les filles est fixé à 21 ans.

男女成年结婚的法定年龄都是21岁。

Le droit à l'éducation est garanti sans distinction de sexe.

法律保障所有不分男女的受教育权利。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 18 ans ont le droit de vote.

高棉不论男女年满18岁有投票权。

Ces conditions s'appliquent à tous les citoyens, hommes et femmes.

这些条件适用于全体男女都一样。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins 25 ans sont éligibles à l'Assemblée nationale.

高棉不论男女满年25岁即有权作为候选人当选议会议员。

Les citoyens des deux sexes âgés d'au moins de 40 ans sont éligibles au Sénat.

高棉不论男女年满40岁有权作为候选人当选参议院议员。”

Elle garantit l'égalité des droits et une protection égale pour tous les citoyens, femmes et hommes.

《宪法》保障所有不分男女权利平等,保护平等。

La loi sur l'éducation garantit l'éducation secondaire gratuite et obligatoire pour tous les citoyens, filles et garçons.

《阿塞拜疆教育法》保证对我所有无论男女实行免费义务制中等教育。

Au Pakistan, les infrastructures de santé sont accessibles à tous les citoyens, quel que soit leur sexe.

在巴基斯坦,所有巴基斯坦不论男女均可利用保健基础设施。

Ainsi, au niveau des textes régissant la vie des citoyens et citoyennes, aucune discrimination n'est prévue entre l'homme et la femme.

因此,从涉及男女生活的法律文件上,不存在男女之间的任何歧视。

Le droit de participation des ressortissants turcs est garanti par la loi, sans discrimination entre les hommes et les femmes.

土耳其不凡男女都享有不受歧视的平等参与权,这一点有法律保障。

La réalisation progressive de ce droit est une obligation partagée par tous les citoyens et citoyennes et l'État dans tous les domaines.

逐步满足这一权利,是男女家各个领域的同责任。

Conformément à l'article 34 de la Constitution, les citoyens khmers des deux sexes ont le droit de voter et d'être candidat.

柬埔寨王《宪法》第34条规定:“高棉不论男女享有选举权被选举权。

Conformément à la section 47(1) de la Constitution, les hommes et les femmes ont droit à la citoyenneté et à la nationalité.

2 宪法第47(1)条承认男女拥有身份籍的权利。

Article 24. « Les citoyens lao, femme et homme, sont égaux en droit au point de vue politique, économique, culturel, social et familial »

“老挝男女在政治、经济、文化及家庭事务方面均享有平等权利。”

Un citoyen ne peut devenir juge que s'il possède un diplôme d'expertise juridique reconnu par l'État et jouit d'une excellente réputation de dévouement.

朝鲜的男女只要拥有家承认的法律专业文凭以及因其勤奋工作在人中享有声誉,就可成为法官。

L'État offre également aux citoyens, hommes et femmes, des opportunités pour accéder à l'enseignement universitaire et aux études supérieures dans divers programmes à l'étranger.

还根据各种交流方案为男女上大学深造提供同等机会。

Au Pakistan, le faible degré d'alphabétisation fait que les citoyens - hommes comme femmes - ne connaissent pas leurs droits, d'une manière générale.

由于巴基斯坦的识字率水平低,所以一般不论男女都不大了解自己的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男女公民 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


男篮, 男劳动力, 男礼服, 男男女女, 男女, 男女公民, 男女关系, 男女混合编班, 男女混合的, 男女混合双打,