法语助手
  • 关闭
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因路易威登作一个超越白领的品牌赢得市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常的失业率(17%)已持续六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

广大客户提供商务信息咨询服务,广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市金融商务圈的中心位置——中信广场,周围写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较,原因是女性的平均教育程度较,而且白领女性的人数显著于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

18--30红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为白领,过着舒的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领”工作的妇女工作到60

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较,原因是女性的平均教育程度较,而且白领女性的人数显著于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

切很容易让人理解,因为路易威登作为个超越品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这期间生产力统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适生活,直到美国总公司首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高业率(17%)已持续了六个多月时间;其中大学毕业业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

来说,通过国家就业服务处找工作业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们致同意是,数字鸿沟不仅仅有个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训比例较高,原因是女性平均教育程度较高,而且女性人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

“过劳模”平均天工作超10小

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正或多或少产生白领工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也鼓励从事管理、教、科和其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管技术进行了大量投资,这一期间生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

司位于广州市高级金融商务圈的心位置——信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝领工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找作的失业公民中有45.4%以前是蓝领人,有25.5%以前在白领作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“白领作的妇女作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪人和白领人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领和蓝领人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生工人并且已经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为工人和专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红服务小姐,上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业导及人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业率(17%)已持续了六个多月的时间;其中大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝工人,有25.5%以前在工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学和其他“”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人和工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、-蓝,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:和蓝工人、专业人员和雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立和组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训和再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、阶层与蓝阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,
col blanc www.fr hel per.com 版 权 所 有

En col blanc groupe pour les grands groupes de consommateurs.

主要针对白领一族的消费群体。

Il tend à produire des employés de bureau et à souffrir de stéréotypes.

这一教育制度正在或多或少产生白领工人并且经成型。

Il a ajouté que peu de personnes d'ascendance africaine exerçaient une profession non manuelle.

他说,非裔人很少成为白领工人专业人员。

Pour 18 - 30 ans, collier rouge, Mlle services, des cols blancs les employés de bureau et des étudiants.

适合18--30岁红领服务小姐,白领上班族及在校学生。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible, puisque Vuitton s’impose sur le marché comme une marque très supérieure à Bai Ling.

这一切很容易让人理解,因为路易威登作为一个超越白领的品牌赢得了市场。

Aux États-Unis, malgré des investissements considérables dans les technologies nouvelles, les statistiques de productivité des employés ont stagné pendant cette période.

在美国,尽管对技术进行了大量投资,这一期间白领生产力的统计数据仍然停滞不前。

Commentaire : 70% des cols blancs sont des archétypes de ces cadres qui travaillent trop, soit plus de 10 heures par jour.

七成白领成“过劳模”平均天工作超10小时。

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白领!棉质外套,纽扣开襟,长袖,2个翻盖前袋,轻微收腰。

Francis menait une confortable vie de cadre supérieur, jusqu'à ce que la chief manager de sa maison mère américaine décide d'éjecter tout le monde.

弗朗西斯作为高级白领,过着舒适的生活,直到美国总公司的首席经理决定裁掉所有人。

Je peux les cols blancs et des dirigeants d'entreprises de fournir gratuitement des cours de formation de soins de la peau et la couleur des produits cosmétiques.

本人能为企业领导及白领人士提供免费的彩妆以及护肤课程培训。

Un pourcentage exceptionnellement élevé (17 %) de sans-emploi sont restés au chômage pendant plus de six mois; il s'agit de plus en plus de cols blancs issus du « college ».

异常高的失业(17%)持续了六个多月的时间;其中白领大学毕业失业人数日益增加。

Parmi les personnes qui cherchaient un emploi par l'intermédiaire du Service de l'emploi, 45,4 % avaient exercé une activité relevant du travail manuel et 25,5 % avaient travaillé comme employés.

总的来说,通过国家就业服务处找工作的失业公民中有45.4%以前是蓝领工人,有25.5%以前在白领部门工作。

L'on encourage déjà les femmes qui occupent des postes de direction, d'enseignantes, de scientifiques et autres postes de travailleurs intellectuels à continuer de travailler jusqu'à l'âge de 60 ans.

同时也在鼓励从事管理、教学、科学其他“白领”工作的妇女工作到60岁。

Pour la majorité des clients avec les entreprises des informations des services de consultation pour la majorité des cols blancs, les gens d'affaires de rappeler à la prestation de services.

为广大客户提供商务信息咨询服务,为广大白领、商务人士提供提醒服务。

Pour les employés de bureau, ce pourcentage variait entre 72 et 74% alors qu'il s'établissait à 62% pour les travailleurs qualifiés et non qualifiés et chutait à 39% pour les chômeurs.

受薪工人白领工人的这一数字是72%至74%。

Nous avons tous convenu qu'il existait non pas un fossé numérique, mais plusieurs : entre ruraux et urbains, jeunes et vieux, riches et pauvres, cadres et ouvriers, et ainsi de suite.

我们一致同意的是,数字鸿沟不仅仅有一个;它有若干个:农村-城市、青年-老年、富裕-贫穷、白领-蓝领,等等。

La Société est situé dans la ville de Guangzhou, de hauts financière de l'entreprise center du cercle - CITIC Square, entouré par de hauts immeubles de bureaux, de nombreux cols blancs élite.

本公司位于广州市高级金融商务圈的中心位置——中信广场,周围高级写字楼林立,白领精英云集。

Article 335 : Les employés, ouvriers, membres des professions libérales et employeurs peuvent fonder des syndicats sans autorisation préalable et s'y affilier, quel que soit le métier, la profession ou l'activité qu'ils exercent.

“第335条:白领蓝领工人、专业人员雇主,不论其行业、职业、专业或活动如何,均可建立组织工会而无需经过批准。

La participation plus élevée des femmes s'explique par le fait qu'elles ont en moyenne un meilleur niveau de formation et qu'elles sont beaucoup plus nombreuses que les hommes dans les emplois de bureau.

女性参加补充培训再培训的比例较高,原因是女性的平均教育程度较高,而且白领女性的人数显著高于男性。

Il n'y avait pas une fracture numérique mais plusieurs - entre les citadins et les ruraux, les jeunes et les vieux, les riches et les pauvres, les cols blancs et les cols bleus, etc.

数字鸿沟不是一个,而是多个:农村与城市、青年与老年、富人与穷人、白领阶层与蓝领阶层等之间都存在着数字鸿沟。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 白领 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


白磷, 白磷钙矿, 白磷镁石, 白蛉, 白蛉热, 白领, 白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩,