法语助手
  • 关闭

盛产石油

添加到生词本

être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西盛产石油和天然气,其他洲地区的大多数国家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤其是国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

洲,西国家盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日这样盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自然资源的国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和对盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,这一地区是在一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给部之后成为和平协议中的三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sudorifique, sudoripare, sudoripore, sud-ouest, sud-ouest africain, sud-ouest-quart-ouest, sud-ouest-quart-sud, sud--quart-sud-est, sud-quart-sud-ouest, sud-sud-est, sud-sud-ouest, Sud-Vietnamien, Sue, suédé, Suède, suédine, suédois, suée, suer, Suesonien, suessite, suette, sueur, sueur d'âme charnelle, suevite, suez, suff., suffète, suffire, suffire à,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产石油和天然气,其他亚洲地区的大多数国家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤其南亚国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚国家盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。叙利亚盛产石油,这一片沙漠,之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自然资源的国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题安全机构的重组、六十多部法律的修和对盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,这一地区在一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中的三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空军采焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


suite, suite à, suite à enquête, suitée, suitement, suivant, suivante, suiveur, suivez-moi-jeune-homme, suivi,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产石油和天然气,其他亚洲地的大多数这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些,尤其是南亚,汇款流入的一重要组成部分来自盛产石油的中

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这盛产石油变成一

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产石油应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。叙利亚盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自然资源的发生人道主义紧急情况或其他问题时,际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中,仅有14%生活在发达,而其余则生活在中欧、欧和独联体盛产石油和其他高收入

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油组成的几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和对盛产石油的阿卜耶伊地的管理,这一地是在一际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中的三大边缘地之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sukulaïte, sulawesi, sulcature, sulciforme, sulcus, suldénite, sulf, sulf(o)-, sulfa, sulfacétamide,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

南部盛产石油的尤力州(Unité),反叛向南发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产石油和天然气,其他亚洲地区的大多数国家这类源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤其是南亚国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚国家盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。叙利亚盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自然源的国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和对盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,这一地区是在一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中的三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以在水地点附近、通往可摘取野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfaméthazine, sulfaméthoxazol, sulfaméthoxypyridazine, sulfamide, sulfamidémie, sulfamidine, sulfamidochrysoïdine, sulfamidorachie, sulfamidorésistance, sulfamidothérapie,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天和矿产的国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产石油和天他亚洲地区的大多数国家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤是南亚国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚国家盛产石油并高依赖石油(在一定也依赖天)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡远眺,沙漠中清晰的公路。叙利亚盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自资源的国家发生人道主义紧急情况或他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和对盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,这一地区是在一个国际委员会建议将重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中的三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfantinoniate, sulfaoxymethoxinum, sulfaphénazol, sulfapyrazine, sulfarséniate, sulfarsphénamine, sulfatage, sulfatase, sulfatation, sulfate,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

苏丹南部盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的国家,千百万人却生活赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西盛产石油和天然气,其他地区的大多数国家这类资源较为贫

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

一些国家,尤其是南国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由努巴山区实现停火而得以盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

,西国家盛产石油并高度依赖石油(一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利这样盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。叙利盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类的自然资源的国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

全世界31亿工人中,有73%生活发展中国家,仅有14%生活发达国家,而其余则生活中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,这一地区是一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中的三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以供水地点附近、通往可摘取野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulffatite, sulfhémoglobine, sulfhémoglobinémie, sulfhydramide, sulfhydrate, sulfhydrique, sulfhydrisme, sulfhydrométrie, sulfhydryl, sulfidoseur,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产、天然气和矿产国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产和天然气,其他亚洲地区大多数国家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于些国家,尤其是南亚国家,汇款流入要组成部分来自盛产中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产尤尼蒂州新部署军队,与战争有关活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这盛产国家变成区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产上尼罗西部情况所提出类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚国家盛产并高度依赖(在定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰公路。叙利亚盛产,这片沙漠,正是取之不竭宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如和战略性矿物之类自然资源国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产国家组成几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构组、六十多部法律修正和对盛产阿卜耶伊地区管理,这地区是在国际委员会建议将其新划分把部分划给南部之后成为和平协议中三大边缘地区之

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区小径沿线以及无人村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfisoxazol, sulfitage, sulfite, sulfiter, sulfito, sulfitomètre, sulfo, sulfobactéries, sulfobenzène, sulfobenzide,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

、天然气和矿国家,千百万人却生活在赤贫之中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚和天然气,其他亚洲地区大多数国家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤其是南亚国家,汇款流入一个重要组成部分来自中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就上尼罗西部情况所提出类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚国家并高度依赖(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样国家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清路。叙利亚,这一片沙漠,正是取之不竭宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当诸如和战略性矿物之类自然资源国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非国家组成几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构重组、六十多部法律修正和对阿卜耶伊地区管理,这一地区是在一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议中三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区小径沿线以及无人村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfocarbure, sulfocéruse, sulfochloruration, sulfochlorure, sulfochromate, sulfocyanate, sulfocyanique, sulfocyano, sulfocyanurate, sulfocyanure,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产石油的尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产的国家,千百万人却生活在中。

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西盛产石油和天然气,其他洲地区的大多数国家类资源较为乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些国家,尤其是南国家,汇款流入的一个重要组成部分来自盛产石油的中东国家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油的尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关的活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将盛产石油的国家变成一个区域强国。

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油的上尼罗西部的情况所提出的类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

洲,西国家盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日盛产石油的国家应实行免费义务教育,或许向穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠中清晰的公路。叙盛产石油一片沙漠,正是取不竭的石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物类的自然资源的国家发生人道主义紧急情况或其他问题时,国际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人中,有73%生活在发展中国家,仅有14%生活在发达国家,而其余则生活在中欧、东欧和独联体国家、盛产石油的国家和其他高收入国家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和中非盛产石油国家组成的几内湾委员会积极努力,确保按照《联合国海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构的重组、六十多部法律的修正和对盛产石油的阿卜耶伊地区的管理,一地区是在一个国际委员会建议将其重新划分把部分划给南部后成为和平协议中的三大边缘地区一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者的报道,其中表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油的地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区的小径沿线以及无人的村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfonate, sulfonateur, sulfonation, sulfone, sulfoné, sulfonée, sulfonique, sulfonyl, sulfophénate, sulfophényl,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,
être riche en pétrole

Les rebelles de l'Etat pétrolier d'Unité, dans le Sud-Soudan, ont lancé une nouvelle attaque contre des positions de l'armée sudiste.

在苏丹南部盛产石油尤力提州(Unité),反叛军向南苏丹军发动新一轮进攻。

Des millions d'habitants des pays qui sont riches en pétrole, en gaz et en ressources minérales vivent dans l'extrême pauvreté.

盛产石油、天然气和矿产家,千百万人却生活在赤贫之

L'Asie occidentale est riche en pétrole et en gaz, tandis que la plupart des pays des autres régions d'Asie sont moins bien pourvus.

西亚盛产石油和天然气,其他亚洲地区大多数家这类资源较为贫乏。

Pour certains pays, en particulier ceux de l'Asie du Sud, une part importante des envois provient des pays gros producteurs de pétrole du Moyen-Orient.

对于一些家,尤其是南亚家,汇款流入一个重要组成部分来自盛产石油家。

Le cessez-le-feu dans les Monts Nouba aurait facilité le redéploiement de troupes au sein du riche état pétrolier d'Unity, entraînant ainsi une intensification d'activités guerrières.

据报由于努巴山区实现停火而得以在盛产石油尤尼蒂州重新部署军队,与战争有关活动此而加剧。

L'Algérie a provoqué le conflit du Sahara occidental comme moyen d'affaiblir le Maroc et de s'ériger en puissance régionale à partir de sa richesse en pétrole.

阿尔及利亚挑起西撒哈拉冲突是为了削弱摩洛哥,并将这个盛产石油家变成一个区

A cet égard, le Rapporteur spécial a relevé que des allégations similaires avaient été faites concernant la situation dans le Haut Nil occidental, région riche en pétrole.

特别报告员注意到就盛产石油上尼罗西部情况所提出类似指控。

En Asie, la plupart des pays d'Asie occidentale sont riches en pétrole (et dans une certaine mesure en gaz) et en même temps fortement dépendants de ce pétrole.

在亚洲,西亚盛产石油并高度依赖石油(在一定程度上也依赖天然气)。

Un pays pétrolier, riche comme le Nigeria, devrait avoir un enseignement obligatoire et gratuit et devrait peut-être fournir une aide financière aux étudiants les plus nécessiteux, en particulier aux filles.

象尼日利亚这样盛产石油家应实行免费义务教育,或许向贫穷学生、特别是女童提供资助。

On voit du haut des routes s’étendre perte de vu dans le desert. La Syrie est un pays abondé du pétrole, dont le dersert syrien, est vraiment un réservoir d’or noir.

从城堡上远眺,沙漠清晰公路。叙利亚盛产石油,这一片沙漠,正是取之不竭石油宝库。

Pourtant, lorsqu'il s'agit de situations d'urgence humanitaire ou de difficultés survenant dans des pays dotés de ressources naturelles importantes - pétrole, minerais stratégiques -, la mobilisation internationale se met très vite en place.

然而,当盛产诸如石油和战略性矿物之类自然资源家发生人道主义紧急情况或其他问题时,际动员却非常迅速。

Sur les 3,1 milliards de travailleurs que compte le monde, 73 % vivent dans les pays en développement et 14 % seulement dans les pays développés, tandis que le reste vit dans les pays d'Europe centrale et orientale et de la Communauté d'États indépendants, les pays riches en pétrole et les autres pays à revenu élevé.

在全世界31亿工人,有73%生活在发展家,仅有14%生活在发达家,而其余则生活在欧、欧和独联体家、盛产石油家和其他高收入家。

La Commission du golfe de Guinée, qui groupe les pays d'Afrique centrale et occidentale dotés de ressources pétrolières, a déployé beaucoup d'efforts pour que les différends potentiels relatifs à la délimitation de frontières maritimes soient réglés par des moyens pacifiques, conformément aux dispositions de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.

由西非和盛产石油家组成几内亚湾委员会积极努力,确保按照《联合海洋法公约》指导原则,和平解决潜在海界争端。

Les autres questions en suspens ont trait à la réorganisation de l'appareil de sécurité, à la modification de plus de 60 lois et à l'administration de la région riche en pétrole d'Abyei, l'une des trois régions marginales incluses dans l'accord de paix après qu'un comité international a recommandé de modifier le tracé de la région pour en donner une partie au Sud.

其他未决问题是安全机构重组、六十多部法律修正和对盛产石油阿卜耶伊地区管理,这一地区是在一个际委员会建议将其重新划分把部分划给南部之后成为和平协议三大边缘地区之一。

Le Rapporteur spécial a été choqué à la lecture de témoignages évoquant les tactiques de la terre brûlée employées par les forces aériennes et terrestres pour évacuer les zones riches en pétrole, chasser les gens de leurs villages sans possibilité de retour, posant des mines terrestres antipersonnel autour des points d'eau et le long des voies conduisant aux sources d'alimentation naturelle, et vidant les villages.

特别报告员震惊地读到目击者报道,其表示陆空军采取焦土策略迫使人民离开盛产石油地区、将人民逐出村落并以在供水地点附近、通往可摘取野生食物地区小径沿线以及无人村庄敷设杀伤人员地雷等方式确保他们不会再返回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 盛产石油 的法语例句

用户正在搜索


sulfoxylate, sulfurable, sulfurage, sulfuration, sulfure, sulfuré, sulfurée, sulfurer, sulfureuse, sulfureux,

相似单词


胜者为王,败者为寇, , , 盛茶叶的空心球, 盛产, 盛产石油, 盛产小麦的国家, 盛传, 盛大, 盛大的,