法语助手
  • 关闭

目睹者

添加到生词本

témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接儿童被虐待和视的报告,但由着强烈的禁忌,害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到会与Dungal村事件目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固制接受关于儿童被虐待和报告,但由于存在着强忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的进行

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别告员得到机会与Dungal村事件的行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的告,但由于存在着强烈的禁忌,受害告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机会与Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机Dungal事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到Dungal村事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,
témoin oculaire; spectateur
spectateur, trice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Durant sa visite à Nepalgunj, la Rapporteuse spéciale a eu l'occasion d'interroger des témoins oculaires des événements qui se sont déroulés dans le village de Dungal.

在Nepalguni访察期间,特别报告员得到机Dungal事件的目睹者进行了面谈。

En raison de puissants tabous, les victimes et les témoins rapportaient rarement les faits, malgré l'existence de mécanismes permettant de signaler les cas de maltraitance et d'abandon moral des enfants.

虽然有固定的机制接受关于儿童被虐待和视的报告,但由于存在着强烈的禁忌,受害者和目睹者很少报告案件。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 目睹者 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


目的站, 目瞪口呆, 目瞪口呆,面面相觑, 目瞪口呆的/惊愕者, 目睹, 目睹者, 目光, 目光呆滞, 目光的冷酷, 目光的凶狠,