法语助手
  • 关闭
shěng
1. Ⅰ () (;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
个句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~
économiser
ménager son argent


2. omettre
个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


charlatanesque, charlatanisme, charlemagne, charleston, Charlet, charlot, charlotte, charlotte amalie, charmaie, charmant,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
3. Ⅱ (名) (行政区划属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


charnellement, charnier, charnière, charnockite, charnon, charnu, Charny, charognard, charogne, charoïte,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以
3. Ⅱ (名) (行政区划属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


charpenter, charpenterie, charpentier, charpie, charpiede, charre, charrée, charretée, charretier, charreton,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


charrue, charte, charte-partie, charter, chartériser, Chartier, chartisme, chartiste, chartreuse, chartreusine,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
子可以去。
3. Ⅱ (名) (行单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


chassant, chasse, chassé, châsse, chasse à courre, chasse-clou, chassé-croisé, chasse-goupille, chasselas, chasse-marrée,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


chasseur-bombardier, chasseur-cueilleur, chassie, chassieux, chassignite, châssis, châssis-presse, chaste, Chastellain, Chastellux,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. () un nom xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


châtaine, chatamine, château, Château Margaux, chateaubriand, château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ () (约) économiser; épargner
économiser de possible
的就
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
河北
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


chatonnement, chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,
shěng
1. Ⅰ (动) (俭;节约) économiser; épargner
économiser de possible
épargner du temps
时间
2. (免掉;减去) omettre
Cette phrase peut être omise.
这个句子可以去。
3. Ⅱ (名) (行政区划单位,直属中央) province
la province du Hebei
4. (姓氏) un nom 另见 xǐng

(sheng3)


1. économiser; épargner
~钱
économiser
ménager son argent


2. omettre
这两个字不能~.
Ces deux mots ne peuvent pas être omis.




province
~会
capitale de province
chef-lieu d'un département


(xing3)


1. considérer; examiner
反~
s'examiner
faire un examen de conscience


2. rendre visite à; aller saluer
~亲
retourner chez soi pour aller saluer ses parents


3. se rendre compte; comprendre
不~人事
perdre connaissance
s'évanouir
tomber dans les pommes


其他参考解释:
préfecture 法 语 助 手

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


绳藻科, 绳藻属, 绳之以法, 绳状熔岩, 绳子, , 省(法国的), 省(州)的, 省(州)长大人, 省(州)长的,