法语助手
  • 关闭

矫枉过正

添加到生词本

jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同往的危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正的危险,之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经过周密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处矫枉过正,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案矫枉过正,没有对言论自由适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


métaporphyre, métapsychique, métapsychologie, métapychique, métapyrigène, métaquartzite, métaraminol, métarhéologie, métarhodopsine, métarhyolite,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正的危险,以及随之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正的注意力投向机构改革问题关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经过周密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处可能矫枉过正,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案矫枉过正,没有对由适用的行为与辞和应予禁止的煽动暴力的行为与辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


métasilicate, métasimpsonite, métasomatique, métasomatisme, métasomatite, métasomatose, métasome, métasphérolitique, métastabilité, métastable,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这导致产过正的危险,以及随之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将过正的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经过周密计划的人口政策下执行,否则低育率所带来的好处可能过正代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案过正,没有对言论自由适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


métatarse, métatarsien, métatarsus, métatecte, métatectique, métatexie, métathénardite, métathéorie, métathèque, Métathériens,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往一样,由于存在羊群行为,这会导致产生险,以及随之造成投资度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将注意力投向构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经周密计划人口政策下执行,否则低生育率所带来好处可能,会给后代人福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案,没有对言论自由适用行为与言辞和应予禁止煽动暴力行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


métavanadate, métavandendriesschéite, métavanuralite, métavariscite, métavivianite, métavolcanite, métavoltine, métaxénie, métaxite, métaxylème,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,在羊群行为,这会导致产生矫枉过正的危险,以及随之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经过周密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处可能矫枉过正,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

矫枉过正,没有对言论自适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


métempirique, métempsycose, métencéphale, météo, météogramme, météographe, météore, météorine, météorique, météorisation,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正危险,以及随之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革须在经过周密计划人口政策下执行,否则低生育率所带来好处可能矫枉过正,会给后代人福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案矫枉过正,没有对言论自由适用行为与言辞和应予禁止煽动暴力行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate, méthacrylique,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正的危险,以及随之造成投资过度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经过周密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处可能矫枉过正,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案矫枉过正,没有对言论自由适用的行为与言辞和应的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生的危险,以及随之造成投资度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处可能,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案,没有对言论自由适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉的危险,以及随之造成投资少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经周密计划的人口政策下执行,否则低生所带来的好处可能矫枉,会给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案矫枉,没有对言论自由适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


méthodisme, méthodiste, méthodologie, méthodologique, méthodologiquement, méthoïne, méthone, méthonium, méthopromazine, méthose,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,
jiǎo wǎng guò zhèng
aller trop loin en sens inverse pour corriger une déviation

corriger une déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
法 语 助手

Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.

但是,同以往的危机一样,由于存在羊群行为,这导致产生的危险,以及随之造成投资度减少。

Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.

在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将的注意力投向机构改革问题是关键。

Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.

然而这类改革措施必须在经周密计划的人口政策下执行,否则低生育率所带来的好处可能给后代人的福祉造成损害。

Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.

该决议草案,没有对言论自由适用的行为与言辞和应予禁止的煽动暴力的行为与言辞作出任何区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 矫枉过正 的法语例句

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


矫饰的, 矫饰的风格, 矫顽磁场, 矫顽电场, 矫枉, 矫枉过正, 矫形, 矫形床, 矫形的, 矫形疗法,