Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油的石油司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油司的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有代表处,但除
之外还有一
的石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一大型石油
司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将提请各大石油
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这石油
司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在
类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对
的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某大型石油
司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品
的石
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石
的
国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石的液化石
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石都
设有代表处,但除此之外还有一些本地的石
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石,如英国石
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括沙特石
连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石代表、视察石
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使石
招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品油石油
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外石油
司
在国内指定
代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油司
液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地
石油
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目雇主是科威特国家石油
司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油司,如英国石油
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油司停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油司进行进一步
协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油司收到LHT
发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油司在红
布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油司连同索赔说明一起提交
证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油司代表、视察石油设施也对问题
解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故
。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
时他强调他从未要求
司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划其他
司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连
索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司
意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液化
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳已将此问题提请各大
司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时强
未要求
司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石油
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代
,
除此之外还有一些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家石油。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代
、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同
直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我是一家专业经营成品油
石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
是国外石油
在国内指定
代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家石油液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地
石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目雇主是科威特国家石油
。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳已将此问题提请各大石油
注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时从未要求石油
停止采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其石油
进行进一步
协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT
发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海
延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油连同索赔说明一起提交
证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题
解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就是国营
,并不是跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些司还严格负责减轻污染事故
。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
时他强调他从未要求
司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划其他
司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连
索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司
意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我司是一家专业经营成品的
司。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
司是国外
司的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业务是代理印尼国家司的液化
气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际司都在非
有代表处,但除此之外还有一
本地的
司。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主是科威特国家司。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一大型
司,如英国
司和壳牌
司建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大司注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这司还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求司停止采
。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他司进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特司收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特司在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特司没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特司连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特司在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤司代表、视察
施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特司同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某大型
司就是国营
司,并不是跨国
司。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非司招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特司最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Division I est un professionnel de l'huile de pétrole raffinée.
我一家专业经营成品油的石油
。
Est-ce que le sociétés pétrolières étrangères dans les affaires intérieures agent désigné.
国外石油
的在国内指定的代理。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主营业代理印尼国家石油
的液化石油气。
Toutes les grandes sociétés pétrolières sont implantées en Afrique où existent également des sociétés locales.
各主要国际石油都在非洲设有代表处,但除此之外还有一些本地的石油
。
Le maître de l'ouvrage était la Kuwaiti National Petroleum Company.
该项目的雇主科威特国家石油
。
De grandes compagnies pétrolières telles que British Petroleum et Shell ont créé des systèmes d'échanges intérieurs.
一些大型石油,如英国石油
和壳牌
建立了内部交换系统。
Cette question a été portée par Malte à l'attention des grandes compagnies pétrolières.
马耳他已将此问题提请各大石油注意。
En outre, ces entreprises ont la responsabilité d'atténuer l'ampleur des accidents causés par cette pollution.
这些石油还严格负责减轻污染事故影响。
Il précise par ailleurs qu'il n'a jamais demandé aux compagnies pétrolières d'arrêter l'extraction.
同时他强调他从未要求石油采油。
On envisage de nouvelles consultations avec d'autres compagnies pétrolières.
计划同其他石油进行进一步的协商。
Le paiement devait être effectué dès réception de la facture de LHT par la KNPC.
科威特石油收到LHT的发票即应支付货款。
Saudi Aramco exploite également un terminal de chargement à Yanbu, au bord de la mer Rouge.
沙特石油在红海的延布也有一个装卸终端。
Elle n'a pas précisé quelles pouvaient être les sanctions en cas de refus.
沙特石油没有说明如果拒绝这种请求为受到什么制裁。
Cet article figurait parmi les pièces qui accompagnaient l'exposé de la réclamation de Saudi Aramco.
该文包括在沙特石油连同索赔说明一起提交的证据中。
Saudi Aramco demande une indemnité de USD 5 596 007 au titre de ce plan.
沙特石油在本类之下要求赔偿5,596,007美元。
Il est utile qu'il ait rencontré des représentants des sociétés pétrolières et visité leurs installations.
会晤石油代表、视察石油设施也对问题的解决有所帮助。
Des notes internes confirment qu'elle avait accepté de régler directement le tiers vendeur.
内部备忘录证实沙特石油同意直接付款给第三方卖主。
Ainsi, certaines des grandes compagnies pétrolières étaient des sociétés nationales et non transnationales.
例如,某些大型石油就
国营
,并不
跨国
。
Selon la presse, cet incident a entraîné le recrutement de gardes de sécurité armés étrangers.
据媒体报道称,这一事件促使非洲石油招募外国武装警卫。
La société avait initialement demandé une indemnité de USD 132 361 326 au titre de cet élément.
沙特石油最初就这项索赔内容要求赔偿132,361,326美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。