法语助手
  • 关闭

私人企业

添加到生词本

entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我国资助的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地用各种机会找作或者创办

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内的一些的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

的支持下,还举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

为最大限度地谋取发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与一起开展了某些活动,如用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50的所有中,残疾必须占总数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些私人企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办私人企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

私人企业的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

私人企业也正在动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

有一项在我国资助私人企业的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且私人企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办私人企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内的一些私人企业的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“私人企业”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

私人企业的支举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

私人企业为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进私人企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的私人企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,私人企业可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

私人企业一起开展了某些活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、私人企业部、地方政府部,有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办私人企业的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50人的所有私人企业中,残疾人必须占总人人数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的私人企业也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,私人企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

口和某些私人企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办私人企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

私人企业另一种筹资方式资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

私人企业也正在努力推动潜在疫苗研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我国资助私人企业国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战不仅有跨国公司,而且还有私人企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办私人企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内一些私人企业有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“私人企业疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

私人企业支持下,还举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

私人企业为最大限度地谋取利润也发展这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到那样,这个计划私人企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会数字,妇女拥有蒙古四分之一私人企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,私人企业可以不遵守强制性就业定额制度条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与私人企业一起开展了某些活动,如利用国家电影档案馆影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、私人企业部、地方政府部,还有一个未设部长职部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办私人企业条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50人所有私人企业中,残疾人必须占总人人数2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻政客、一些种族集团和开采自然资源私人企业也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,私人企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些私人企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

积极抓紧机会找作或开办私人企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

私人企业的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

私人企业也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我国资助私人企业的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有私人企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

正在积极地利用各种机会找作或者创办私人企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小包括国际公司在内的一些私人企业的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“私人企业”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

私人企业的支持下,还举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

私人企业为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进私人企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,拥有蒙古四分之一的私人企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,私人企业可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与私人企业一起开展了某些活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名部长(卫生部、文化部、家庭事务部、私人企业部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办私人企业的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50人的所有私人企业中,残疾人必须占总人人数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的私人企业也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,私人企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我国资助的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内的一些的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

可以解决一些代表团对提及“”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

的支持下,还举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

为最大限度地谋取利润也发展的种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的个计划的目的是促进

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与一起开展了某些活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50的所有中,残疾必须占总数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

的另种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有项在我国资助的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内的的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决表团对提及“”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

的支持下,还举办了全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与起开展了某活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、部、地方政府部,还有个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50的所有中,残疾必须占总数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、种族集团和开采自然资源的也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些人企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办人企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

人企业的另一种方式是

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

人企业也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我国人企业的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有人企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办人企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司在内的一些人企业的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“人企业”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

人企业的支持下,还举办了全国和艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

人企业为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进人企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的人企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,人企业可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与人企业一起开展了某些活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、人企业部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办人企业的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50人的所有人企业,残疾人必须占总人人数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然源的人企业也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,人企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

企业的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

企业也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我资助企业家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有公司,而且还有企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括际公司在内的一企业的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一代表团对提及“企业”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

企业的支持下,还举办了全和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

企业为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,企业可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与企业一起开展了某活动,如利用家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、企业部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办企业的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50的所有企业中,残疾必须占总数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一种族集团和开采自然资源的企业也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开办

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

也正在努力推动潜在疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项在我资助家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨公司,而且还有

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们正在积极地利用各种机会找作或者创办

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得际公司在内的一些的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

的支持下,还举办了全和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

为最大限度地谋取利润也发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款也已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与一起开展了某些活动,如利用家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定了开办的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,在雇用全职职不到50的所有中,残疾必须占总数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的也使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此在实现成本效益,改进服务和革新方面,被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,
entreprise individuelle

Ces cas se retrouvent, surtout au port et dans certains secteurs privés.

主要是港口和某些私人企业作。

Les femmes s'emploient activement à chercher un emploi ou à créer une entreprise.

妇女积极抓紧机会找作或开私人企业

Une autre forme de financement des entreprises privées est le financement par prise de participation.

私人企业的另一种筹资方式是资产筹资。

L'industrie privée tente aussi de faire progresser la mise au point de vaccins potentiels.

私人企业努力推动潜疫苗的研制作。

Il existe également un programme de l'État pour aider les entreprises privées nationales.

还有一项我国资助私人企业的国家计划。

Ces difficultés ne sont pas dues seulement aux sociétés transnationales et aux entreprises privées.

带来挑战的不仅有跨国公司,而且还有私人企业

Les femmes saisissement activement les occasions de trouver un emploi ou de créer une entreprise.

妇女们积极地利用各种机会找作或者创私人企业

Le Groupe a bénéficié de la coopération de plusieurs entreprises privées, notamment de sociétés internationales.

专家小组获得包括国际公司内的一些私人企业的有益协助。

Cet amendement pourrait régler le problème que la mention des «entreprises privées» posait à certaines délégations.

这样可以解决一些代表团对提及“私人企业”的疑虑。

Le secteur privé a contribué à la réalisation de foires d'artisanat, tant nationales que centraméricaines.

私人企业的支持下,还全国和中美洲艺展。

Des entreprises privées ont également eu recours à la régulation afin de réaliser un maximum de bénéfices.

私人企业为最大限度地谋取利润发展的这种机制。

Ainsi que l'a mentionné le rapport initial, ce projet a pour objectif de promouvoir des entreprises privées.

如同初次报告已经提到的那样,这个计划的目的是促进私人企业

Selon la Fédération mongole des employeurs, les femmes possèdent plus d'un quart des entreprises privées en Mongolie.

根据蒙古雇主协会的数字,妇女拥有蒙古四分之一的私人企业

De plus, les dérogations au système des quotas d'embauche prévus pour les sociétés privées ont été abolies.

另外,私人企业可以不遵守强制性就业定额制度要求的条款已经废除。

Diverses initiatives ont été élaborées avec le secteur privé, telles que l'enregistrement sur vidéos d'images de la cinémathèque nationale.

还与私人企业一起开展某些活动,如利用国家电影档案馆的影像制作录像带。

Six femmes étaient ministres (santé, culture, affaires familiales, entrepreneuriat privé, gouvernement local et une sans portefeuille).

塞族共和国政府有6名女部长(卫生部、文化部、家庭事务部、私人企业部、地方政府部,还有一个未设部长职的部)。

Les conditions régissant l'entreprise privée sont définies par la loi sur les habilitations professionnelles et le Code de commerce.

《营业许可证法》 和《商业法》 规定私人企业的条件。

Les handicapés doivent aussi représenter 2 % des effectifs de toute entreprise privée ayant plus de 50 salariés travaillant à temps plein.

另外,雇用全职职不到50人的所有私人企业中,残疾人必须占总人人数的2%。

Des politiciens peu scrupuleux, des factions ethniques et des entreprises privées consacrées à l'exploitation des ressources naturelles ont également employé des mercenaires.

鲜廉寡耻的政客、一些种族集团和开采自然资源的私人企业使用雇佣军。

Mues par la recherche de profits, les entreprises privées sont jugées plus expérimentées en matière de rentabilité, d'amélioration des services et d'innovation.

由于市场行为者以营利为目标,因此实现成本效益,改进服务和革新方面,私人企业被认为更有经验。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 私人企业 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会, 私人秘书, 私人企业, 私人日记, 私人生活的屏障, 私人市场, 私人授课,