法语助手
  • 关闭

空中侦察

添加到生词本

guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行,正在极利用直升飞机飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观员执行行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员设备以及在伊拉克上进行

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行任务时,提供护航支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的军事航部队一支武装分队将为支持所述概念提供必要的航资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

能力对进行及监测核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队实施)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用应用技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团地面巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从进行全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次空中侦察/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

空中侦察已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行空中侦察

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的空中侦察问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括具体地区进行有选择的空中侦察

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们进行空中侦察并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行空中侦察,正在极利用直升飞机和飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数事观察员执行空中侦察行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上空进行空中侦察

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护航和空中支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的事航空部队和一支武装空中侦察分队将为支持所述概念提供必要的航空资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

空中侦察能力进行侦察及监测和核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行空中侦察,以搜集有关联阵敌分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过空中侦察监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行空中侦察

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队和实施空中侦察)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用空中观察和应用侦察技术以改进联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团空中和地面侦察巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从空中进行全面侦察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


sakhaïte, sakharovaïte, saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre, salace,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次空中侦察/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

空中侦察已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行空中侦察

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的空中侦察问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的空中侦察

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行空中侦察并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行空中侦察,正在极利用直升飞机和飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名观察员执行空中侦察行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上空进行空中侦察

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护空中支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的空部队和一支武装空中侦察分队将为支持所述概念提供必要的空资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

空中侦察能力对进行侦察及监测和核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行空中侦察,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过空中侦察监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行空中侦察

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队和实施空中侦察)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用空中观察和应用侦察技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团空中和地面侦察巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从空中进行全面侦察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salaison, salaisonnerie, salaïte, salamalec, salamalecs, salamandre, salamanque, salami, salammoniac, Salan,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次空中侦察/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

空中侦察已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行空中侦察

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的空中侦察问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的空中侦察

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行空中侦察并使用直升机运送部

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行空中侦察,正在极利用直升飞机飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观察员执行空中侦察行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员设备以及在伊拉克上空进行空中侦察

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护航空中支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

支配备18架通用直升机的军事航空部支武装空中侦察将为支持所述概念提供必要的航空资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

空中侦察能力对进行侦察及监测核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行空中侦察,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过空中侦察监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行空中侦察

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部实施空中侦察)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用空中观察应用侦察技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团空中地面侦察巡逻的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从空中进行全面侦察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salarier, salariés, salaud, salauderie, salazosulfapyridine, salbande, saldanite, sale, salé, salééite,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次空中侦察/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

空中侦察已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行空中侦察

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的空中侦察问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的空中侦察

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行空中侦察并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行空中侦察,正在极利用直升飞机和飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名观察员执行空中侦察行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上空进行空中侦察

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行空中侦察任务时,提供护空中支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的空部队和一支武装空中侦察分队将为支持所述概念提供必要的空资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

空中侦察能力对进行侦察及监测和核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行空中侦察,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过空中侦察监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行空中侦察

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队和实施空中侦察)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用空中观察和应用侦察技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团空中和地面侦察巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从空中进行全面侦察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salésite, saleté, saleur, saleuse, salfémane, salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行,正在极利用直升飞机和飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观员执行行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上空进行

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行任务时,提供护航和支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的军事航空部队和一支武装分队将为支持所述概念提供必要的航空资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

能力对进行及监测和核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队和实施)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用和应用技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团和地面巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从进行全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salicotte, saliculture, salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次侦察/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

侦察已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行侦察

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的侦察问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的侦察

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行侦察并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行侦察,正在极利用直升飞机和飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

侦察用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军观察员执行侦察行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员和设备以及在伊拉克上进行侦察

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行侦察任务时,提供护支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的军部队和一支武装侦察分队将为支持所述概念提供必要的资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

侦察能力对进行侦察及监测和核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行侦察,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过侦察监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机和直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行侦察

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队和实施侦察)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用观察和应用侦察技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团和地面侦察巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机和安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从进行全面侦察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salmigondis, salmis, salmite, salmoïte, salmon, salmonella, salmonellae, salmonelle, salmonellose, salmoniculture,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行,正在极利用直升飞机飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观员执行行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员设备以及在伊拉克上进行

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行任务时,提供护航支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的军事航部队一支武装分队将为支持所述概念提供必要的航资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

能力对进行及监测核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队实施)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用应用技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团地面巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从进行全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salonique, salonnard, salonnier, saloon, salop, salopard, salope, saloper, saloperie, salopette,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,
guet aérien 法 语助 手

Huit missions de surveillance aérienne ont été menées.

执行了八次/监测行动。

Les observations aériennes ont été effectuées dans six d'entre elles.

已经确定了六个古柯生长区。

L'Iraq a accepté le survol de son territoire par des appareils de reconnaissance aérienne.

伊拉克已经同意在其境内进行

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机的问题也已经解决。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地区进行有选择的

Nous effectuons une surveillance aérienne de la frontière et utilisons des troupes héliportées.

我们对边界进行并使用直升机运送部队。

Durant les inspections, on utilise activement des hélicoptères et des aéronefs pour la surveillance aérienne.

为了在检查期间进行,正在极利用直升飞机飞机。

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

用来探测非法作物或播种区域。

En outre, un petit nombre d'observateurs militaires effectuent des opérations de reconnaissance aérienne et exécutent des tâches administratives.

另有少数几名军事观员执行行动并履行参谋职责。

Plusieurs aéronefs ont été utilisés pour transporter le personnel et le matériel ainsi que pour effectuer des surveillances aériennes.

它利用了各种飞机来运送人员设备以及在伊拉克上进行

La MINUL a escorté des membres du Groupe et leur a apporté un appui aérien pour des missions de reconnaissance aérienne.

在这方面,特派团在小组成员进行任务时,提供护航支助。

Une composante aérienne militaire forte de 18 hélicoptères de transport et d'une unité aérienne d'observation armée assurerait le support aérien nécessaire.

一支配备18架通用直升机的军事航部队一支武装分队将为支持所述概念提供必要的航资源。

La capacité de reconnaissance aérienne est cruciale pour assurer la surveillance ainsi que pour suivre et contrôler les événements sur le terrain.

能力对进行及监测核实地面情况至关重要。

La MINUSIL a dû mener de nombreuses opérations de reconnaissance aériennes pour recueillir des informations sur les mouvements d'éléments hostiles du RUF.

联塞特派团被迫频频进行,以搜集有关联阵敌对分子动向的情报。

Par ailleurs, le Conseil devrait, au besoin, renforcer la capacité des États à faire respecter ces embargos, y compris au moyen d'une surveillance aérienne.

在必要的情况下,安理会应加强各国执行这类禁运的能力,包括通过监测。

Elle devra disposer de ses propres avions et hélicoptères, pour le survol de l'ensemble du territoire iraquien, notamment pour les opérations de surveillance aérienne.

它本身的固定翼飞机直升飞机应当随时可以为所有有关目的在伊拉克各地飞行,包括进行

L'attaque a été soutenue par des hélicoptères de combat (utilisés à nouveau apparemment pour diriger les forces au sol et pour une reconnaissance aérienne).

攻击仍由苏丹政府的武装直升机提供支援(显然也是用来引导地面部队实施)。

Par ailleurs, la mission utilisera des techniques d'observation aérienne et introduira des techniques de surveillance qui permettront de mieux surveiller la zone tampon.

此外,特派团将利用应用技术以改进对联合国缓冲区的监测。

Le 17 janvier, celui-ci avait fait paraître une déclaration imposant des restrictions à la liberté de circulation des patrouilles aériennes et terrestres de la MINURSO.

17日,波利萨里奥阵线发表声明,限制西撒特派团地面巡逻队的行动自由。

Des hélicoptères, des drones, des Mirages et des Antonovs vont être mis à la disposition de la COCOVINU pour assurer une surveillance aérienne globale.

直升机、无人飞机、幻影飞机安托诺夫飞机应当交给监核视委支配,以确保从进行全面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中侦察 的法语例句

用户正在搜索


salpêtrer, salpêtrerie, salpêtreux, salpêtrier, salpêtrière, salpêtrisation, salpette, salpicon, salpiglossis, salping(o)-,

相似单词


空中掩护, 空中优势, 空中运输, 空中杂技演员, 空中战术, 空中侦察, 空中之王, 空中支援, 空中主权, 空中走廊,