Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界
问题”。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界
问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一世界带到
三世界
具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一世界”造成
生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼规模宏大,它是世界
一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人梦想是成为电感器件领域
世界
一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次世界大会
后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一世界商业大
全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界一大古柯生
。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
果不公正和不公平
感觉变得太强烈,则
三世界
问题将成为
一世界
家
问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次世界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届世界经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导世界粮食计划署
妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次世界大战后,斐济境内
华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次世界大战期间,95%
受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为
一次世界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次世界大战打了四年,
二次世界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑再仅仅是“
界的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是个把
界带到
三
界的具体
有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是个
界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“界”造成的危机产生了道义
伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是界
高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的界
。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强次
界大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来界商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是界
大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果公
公平的感觉变得太强烈,则
三
界的问题将成为
界国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝次
界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在届
界经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全界的
要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,界网坛
二号种子将首次在大师杯决赛上
决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上位领导
界粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
次
界大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是界上
项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在次
界大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时为
次
界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
次
界大战打了四年,
二次
界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一
的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一
带到
三
的具体
有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个
海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一
”造成的危机产生了道义
问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次
大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一
商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥比亚仍然是
一大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正不公平的感觉变得太强烈,则
三
的问题将成为
一
国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次
大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届
经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全的
一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,网坛
一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导
粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次
大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是上
一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次
大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次
大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次
大战打了四年,
二次
大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是个把
带到
三
的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是个
海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢的规模宏大,它是
。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强次
大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三
的问题将成为
国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝次
大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在届
经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全的
要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,网坛
二号种子将首次在大师杯决赛上
决
下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上位领导
粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
次
大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是上
项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在次
大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为次
大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
次
大战打了四年,
二次
大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一世界带到
三世界的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一世界”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是世界一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的世界一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次世界大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一世界商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界一大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三世界的问题将成为
一世界国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次世界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届世界
典
球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界的一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导世界粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次世界大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次世界大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次世界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次世界大战打了四年,
二次世界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅“
一
问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这一个把
一
带到
三
具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天一个
海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一
”造成
危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼规模宏
,它
一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人梦想
成为电感器件领域
一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次
会
后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一
商业
全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然一
古柯生产
。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平感觉变得太强烈,则
三
问题将成为
一
家
问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次
战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届
经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对全
一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,网坛
一
二号种子将首次在
师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导
粮食计划署
妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次
战后,斐济境内
华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将上
一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次
战期间,95%
受害者
士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
战博物馆(如果直译,就
这么译了~)于周五开放,其时正为
一次
战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次
战打了四年,
二次
战则
六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一世界带到
三世界的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一世界”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是世界一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感件
域的世界
一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次世界大会的后
。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一世界商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界一大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三世界的问题将成为
一世界国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次世界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届世界经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界的一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位
导世界粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次世界大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次世界大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次世界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次世界大战打了四年,
二次世界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一世界带到
三世界的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一世界”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是世界一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电件领域的世界
一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次世界大会的后续
。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
底消除障碍将带来
一世界商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界一大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的觉变得太强烈,则
三世界的问题将成为
一世界国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次世界大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届世界经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界的一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导世界粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次世界大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次世界大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次世界大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次世界大战打了四年,
二次世界大战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一世界的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一世界带到
三世界的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是一个世界海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一世界”造成的危机产
义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏,它是世界
一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的世界一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次世界
会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一世界商业
国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是世界一
产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三世界的问题将成为
一世界国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次世界
战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,巴在
一届世界经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全世界的一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世界网坛一
二号种子将首次在
师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导世界粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次世界
战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是世界上一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次世界
战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
战博物馆(如果直译,就是这么译
~)于周五开放,其时正为
一次世界
战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次世界
战打
四年,
二次世界
战则是六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅是“一
的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这是一个把一
带到
的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
是
一个
海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“一
”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它是一高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想是成为电感器件领域的一。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强一次
大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来一
商业大国的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然是一大古柯生产国。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则的问题将成为
一
国家的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝一次
大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在一届
经典棒球决赛中名列
二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对是全的
一要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,网坛
一
二号种子将首次在大师杯决赛上一决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上一位领导
粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
一次
大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将是上
一项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在一次
大战期间,95%的受害者是士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就是这么译了~)于周五开放,其时正为一次
大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
一次
大战打了四年,
二次
大战则是六年。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。