法语助手
  • 关闭

第一产业

添加到生词本

secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,要集中于第一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业部门几乎不存,因为除去35公顷公园和空地之外,摩纳哥全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造一个明显趋势是逐步从第一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷绿地外,摩纳哥领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂经济仍然过于依赖外部资源和第一产业,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一产业中占导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且第二产业中也很明显(男女占11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一产业绩效有赖于一些激励措施:生产者价格上升以及这些产品国际市场价格上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女能力,使她们可以参加对其所社区具有影响政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域和非正式领域第一产业、第二产业和第三产业种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一产业收缩幅度最小(0.9%),第二产业和第三产业收缩幅度较大,分别为3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一产业包括以从自然界三个王国(动物、植物和矿物)中生产或者开采产品为特点行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他部门诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,贡献率而言,第一产业为11.6%,第二产业为19%,第三产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段信通技术”和“作为全世界第一产业部门旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一产业部“农村妇女网络”将实施为期两天领导能力培养项目和年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一产业和服务业,而且能提供技能和半技能业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济产业中――第一产业(农业、畜牧业、林业),第二产业(工业和手工业),第三产业(服务业)--业人口情况,人们注意到两性之间存着极大差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领域找到更有利位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难领域,即第一产业和第二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备种必要技能,能够进一步参加生产活动,特别是与经济第一产业和第二产业相关领域(农业、工业和商业)遇到障碍最大活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二产业包括行业于把从第一产业得到产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;第三产业包括行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


rondement, rondeur, rondier, rondin, rondin de protection, rondir, rondo, rondouillard, rond-point, ronéo,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于第一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业部门几乎不存去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个明显趋势是逐步从第一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业几乎不存(0.06%),39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源和第一产业,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一产业中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且第二产业中也很明显(男女各占11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一产业的绩效有赖于一些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域和非正式领域的第一产业、第二产业和第三产业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一产业收缩幅度最小(0.9%),第二产业和第三产业收缩幅度较大,分别3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一产业就包括以从自然界的三个王国(动物、植物和矿物)中生产或者开采产品特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值6亿美元左右,就贡献率而言,第一产业11.6%,第二产业19%,第三产业69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作促进发展手段的信通技术”和“作全世界第一产业部门的旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一产业部“农村妇女网络”将实施期两天的领导能力培养项目和年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一产业和服务业,而且能提供技能和半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济产业中――第一产业(农业、畜牧业、林业),第二产业(工业和手工业),第三产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领域找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领域,即第一产业和第二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进一步参加生产活动,特别是与经济第一产业和第二产业相关的领域(农业、工业和商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二产业包括的行业于把从第一产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;第三产业包括的行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


rongalite, rongé, ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于第一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业部门几乎不存,因为除去35公顷的公园空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个明显趋势逐步从第一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

利昂的经济仍然过于依赖外部资源第一产业,如采矿农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一产业主导地位(69.1%,妇女66.7%)并且第二产业中也很明显(男女11.7%6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一产业的绩效有赖于一些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域非正式领域的第一产业、第二产业第三产业的种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一产业收缩幅度最小(0.9%),第二产业第三产业收缩幅度较大,分别为3.8%5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一产业就包括以从自然界的三个王国(动物、植物矿物)中生产或者开采产品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业农业其他部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,就贡献率而言,第一产业为11.6%,第二产业为19%,第三产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”“作为全世界第一产业部门的旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一产业部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一产业服务业,而且能提供技能半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济产业中――第一产业(农业、畜牧业、林业),第二产业(工业手工业),第三产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领域找到更有利的位置,尤其那些妇女遭遇最大困难的领域,即第一产业第二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备种必要的技能,能够进一步参加生产活动,特别与经济第一产业第二产业相关的领域(农业、工业商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二产业包括的行业于把从第一产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑木材;第三产业包括的行业有商业旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


röntgenologie, röntgenoscopie, röntgenthérapie, roof, rookerie, rookery, rooseveltite, rooter, Rops, roque,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中第一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业的活力有赖作物、畜牧业林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业部门几乎不存,因为除去35公顷的公园空地之外,摩纳哥的全部领土都已城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个明显趋势是逐步从第一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的仍然过依赖外部资源第一产业,如采矿农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一产业中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且第二产业中也很明显(男女各占11.7%6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一产业的绩效有赖一些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与生活,即参加正式领正式领第一产业、第二产业第三产业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一产业收缩幅度最小(0.9%),第二产业第三产业收缩幅度较大,分别为3.8%5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一产业就包括以从自然界的三个王国(动物、植物矿物)中生产或者开采产品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,就贡献率而言,第一产业为11.6%,第二产业为19%,第三产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”“作为全世界第一产业部门的旅游业”这两个推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模当地行动者带来机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一产业部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一产业服务业,而且能提供技能半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度现代机构与法律结构,而这些都有助社会发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大产业中――第一产业(农业、畜牧业、林业),第二产业(工业手工业),第三产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领,即第一产业第二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进一步参加生产活动,特别是第一产业第二产业相关的领(农业、工业商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二产业包括的行业把从第一产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑木材;第三产业包括的行业有商业旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


ros, rosace, rosacé, rosacée, rosacées, rosage, rosaire, Rosalie, rosaniline, rosario,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

产业的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

产业几乎不存,因为除去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的个明显趋势是逐步从产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源和产业,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子产业中占主导地位(占69.1%,占66.7%)并且二产业中也很明显(男各占11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

产业的绩效有赖于些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村的能力,使她们可以加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

与经济生活,即加正式领域和非正式领域的产业二产业和三产业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

产业收缩幅度最小(0.9%),二产业和三产业收缩幅度较大,分别为3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,产业就包括以从自然界的三个王国(动物、植物和矿物)中生产或者开采产品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他各部的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,就贡献率而言,产业为11.6%,二产业为19%,三产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”和“作为全世界产业的旅游业”这两个经济推动力量结合起,可以给旅游部的小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州产业部“农村网络”将实施为期两天的领导能力培养项目和年度“农村奖励”计划,促进农村领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动产业和服务业,而且能提供技能和半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济产业中――产业(农业、畜牧业、林业),二产业(工业和手工业),三产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高地位署(署)目前鼓励设立职业培训中心,此类中心可以让生产领域找到更有利的位置,尤其是那些遭遇最大困难的领域,即产业二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高地位协会鼓励创建职业培训学校,以期使具备各种必要的技能,能够进加生产活动,特别是与经济产业二产业相关的领域(农业、工业和商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

二产业包括的行业于把从产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;三产业包括的行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


Rose-Croix, rosée, roséine, roselier, roselière, rosélite, roselle, rosémaryite, Rosemonde, Rosen,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

加斯加,就业主要集中于

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

部门几乎不存,因为除去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的个明显趋势是逐步从转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源和,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且业中也很明显(男女各占11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

的绩效有赖于些激励措施的存:生者价格的上升以及这些品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域和非正式领域的业和业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

收缩幅度最小(0.9%),业和业收缩幅度较大,分别为3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,就包括以从自然界的三个王国(动物、植物和矿物)中生或者开采品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生总值为6亿美元左右,就贡献率而言,为11.6%,业为19%,业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”和“作为全世界部门的旅游业”这两个经济推动力量结合起,可以给旅游部门的小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目和年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动和服务业,而且能提供技能和半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济业中――(农业、畜牧业、林业),业(工业和手工业),业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女领域找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领域,即业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进步参加生活动,特别是与经济业相关的领域(农业、工业和商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

业包括的行业于把从得到的品通过化学或物理过程制成成品或半成品,般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;业包括的行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于第一

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一部门几乎不存,因为除去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个势是逐步从第一转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源和第一,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且第二业中也很(男女各占11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一的绩效有赖于一些激励措施的存:生者价格的上升以及这些品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域和非正式领域的第一、第二业和第三业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一收缩幅度最小(0.9%),第二业和第三业收缩幅度较大,分别为3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一就包括以从自然界的三个王国(动物、植物和矿物)中生或者开采品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生总值为6亿美元左右,就贡献率而言,第一为11.6%,第二业为19%,第三业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”和“作为全世界第一部门的旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目和年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一和服务业,而且能提供技能和半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济业中――第一(农业、畜牧业、林业),第二业(工业和手工业),第三业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女领域找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领域,即第一和第二业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进一步参加生活动,特别是与经济第一和第二业相关的领域(农业、工业和商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二业包括的行业于把从第一得到的品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;第三业包括的行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


rubéfaction, rubéfiant, rubéfier, rubelle, rubellite, rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达,就业主要集中于第一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业的活力有赖于经济作物、畜林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业部门几乎不存,因为除去35公顷的公园空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个明显趋势是逐步从第一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

第一产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源第一产业,如采矿农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子第一产业中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且第二产业中也很明显(男女各占11.7%6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

第一产业的绩效有赖于一些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 第一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女与经济生活,正式领域非正式领域的第一产业、第二产业第三产业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

第一产业收缩幅度最小(0.9%),第二产业第三产业收缩幅度较大,分别为3.8%5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,第一产业就包括以从自然界的三个王国(动物、植物矿物)中生产或者开采产品为特点的行业;有包括农业、畜业、林业农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,就贡献率而言,第一产业为11.6%,第二产业为19%,第三产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”“作为全世界第一产业部门的旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州第一产业部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动第一产业服务业,而且能提供技能半技能就业,激发创新并以应用,并关系到发展教育制度现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济产业中――第一产业(农业、畜业、林业),第二产业(工业手工业),第三产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领域找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领域,第一产业第二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进一步生产活动,特别是与经济第一产业第二产业相关的领域(农业、工业商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

第二产业包括的行业于把从第一产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑木材;第三产业包括的行业有商业旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

的活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

部门几乎不存,因为除去35公顷的公园和空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的个明显趋势是逐步从转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源和,如采矿和农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子主导地69.1%,66.7%)并且业中也很明显(男女各11.7%和6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

的绩效有赖于些激励措施的存:生者价格的上升以及这些品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

女参与经济生活,即参加正式领域和非正式领域的业和业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

收缩幅度最小(0.9%),业和业收缩幅度较大,分别为3.8%和5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,就包括以从自然界的三个王国(动物、植物和矿物)中生或者开采品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业和农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生总值为6亿美元左右,就贡献率而言,为11.6%,业为19%,业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”和“作为全世界部门的旅游业”这两个经济推动力量结合起,可以给旅游部门的小规模和当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州部“农村女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目和年度“农村女奖励”计划,促进农村女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动和服务业,而且能提供技能和半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度和现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到三大经济业中――(农业、畜牧业、林业),业(工业和手工业),业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高女地署(女署)目前鼓励设立女职业培训中心,此类中心可以让领域找到更有利的置,尤其是那些女遭遇最大困难的领域,即业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高女地协会鼓励创建女职业培训学校,以期使女具备各种必要的技能,能够进步参加生活动,特别是与经济业相关的领域(农业、工业和商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

业包括的行业于把从得到的品通过化学或物理过程制成成品或半成品,般包括工业、美术、纺织、食品、建筑和木材;业包括的行业有商业和旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,
secteur primaire 法语 助 手 版 权 所 有

À Madagascar, l'emploi reste fortement concentré dans le secteur primaire.

马达加斯加,就业主要集中于一产业

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

一产业的活力有赖于经济作物、畜牧业林业等分部门。

Le secteur primaire est quasi inexistant, car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

一产业部门几乎不存,因为除去35公顷的公园空地之外,摩纳哥的全部领土都已经城市化。

On observe une forte progression de la création d'emplois nouveaux dans le secteur des services au détriment du secteur primaire.

创造就业的一个明显趋势是逐步从一产业转向服务业。

Le secteur primaire est quasi inexistant (0,06 %), car hormis les 39 hectares d'espaces verts, le territoire monégasque est entièrement urbanisé.

一产业几乎不存(0.06%),因为除39公顷的绿地外,摩纳哥的领土已完全城市化。

Toutefois, l'économie sierra-léonaise est encore trop tributaire de ressources extérieures et d'activités du secteur primaire, telles que l'exploitation minière et l'agriculture.

但是,塞拉利昂的经济仍然过于依赖外部资源一产业,如采矿农业。

Les hommes dominent dans le secteur primaire (69,1 % contre 66,7 % chez les femmes) et nettement dans le secteur secondaire (11,7 % contre 6,7 %).

男子一产业中占主导地位(占69.1%,妇女占66.7%)并且二产业中也很明显(男女各占11.7%6.7%)。

Cette performance est due aux mesures incitatrices: hausse des prix aux producteurs et renchérissement des cours de ces différents produits sur les marchés internationaux.

一产业的绩效有赖于一些激励措施的存:生产者价格的上升以及这些产品国际市场价格的上涨。

12.8 Dans son programme de travail pour le secteur primaire, le Gouvernement australien est déterminé à renforcer la capacité des femmes rurales à participer au débat affectant leurs communautés.

8 一产业劳动力计划中,澳大利亚政府承诺增强农村妇女的能力,使她们可以参加对其所社区具有影响的政策辩论。

La participation de la femme à la vie économique s'effectue par le biais de toute une gamme variée d'activités des branches primaires, secondaire et tertiaire tant dans les secteurs formels qu'informel.

妇女参与经济生活,即参加正式领域非正式领域的一产业二产业产业的各种活动。

C'est le secteur primaire qui a subi la plus faible contraction (0,9 %), tandis que les secteurs secondaire et tertiaire ont été les plus touchés, avec des contractions de 3,8 et 5,3 %, respectivement.

一产业收缩幅度最小(0.9%),二产业产业收缩幅度较大,分别为3.8%5.3%。

C'est ainsi le secteur primaire, qui regroupe les activités de production ou d'extraction de produits animaux, végétaux et minéraux, comporte des programmes d'agriculture, d'élevage, de pêche, de foresterie et autres activités connexes.

这样,一产业就包括以从自然界的个王国(动物、植物矿物)中生产或者开采产品为特点的行业;有包括农业、畜牧业、林业农业其他各部门的诸多方案。

Le produit interne brut se place dans l'ordre des 600 millions de dollars, étant donné que la participation du secteur primaire est de 11,6 %, du secteur secondaire 19 % et du secteur tertiaire 69,4 %.

国内生产总值为6亿美元左右,就贡献率而言,一产业为11.6%,二产业为19%,产业为69.4%。

L'association de deux moteurs économiques tels que les technologies de l'information et des communications (TIC) comme outils de développement et le tourisme comme première industrie mondiale devrait permettre d'accroître les débouchés des petites entreprises locales de tourisme.

通过将“作为促进发展手段的信通技术”“作为全世界一产业部门的旅游业”这两个经济推动力量结合一起,可以给旅游部门的小规模当地行动者带来经济机会。

12.18 Le réseau des femmes rurales relevant du ministère chargé du secteur primaire de la Nouvelle-Galles du Sud promeut l'encadrement des femmes rurales par un programme de deux journées et des prix décernés tous les ans aux femmes rurales.

18 新南威尔士州一产业部“农村妇女网络”将实施为期两天的领导能力培养项目年度“农村妇女奖励”计划,促进农村妇女领导能力的提升。

Outre qu'elles donnent une impulsion importante aux secteurs primaire et tertiaire, les industries manufacturières créent des emplois qualifiés et semiqualifiés, encouragent et appliquent l'innovation et sont souvent associées au développement des systèmes éducatifs, des institutions modernes et de l'édifice juridique, qui contribuent au développement socioéconomique.

制造业不仅可以大大推动一产业服务业,而且能提供技能半技能就业,激发创新并加以应用,并关系到发展教育制度现代机构与法律结构,而这些都有助于社会经济发展。

Si l'on considère la population active occupée dans chacun des trois grands secteurs économiques - le secteur primaire (agriculture, élevage, sylviculture), le secteur secondaire (industrie et artisanat) et le secteur tertiaire (services) -, on constate l'existence d'importantes différences selon les sexes qui ont peu évolué ces vingt dernières années.

如果考虑到大经济产业中――一产业(农业、畜牧业、林业),二产业(工业手工业),产业(服务业)--就业人口的情况,人们注意到两性之间存着极大的差异,这种差异二十年来改变甚微。

En outre, l'Institut salvadorien de développement de la femme (ISDEMU) encourage actuellement la création de centres de formation professionnelle pour les femmes, qui leur permettent de trouver une meilleure place dans les espaces productifs, surtout dans ceux où elles se heurtent aux plus grandes difficultés, à savoir les secteurs primaire et secondaire (agriculture, industrie et commerce).

此外,萨尔瓦多提高妇女地位署(妇女署)目前鼓励设立妇女职业培训中心,此类中心可以让妇女生产领域找到更有利的位置,尤其是那些妇女遭遇最大困难的领域,即一产业二产业(农业、工商业)。

Ces dernières années, l'Institut salvadorien pour le développement de la femme (ISDEMU) a favorisé la création de Centres de formation professionnelle pour les femmes; ces établissements doivent conférer aux femmes les capacités leur permettant de mieux s'insérer dans les espaces productifs et surtout dans ceux où elles rencontrent le plus d'obstacles, c'est-à-dire dans les domaines associés aux secteurs primaire et secondaire de l'économie (agriculture, industrie et commerce).

近年来,提高妇女地位协会一直鼓励创建妇女职业培训学校,以期使妇女具备各种必要的技能,能够进一步参加生产活动,特别是与经济一产业二产业相关的领域(农业、工业商业)遇到的障碍最大的活动。

Le secteur secondaire, dont relèvent les activités de transformation, par des processus chimiques ou physiques, des produits provenant du secteur primaire en biens manufacturés ou semi-manufacturés, comporte des programmes pour les sous-secteurs de l'industrie, des arts graphiques, du textile, des industries alimentaires, du bâtiment et du bois. Quant au secteur tertiaire, il regroupe les activités ayant trait au commerce ou à la prestation de services - hôtellerie et tourisme, banque, assurances, commerce et autres activités de caractère général.

二产业包括的行业于把从一产业得到的产品通过化学或物理过程制成成品或半成品,一般包括工业、美术、纺织、食品、建筑木材;产业包括的行业有商业旅馆、旅游、银行、保险等内的服务业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第一产业 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争,