Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及计18
。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及计18
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职600
,技术
50
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇,包括
。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的和制作
。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有350
,其中技术
35
。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备和优秀的,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术和高级
。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
们反对占大多数(75%)比
多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的课程面向大学生、企业高层
和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女之间有着惊
的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作
和
认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
居署与开发计划署
同发起
居方案
战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及人
18人。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场人
。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校人
表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职600人,技术
人
50人。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇,包括
人
。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的人
和制作
人。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有350人,其中技术
人
35人。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备和优秀的人
,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术人和高级
人
。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
人们反对占大多数(75%)比
人
多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的课程面向大学生、企业高
人
和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女人
之间有着惊人的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
人
行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级人
的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职人
和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女人
。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作人
和
人
认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
人居署与开发划署
同发起人居方案
人
战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估数要由监督厅
人
进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向人
提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及管共计18
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职600
,技术管
50
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇,包括管
。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的管和制作
。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有350
,其中技术管
35
。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
有先进的生产设备和优秀的管
,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
有先进的流水线设备,资深的技术
和高级管
。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
反对占大多数(75%)比管
多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的管课程面向大学生、企业高层管
和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管之间有着惊
的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级管的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女管。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作
和管
认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
居署与开发计划署共同发起
居方案管
战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及管理人员共计18人。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管理人员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管理人员表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职员600人,技术管理人员50人。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条适用于所有雇员,包括管理人员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的管理人员和制作人。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有员350人,其中技术管理人员35人。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们有
进的生产设备和优秀的管理人员,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
有
进的流水线设备,资深的技术人员和高级管理人员。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
人们反对占大多数(75%)比管理人员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的管理课程面向大学生、企业高层管理人员和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着惊人的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管理人员行使权力依靠的是自证原。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级管理人员的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管理人员和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女管理人员。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作人员和管理人员认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
人居署与开发计划署共同发起人居方案管理人员战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及管共计18
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场管。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职600
,技术管
50
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇,包括管
。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的管和制作
。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有350
,其中技术管
35
。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备和优秀的管,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术和高级管
。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
们反对占
(75%)比管
(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的管课程面向
学生、企业高层管
和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管之间有着惊
的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级管的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女管。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作
和管
认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
居署与开发计划署共同发起
居方案管
战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计要由监督厅管
进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及管理员共计18
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己预算部门和现场管理
员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管理员表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职员600,
管理
员50
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括管理员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高管理
员和制作
。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有员350
,其中
管理
员35
。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进生产设备和优秀
管理
员,
力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进流水线设备,
员和高级管理
员。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
们反对占大多数(75%)比管理
员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设管理课程面向大学生、企业高层管理
员和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理员之间有着惊
相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管理员行使权力依靠
是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高目标就是加强高级管理
员
问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管理员和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有企业里,实际上没有女管理
员。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作
员和管理
员认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
居署与开发计划署共同发起
居方案管理
员战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理员进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管理员提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及员共计18
。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己的预算部门和现场员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校员表示这名学生将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职员600,技术
员50
。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较高技术的员和制作
。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有员350
,其中技术
员35
。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备和优秀的员,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术员和高级
员。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
们反对占大多数(75%)比
员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的课程面向大学生、企业高层
员和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女员之间有着惊
的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
员行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇高的目标就是加强高级员的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职员和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女员。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作
员和
员认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
居署与开发计划署共同发起
居方案
员战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅员进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向员提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
生产及管理人员共计18人。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
有自己的预算部门
现场管理人员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管理人员表示这名学生将会被处.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
现有职员600人,技术管理人员50人。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括管理人员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较技术的管理人员
制作
人。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
现有员
350人,其中技术管理人员35人。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先进的生产设备优秀的管理人员,技术力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先进的流水线设备,资深的技术人员管理人员。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
人们反对占大多数(75%)比管理人员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设的管理课程面向大学生、企业层管理人员
自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着惊人的相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管理人员行使权力依靠的是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇的目标就是加强
管理人员的问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管理人员军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有的企业里,实际上没有女管理人员。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作人员
管理人员认为,职业轨迹
考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
人居署与开发计划署共同发起人居方案管理人员战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理人员进行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Responsables de production et un total de 18 personnes.
产及管理人员共计18人。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己预算部门和现场管理人员。
Un élève qui selon le chef d’établissement "sera sanctionné".
根据学校管理人员表示这名学将会被处分.
La société dispose désormais d'un personnel de 600 personnes, cadres techniques 50.
公司现有职员600人,管理人员50人。
Cette nouvelle règle s’applique à tous les salariés, y compris les cadres dirigeants.
这条新规则适用于所有雇员,包括管理人员。
Embauché une entreprise de haute technologie de gestion du personnel et travailleurs de la production.
聘请了较管理人员和制作
人。
La société de 350 employés actuels, dont 35 ont été responsables techniques.
公司现有员350人,其中
管理人员35人。
Nous avons avancé des équipements de production et une excellente gestion, technique forte vigueur.
我们拥有先产设备和优秀
管理人员,
力量雄厚。
Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.
拥有先流水线设备,资深
人员和
级管理人员。
Les ouvriers s'opposent bien davantage (75%) à la taxe carbone que les cadres (57%).
人们反对占大多数(75%)比管理人员多(57%)。
Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.
学院开设管理课程面向大学
、企业
层管理人员和自由职业者。
Il existe des similarités frappantes entre les priorités des cadres des deux sexes.
男女管理人员之间有着惊人相似性。
L'exercice des pouvoirs par les gestionnaires repose sur le principe de l'auto-attestation.
管理人员行使权力依靠是自证原则。
L'un de leurs buts louables est d'accroître la responsabilisation des fonctionnaires de haut rang.
一个崇目标就是加强
级管理人员
问责制。
Les dirigeants civils et les chefs militaires doivent aussi être tenus responsables.
文职管理人员和军事指挥官也必须承担责任。
On ne trouve pratiquement pas de femmes dirigeantes dans des entreprises appartenant à des hommes.
在男子所有企业里,实际上没有女管理人员。
Ils sont persuadés que le parcours professionnel est indépendant de l'évaluation du travail accompli.
作人员和管理人员认为,职业轨迹和考绩无关。
La stratégie des responsables de programmes d'Habitat a été lancée en collaboration avec le PNUD.
人居署与开发计划署共同发起人居方案管理人员战略。
Les estimations sont examinées par les responsables du BSCI dans le cadre d'études assurance qualité.
估计数要由监督厅管理人员行内部质量保证审查。
Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.
行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。