Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社代表组织了
次
。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社代表组织了
次
。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举行次组织
。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组织次专家
将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员还应为非政府组织安排
次
,让它们向委员
各届
发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大次
提出了这项建
。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了
次国
来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹备委员的第
次组织
。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织
次类似的
。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
期间,工作组共举行15次
,包括
次组织
。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员按计划于12月5日举行第
次组织
。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同主题组织了
次
。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发为这
进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了
次
。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这
方面为与
者组织了
次特别
介绍这些
的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织
次实质性
。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
主席应邀于6月22日
理事
的
次组织
上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了仰光组织的
次认捐
。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动是非洲计算科学研究委员
(非洲计科委)每两年组织
次的
。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的
次
上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员还开始为其与国
、区域和次区域组织的下
次特别
作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们科托努组织了
次部长级
,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社会代表组织会议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举行组织会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组织专家会议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员会还应为非政府组织安排会议,让它们向委员会各届会议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大会最近会议提出
这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织
国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行筹备委员会的第
组织会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织
类似的会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期间,工作组共举行15会议,包括
组织会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日举行第组织会议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同主题组织
会议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议为这进程作出
贡献,包括与英联邦秘书处联合组织
会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这
方面为与会者组织
特别会议介绍这些会议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织
实质性会议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议主席应邀于6月22日理事会的
组织会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持仰光组织的
认捐会议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)每两年组织
的会议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的
会议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会还开始为其与国际、区域和区域组织的下
特别会议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努组织
部长级会议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社会代表组织会议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只组织会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于6段所载的各项规定,组织
专家会议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员会还应为非政府组织安排会议,让它们向委员会各届会议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大会最近会议提出
这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
比利斯组织
国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份筹备委员会的
组织会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织
类似的会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期间,工作组共15
会议,包括
组织会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日组织会议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同主题组织
会议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议为这进程作出
贡献,包括与英联邦秘书处联合组织
会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这
方面为与会者组织
特别会议介绍这些会议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织
实质性会议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议主席应邀于6月22日理事会的
组织会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持仰光组织的
认捐会议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)每两年组织
的会议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织
办的
会议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会还开始为其与国际、区域和区域组织的下
特别会议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努组织
部长级会议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚民间社
代表组织了一次
议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我通常只举行一次组织
议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载各项规定,组织一次专家
议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委还应为非政府组织安排一次
议,
向委
各届
议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大最近一次
议提出了这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了一次国际
议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹备委第一次组织
议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织一次类似
议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
议期间,工作组共举行15次
议,包括一次组织
议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委按计划于12月5日举行第一次组织
议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同一主题组织了一次议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发议为这一进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了一次
议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这一方面为与
者组织了一次特别
议介绍这些
议
成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织一次实质性
议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
议主席应邀于6月22日
理事
一次组织
议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了仰光组织
一次认捐
议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中一项活动是非洲计算科学研究委(非洲计科委)每两年组织一次
议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办
一次
议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委还开始为其与国际、区域和次区域组织
下一次特别
议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
最近
科托努组织了一次部长级
议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社代表组织
一次
议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举一次组织
议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的项规定,组织一次专家
议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委还应为非政府组织安排一次
议,让它们向委
届
议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大最近一次
议提出
这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织
一次国际
议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举备委
的第一次组织
议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织一次类似的
议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
议期间,工作组共举
15次
议,包括一次组织
议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委按计划于12月5日举
第一次组织
议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同一主题组织一次
议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发议为这一进程作出
贡献,包括与英联邦秘书处联合组织
一次
议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这一方面为与
者组织
一次特别
议介绍这些
议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织一次实质性
议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
议主席应邀于6月22日
理事
的一次组织
议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持仰光组织的一次认捐
议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中一项活动是非洲计算科学研究委(非洲计科委)每两年组织一次的
议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的一次
议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委还开始为其与国际、区域和次区域组织的下一次特别
议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努组织
一次部长级
议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社会代表组织了一次会议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我通常只举行一次组织会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组织一次专家会议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
会还应为非政府组织安排一次会议,让它
会各届会议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大会最近一次会议提出了这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了一次国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹会的第一次组织会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织一次类似的会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期间,工作组共举行15次会议,包括一次组织会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
会按计划于12月5日举行第一次组织会议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同一主题组织了一次会议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议为这一进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了一次会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这一方面为与会者组织了一次特别会议介绍这些会议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织一次实质性会议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议主席应邀于6月22日理事会的一次组织会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了仰光组织的一次认捐会议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中一项活动是非洲计算科学研究会(非洲计科
)每两年组织一次的会议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的一次会议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
会还开始为其与国际、区域和次区域组织的下一次特别会议作好准
。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它最近
科托努组织了一次部长级会议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社代表组织了
。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举组织
。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组织专家
将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
员
还应为非政府组织安排
,让它们向
员
各届
发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大最近
提出了这项建
。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了
国际
来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举了筹备
员
的第
组织
。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织
类似的
。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
期间,工作组共举
15
,包括
组织
。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
员
按计划于12月5日举
第
组织
。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同主题组织了
。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发为这
进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了
。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这
方面为与
者组织了
特别
介绍这些
的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织
实质性
。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
主席应邀于6月22日
理事
的
组织
上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了仰光组织的
认捐
。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动是非洲计算科学研究
员
(非洲计科
)每两年组织
的
。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的
上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
员
还开始为其与国际、区域和
区域组织的下
特别
作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努组织了
部长级
,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚民间社
代表组织了一次
议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我通常只举行一次组织
议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载各项规定,组织一次专家
议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委还应为非政府组织安排一次
议,
向委
各届
议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大最近一次
议提出了这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了一次国际
议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹备委第一次组织
议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域组织一次类似
议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
议期间,工作组共举行15次
议,包括一次组织
议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委按计划于12月5日举行第一次组织
议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同一主题组织了一次议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发议为这一进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了一次
议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这一方面为与
者组织了一次特别
议介绍这些
议
成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织一次实质性
议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
议主席应邀于6月22日
理事
一次组织
议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持了仰光组织
一次认捐
议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中一项活动是非洲计算科学研究委(非洲计科委)每两年组织一次
议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办
一次
议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委还开始为其与国际、区域和次区域组织
下一次特别
议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
最近
科托努组织了一次部长级
议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社会代表组织了
次会议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举行次组织会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各项规定,组织次专家会议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员会还应非政府组织安排
次会议,让它们向委员会各届会议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文组织大会最近次会议提出了这项建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比利斯组织了
次国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行了筹备委员会的第次组织会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将
加勒比区域组织
次类似的会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期间,工作组共举行15次会议,包括次组织会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日举行第次组织会议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就题组织了
次会议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议这
进程作出了贡献,包括与英联邦秘书处联合组织了
次会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
这
方面
与会者组织了
次特别会议介绍这些会议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再组织
次实质性会议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议席应邀于6月22日
理事会的
次组织会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,持了
仰光组织的
次认捐会议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)每两年组织
次的会议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文组织举办的
次会议上也
时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会还开始其与国际、区域和次区域组织的下
次特别会议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努组织了
次部长级会议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une rencontre a eu lieu entre représentants de la société civile d'Azerbaïdjan et d'Arménie.
为阿塞拜疆和亚美尼亚的民间社会代表织
一次会议。
D'ordinaire, nous avons une séance unique d'organisation.
我们通常只举行一次织会议。
Concernant les dispositions du paragraphe 6, l'organisation d'une réunion d'experts aurait des incidences financières.
关于第6段所载的各规定,
织一次专家会议将涉及财务问题。
Le Comité réserverait également à chacune de ses sessions une séance pour leur permettre d'intervenir.
委员会还应为非政府织安排一次会议,让它们向委员会各届会议发言。
Cette recommandation a été faite par la récente Conférence générale de l'UNESCO.
教科文织大会最近一次会议提出
建议。
Une conférence internationale a été tenue à Tbilissi dans le cadre de cet anniversaire.
第比
织
一次国际会议来庆祝普希金纪念日。
La première session d'organisation du Comité préparatoire a eu lieu en août.
8月份举行筹备委员会的第一次
织会议。
Une réunion analogue sera organisée pour la région des Caraïbes à une étape ultérieure.
稍后阶段将为加勒比区域
织一次类似的会议。
Au cours de ses sessions, il a tenu 15 séances, dont une séance d'organisation.
会议期间,工作共举行15次会议,包括一次
织会议。
La première réunion d'organisation du Conseil doit se tenir le 5 décembre.
委员会按计划于12月5日举行第一次织会议。
Une réunion organisée selon la formule Arria a été présidée le 23 octobre par Singapour sur le même thème.
23日,新加坡根据阿里亚方法就同一主题织
一次会议。
La CNUCED a contribué à ce processus, notamment en organisant une réunion conjointe avec le Secrétariat du Commonwealth.
贸发会议为一进程作出
贡献,包括与英联邦秘书处联合
织
一次会议。
Le Colloque a réservé l'une de ses séances à la présentation des résultats de ces réunions.
一方面为与会者
织
一次特别会议介绍
些会议的成果。
Nous avons l'intention d'organiser la prochaine réunion sur des questions de fond au milieu du mois de septembre.
我国代表团打算9月中旬再
织一次实质性会议。
La Présidente de la réunion avait été priée d'intervenir dans le cadre d'une session d'organisation du Conseil le 22 juin.
会议主席应邀于6月22日理事会的一次
织会议上讲话。
Il est retourné au Myanmar le 25 mai pour présider une conférence d'annonce de contributions organisée à Yangon.
他于5月25日重返缅甸,主持仰光
织的一次认捐会议。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中一活动是非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)每两年
织一次的会议。
Son lancement a également eu lieu le même jour lors d'une réunion organisée par l'UNESCO à la Jamaïque.
牙买加教科文
织举办的一次会议上也同时宣布成立新闻安全研究所。
Il a également commencé à préparer sa prochaine réunion spéciale avec les organisations internationales, régionales et sous-régionales.
委员会还开始为其与国际、区域和次区域织的下一次特别会议作好准备。
Récemment, ils ont tenu à Cotonou une conférence ministérielle, dont l'Égypte a appuyé avec enthousiasme le document final.
它们最近科托努
织
一次部长级会议,埃及对其结果大力支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。