法语助手
  • 关闭

组织开除的人

添加到生词本

charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位工会和工人之间接触会面私下进行; 扩大了工会与工会目标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明工会需要在工业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织工业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

声称,将开除出议会,九年时间不准公共务,特别是在即将举行总统选举这一年不准行使议会主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确,投票期间,谈判单位工会和工人之间接触会面私下进行; 扩大了工会根据个人从事与工会目标和规则不合活动或拒绝接受该能力; 阐明工会需要在工业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织工业行动雇员

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他出议会,九年时间不准他从事公共事务,特别是在即将举行总统选举这一年不准行使议会主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期,谈判单位工会和工接触会面私下进行; 扩大了工会根据个从事与工会目标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明工会需要在工业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织工业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议会,九年时不准他从事公共事务,特别是在即将行总统这一年不准行使议会主要反对党全国组织职能,以及剥夺和竞资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位和工人之间接触面私下进行; 扩大了工个人与工目标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明工需要在工业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织工业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议,九年时间不准他务,特别是在即将举行总统选举这一年不准行使议主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

确保,投票期间,谈判单位工会和工人之间接触会面私下进行; 扩大了工会根据个人从事与工会目标和规则不合活动而开除或拒绝接受能力; 阐明工会需要在工业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法工业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议会,九年时间不准他从事公共事务,特别是在即将举行总统选举这一年不准行使议会主要反对党职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位人之间接触面私下进行; 扩大了根据个人从事与标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明需要在业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议时间不准他从事公共事务,特别是在即将举行总统选举这一不准行使议主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位工会和工人之间接触会面私下大了工会根据个人从事与工会目标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明工会需要在工业动通知写入何种信息; 大对参加合法组织工业雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议会,九年时间不准他从事公共事务,在即将举总统选举这一年不准使议会主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位工会和工人之间接触会面私下进; 扩大了工会根据个人从事与工会目标和规则不合开除或拒绝接受该能力; 阐明工会需要在工业通知写入息; 扩大对参加合法组织工业雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议会,九年时间不准他从事公共事务,特别是在即将举总统选举这一年不准使议会主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位人之间接触面私下进行; 扩大了据个人从目标和规则不合活动而开除或拒绝接受该能力; 阐明需要在业行动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织业行动雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议,九年时间不准他从务,特别是在即将举行总统选举这一年不准行使议主要反对党全国组织职能,以及剥夺选举和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,
charrette 法语 助 手

La loi assure également l'anonymat de l'accès aux réunions entre le syndicat et les travailleurs lors des négociations dans la période de scrutin; élargissement de la capacité du syndicat d'expulser ou d'exclure des individus si leurs activités politiques sont jugées incompatibles avec les objectifs et les règles du syndicat; Explicitation des types d'informations que les syndicats doivent faire figurer dans les préavis de grève; Extension de la protection des employés qui prennent part à une grève officielle légalement organisée.

该法还确保,投票期间,谈判单位和工人之间面私下进; 扩大了工根据个人从事与工目标和规则不合活动而开除或拒绝受该能力; 阐明工需要在工业动通知写入何种信息; 扩大对参加合法组织工业雇员保护。

Il fait valoir que son exclusion du Parlement, l'interdiction qui lui a été faite pendant neuf ans de participer à la conduite des affaires publiques, et tout particulièrement d'accomplir ses fonctions d'organisateur national du premier parti d'opposition dans une période où des élections présidentielles allaient avoir lieu, et l'interdiction pendant neuf ans d'exercer les droits de vote et d'éligibilité étaient des mesures notoirement disproportionnées et qui ne pouvaient se justifier par des critères raisonnables et objectifs, ce qui constituait une violation des droits garantis à l'article 25.

他声称,将他开除出议,九年时间不准他从事公共事务,特别是在即将统选这一年不准使议主要反对党全国组织职能,以及剥夺选和竞选资格九年,均极为过分,从理性和客观标准角度讲都无法成立,因此侵犯了他第二十五条下权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织开除的人 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


组织化, 组织化学, 组织间液, 组织健全, 组织结构, 组织开除的人, 组织抗坏白酸, 组织联邦的, 组织疗法, 组织酶学,