Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织的服务对象群。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织的服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生组织国际类群网络,以监
类群的执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关
位、性别平等和与非政府组织和各族群事务委员会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内的其他群组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织
服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生组织国际分类群网络,以监督该分类群执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府组织和各族群事务委员会
合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内群组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中
方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本
的服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了国际分类群网络,以监督该分类群的执行、管理
更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等
与非政府
各族群事务委员会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发还继续与包括贸发会议、贸易中心
粮农
在内的其他群
成员
一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织
服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生组织国际分类群网络,以监督该分类群执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府组织和各族群事务委员会
合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内群组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中
方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体私营部门
接近贸发会议,与此同时扩大本组织的服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生组织国际分类群网络,以监督该分类群的执行、管新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指
,
极为关注有关妇女地位、性别平等
与非政府组织
各族群事务委员会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心粮农组织在内的其他群组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本织的服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生织国际分类群网络,以监督该分类群的执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府
织和各族群事务委
会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农
织在内的其他群
织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织的服务对象。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
了卫生组织国际分类
网络,以监督该分类
的执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府组织和各
务委员会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内的其他组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本组织的服务对象。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
卫生组织国际分类
网络,以监督该分类
的执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府组织和
事务委员会的合作问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内的其他组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时组织的服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生组织国际分类群网络,以监督该分类群的执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府组织和各族群事务委员会的合作
。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
发组织还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农组织在内的其他群组成员组织一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中的方案联合制定
作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Cela permettrait de rapprocher la société civile et le secteur privé de la CNUCED et, du même coup, d'élargir la clientèle de l'organisation.
这将有助于让民间团体和私营部门更接近贸发会议,与此同时扩大本服务对象群。
Un réseau de centres de l'OMS a été créé pour surveiller l'application et la mise à jour de l'ensemble des classifications internationales de l'OMS.
建立了卫生国际分类群网络,以监督该分类群
执行、管理和更新。
Elle a souligné un vif intérêt pour les questions se rapportant au statut des femmes, à l'égalité entre les sexes et à la coopération avec les ONG et les conseils de communauté.
乌兰指出,人们极为关注有关妇女地位、性别平等和与非政府
和各族群事务委员会
问题。
Par ailleurs, l'ONUDI a continué de participer à l'élaboration conjointe de programmes avec d'autres organisations membres du réseau, dont la CNUCED, le CCI et la FAO dans plusieurs des pays pilotes participant à l'initiative “Unis dans l'action”.
工发还继续与包括贸发会议、贸易中心和粮农
在内
其他群
成员
一起参与几个“一体行动,履行使命”试点国家中
方案联
制定工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。