Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经在我的旋风式五体诗。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,这种情况经。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经不让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃仍然经这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经在医院里的并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山全
地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让人组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸是,科索沃仍然经常发生这样
事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发在
风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发一些意外
事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就是一个经常发
杀人掳掠事件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸是,
种情况经常发
。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发漠视法律
行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发在隔绝
拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发,并且象飓风一
猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发不让人道主义组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸是,科索沃仍然经常发
事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发自然灾害使得
一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发在医院里
并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发与边境官员
武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法经常发
,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
而,还有更多要
,
经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
的是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
,
有更多要做,仍
经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
的是,科索沃仍
经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发在我
旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发一些意外
件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就
一个经常发
杀人掳掠
件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸,
情况经常发
。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发漠视法律
行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘经常发
疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发在隔绝
拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终一个威胁,并经常发
。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也经常发
情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发不让人道主义组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸,科索沃仍然经常发
样
。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发自然灾害使得
一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发在医院里
并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发与边境官员
武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法经常发
,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发越狱
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的,科索沃仍然经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,这种情况经常。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
收土地和财产也是经常
的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常不让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃仍然经常这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常在医院里的并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为常
我
旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
常
一些意外
件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就是一个
常
杀人掳掠
件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸是,这种情况
常
。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,常
漠视法律
行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是常
疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑常
隔绝
拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义常
,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并常
。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是常
情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然常
停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
常
不让人道主义组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸是,科索沃仍然
常
这样
。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
常
自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有常
医院里
并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还常
与边境官员
武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑常
,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且常
热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法
常
,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心常
越狱
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
而,还有更多要
,
经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。