法语助手
  • 关闭

经济命脉

添加到生词本

artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为经济命脉发展中穷也出现类似情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我同地中海关系是这一挑战延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区墨西哥至加勒比东边岛经济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来军阀、民兵或犯罪团伙效仿传治结构,以此篡夺对经济命脉控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱海洋生态系,它们哺育了形形色色物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿经济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各经济命脉与四周海洋之间关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力各种努力(无论是区域还是际一级),都会促进我们利益。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为济命脉发展中穷也出现类似情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了济命脉,我同地中海关系是这一挑战延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区家,由墨西哥至加勒比东边岛济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统统治结构,以此篡夺对济命脉控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱海洋生态系统,它们哺育了形形色色物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各济命脉与四周海洋之间关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力各种努力(无论是区域还是际一级),都会促进我们利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家经济命脉的发展中穷国也出现类似的情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海的关系是这一挑战的延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是勒比地区国家,由墨西勒比东边岛国的经济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来的军阀、民兵或犯罪仿传统的统治结构,以此篡夺对国家经济命脉的控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱的海洋生态系统,它们哺育了形形色色的物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿国家的经济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

共体各国的经济命脉与四周的海洋之间的关联日益密切,因此,旨在有、可持续地提高其能力的各种努力(无论是区域还是国际一级的),都会促进我们的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家经济命脉发展中穷国也出现情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海关系是这一挑战延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区国家,由墨西哥至加勒比东边岛国经济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统统治结构,以此篡夺对国家经济命脉控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱海洋生态系统,它们哺育了形形物种,为鱼提供食物,是许多小岛屿国家经济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各国经济命脉与四周海洋之间关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力各种努力(无论是区域还是国际一级),都会促进我们利益。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家经济命脉的发展中穷国也出现类似的情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海的关系是这一挑战的延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加地区国家,由墨西哥至加边岛国的经济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来的军阀、民兵团伙效仿传统的统治结构,以此篡夺对国家经济命脉的控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱的海洋生态系统,它们哺育了形形色色的物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿国家的经济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各国的经济命脉与四周的海洋之间的关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力的各种努力(无论是区域还是国际一级的),都会促进我们的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家的发展中穷国也出现类似的情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了,我国同地中海的关系是这一挑战的延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区国家,由墨西哥至加勒比东边岛国的

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来的军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统的统治结构,以此篡夺对国家的控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱的海洋生态系统,它们哺育了形形色色的物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿国家的

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各国的与四周的海洋之间的关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力的各种努力(无论是区域还是国际一级的),都会促进我们的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家发展中穷国也出现类似情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了,我国同地中海关系是这一挑战延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区国家,由墨西哥至加勒比东边岛国

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统统治结构,以此篡夺对国家控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱海洋生态系统,它们哺育了形形色色物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿国家

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各国与四周海洋之间关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力各种努力(无论是区域还是国际一级),都会促进我们利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家经济命脉的发展中穷国也出现类似的情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了经济命脉,我国同地中海的关系这一挑战的延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

勒比地区国家,由墨西哥至勒比东边岛国的经济命脉

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和未来的军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统的统治结构,以对国家经济命脉的控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱的海洋生态系统,它们哺育了形形色色的物种,为鱼类提供食物,许多小岛屿国家的经济命脉

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

共体各国的经济命脉与四周的海洋之间的关联日益密切,因,旨在有效、可持续地提高其能力的各种努力(无论区域还国际一级的),都会促进我们的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,
artère d'économie
les secteur s-clés économiques

Cette situation est courante dans un pays pauvre en développement où l'agriculture est l'épine dorsale de l'économie.

在以农业为国家发展中穷国也出现类似情况。

Notre relation avec la mer Méditerranée, sans laquelle notre économie ne pourrait survivre, est une projection de ce défi.

地中海给我们提供了,我国同地中海关系是这一挑战延伸。

Les revenus liés au tourisme sont vitaux pour un grand nombre de nations, du Mexique aux îles des Caraïbes les plus orientales.

旅游是加勒比地区国家,由墨西哥至加勒比东边岛国

Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.

地头、现在和军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统统治结构,以此篡夺对国家控制权。

La haute-mer contient toute une richesse d'écosystèmes marins vulnérables qui entretiennent diverses espèces et nourrissent aussi le thon, qui constitue pour bon nombre de nations insulaires la base de leur économie.

公海内有大量脆弱海洋生态系统,它们哺育了形形色色物种,为鱼类提供食物,是许多小岛屿国家

Les moyens de subsistance économique des États de la CARICOM sont de plus en plus liés aux espaces maritimes environnants et, par conséquent, nos intérêts sont guidés par tous les efforts, qu'ils soient régionaux ou internationaux, déployés pour renforcer leurs capacités de façon efficace et durable.

加共体各国与四周海洋之间关联日益密切,因此,旨在有效、可持续地提高其能力各种努力(无论是区域还是国际一级),都会促进我们利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济命脉 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


经济利益集团, 经济林, 经济炉, 经济论, 经济落后的国家, 经济命脉, 经济模式, 经济平衡, 经济起飞, 经济前景,