法语助手
  • 关闭

结婚旅行

添加到生词本

voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是生的或父亲法律上予以承认,那母亲就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已妇女在申请护照时必须出示证,但她们的旅行无须获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的件是该有与其具有禁止的某种血缘关系的亲戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的件是该有与其具有禁止的某种血缘关系的亲戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请证有困难;因高额手续费和姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚生的或父亲法律上予以承认,那母亲获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已婚妇女在申请出示结婚证,但她们的旅行获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的亲戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的亲戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débecqueter, débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征得孩子父亲,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征得孩子父亲,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚或父亲法律上予以承认,那母亲就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已婚妇女在申请护照时必须出示结婚证,但她们旅行无须获得其丈夫

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在城市,条件是该城市有与其结婚某种血缘关系亲戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在城市,条件是该城市有与其结婚某种血缘关系亲戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监;申请结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débineur, débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性为母后,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性为母后,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是生的或父法律上予以承认,那母就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已妇女在申请护照时必须出示证,但们的旅行无须获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止的某种血缘关系的

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止的某种血缘关系的

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请证有困难;因高额手续费和姻未经承认,造难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚并成为,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚并成为,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚生的或父法律上予以承认,那就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

然出于安全原因,已婚妇女在申请护照时必须出示结婚证,但她们的旅行无须获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚并成后,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚并成后,未征得孩子父的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚生的或父法律上予以承认,那就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已婚妇女在申请护照时必须出示结婚证,但她们的旅行无须获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住或工所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住或工所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性并成为母亲后,未征得孩子父亲的同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是生的或父亲法律上予,那母亲就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已妇女在申请护照时必须出证,但她们的旅行无须获得其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止的某种血缘关系的亲戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止的某种血缘关系的亲戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请证有困难;因高额手续费和姻未经,造成难办理出生登记;难获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚后,未征得孩子父同意,不得携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚后,未征得孩子父同意,不得携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚或父法律上予以承认,那就必须获得其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已婚妇女在申请护照时必须出示结婚证,但她们旅行无须获得其丈夫同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚某种血缘关戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚某种血缘关戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;申请结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造难以办理出生登记;难以获得教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,
voyage de noces

La mère, pendant son mariage, ne peut voyager avec ses enfants sans le consentement du père de ceux-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征孩子父亲的同意,不携子女旅行

La mère, tant qu'elle est mariée, n'a pas le droit de voyager avec son enfant sans le consentement du père de celui-ci.

女性结婚并成为母亲后,未征孩子父亲的同意,不携子女旅行

En revanche, si l'enfant est né dans les liens du mariage ou s'il a été légalement reconnu par le père, la mère doit avoir son autorisation pour voyager avec l'enfant.

如果子女是结婚生的或父亲法律上予以承认,那母亲就必其允许,才可与子女旅行

Enfin, si, pour des raisons de sécurité, la femme mariée doit présenter son certificat de mariage quand elle fait une demande de passeport, elle n'a pas besoin du consentement de son mari pour voyager.

最后,然出于安全原因,已婚妇女在照时必出示结婚证,但她们的旅行其丈夫的同意。

La femme peut voyager avec l'enfant à l'intérieur du pays jusqu'au lieu où elle réside ou travaille sous réserve qu'elle ait en ce lieu un proche consanguin avec lequel elle ne peut se marier (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的亲戚。

La femme peut voyager avec son enfant à l'intérieur du pays pour se rendre au lieu où elle réside ou travaille, sous réserve qu'en ce lieu, elle a un proche d'un degré de consanguinité qui interdit le mariage (mahram).

她可以携子女在国内旅行至居住地或工作地所在的城市,条件是该城市有与其具有禁止结婚的某种血缘关系的亲戚。

Tous les textes législatifs qui consacraient une certaine forme de discrimination entre les hommes et les femmes tels que les textes relatifs au droit qu'ont les femmes de voyager à l'étranger, au divorce et aux droits en matière de mariage ont été abrogés.

所有体现男女不平等的立法都被废除,如涉及妇女出国旅行、离婚和结婚权利的立法。

Les pratiques discriminatoires les plus fréquentes à leur encontre sont: emprisonnement pour déplacement dans et hors de l'État sans permis officiel de circuler; difficultés à obtenir l'autorisation de se marier; difficultés pour déclarer les naissances dues aux droits élevés à payer et aux mariages non autorisés; difficultés d'accès à l'éducation; restrictions d'accès à de nombreux emplois de la fonction publique.

这些人经常面临的歧视性做法,包括在本国内或出入国境旅行时因没有官方旅行许可证而遭到监禁;结婚证有困难;因高额手续费和婚姻未经承认,造成难以办理出生登记;难以教育;据报告,在应聘谋求许多公务员职位方面受到限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结婚旅行 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


结婚典礼, 结婚及生育史, 结婚戒指, 结婚礼品单, 结婚礼物, 结婚旅行, 结婚年龄, 结婚契约, 结婚喜帖, 结婚障碍,