法语助手
  • 关闭

绝对损失

添加到生词本

perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美和欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入的相对经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失小,但海啸对整个生产总值的相对影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

“航空航天器”的飞行通过尚没有际习惯法,尽管存在一些关“航天物体”的原则,如宇航员的救援、协助和返还航天物体、在和平利用和探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avenez, avénine, avenir, à-venir, avent, aventer, aventure, aventuré, aventurer, aventureusement,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相对经济影显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对影任何别的地方要大;总损害额4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“航空航天器”的飞尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“航天物体”的原则,如宇航员的救援、协助和返还航天物体、在和平利用和探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avérer, avernicole, avers, avers de pente radar, averse, aversion, averti, avertine, avertir, avertissant,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相对经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“航空航器”的飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“航”的原则,如宇航员的救援、协助和返还航、在和平利用和探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


aveugler, aveuglette, aveulir, aveulissement, aveyron, Aveyronnais, avézacite, aviaire, aviaphone, aviateur,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相对经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“航空航天器”的飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“航天物体”的原则,如宇航员的救援、协助和返还航天物体、在和平利用和层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


aviculaires, avicularine, aviculteur, aviculture, avide, avidement, avidine, avidité, aviette, avifaune,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

美国和欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相对经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“”的飞行通过尚没有国际习惯法,存在一些关于“物体”的原则,如宇员的救援、协助和返还物体、在和平利用和探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avion, avion à réaction, avional, avion-but, avion-cargo, avion-cible, avion-citerne, avion-école, avion-espion, avion-fusée,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从值来看损失其他国家小,但海啸整个国内生产总值影响任何别地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

于“天器”飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“天物体”原则,如宇救援、协助和返还天物体、在和平利用和探索外层空间方面相互协助与合作、睦邻友好关系、所造成损失赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avis, avisé, aviser, aviso, avisurface, avitaillement, avitailler, avitailleur, avitaminose, avivage,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲的经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从来看损失其他国家小,但海啸整个国内生产总的相影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当国内生产总的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

天器”的飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关天物体”的原则,如宇员的救援、协助和返还天物体、在和平利用和探索外层间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、所造成损失赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国欧洲的绝对经济损失较大,但灾害在低收入中等收入国家的相对经济影响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对影响任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“航空航天器”的飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“航天物体”的原则,如宇航员的救援、协助返还航天物体、在探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲经济损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家经济响最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从值来看损失其他国家小,但海啸整个国内生产总值地方要大;总损害额为4.7亿美元,当于国内生产总值62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

于“航空航天器”飞行通过尚没有国际习惯法,尽管存在一些关于“航天物体”原则,如宇航员救援、协助和返还航天物体、在和平利用和探索外层空间方面互协助与合作、睦邻友好关系、所造成损失赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,
perte totale absolue

Malgré les grandes pertes financières absolues survenues aux États-Unis et en Europe, c'est dans les pays à revenu intermédiaire que l'impact économique relatif des catastrophes a été le plus marqué.

尽管美国和欧洲的绝对损失较大,但灾害在低收入和中等收入国家的相对经最为显著。

Bien qu'en termes absolus les pertes aient été inférieures à celles des autres pays, l'impact relatif du tsunami sur le PIB a été plus élevé que partout ailleurs, le total des dégâts s'élevant à 470 millions de dollars, soit l'équivalent de 62 % du PIB.

尽管从绝对值来看损失其他国家小,但海啸对整个国内生产总值的相对任何别的地方要大;总损害额为4.7亿美元,相当于国内生产总值的62%。

Il n'existe pas de droit international coutumier relatif au passage de “véhicules aérospatiaux”. S'agissant en revanche des “objets spatiaux”, il existe des principes concernant notamment le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés, la coopération et l'assistance mutuelle dans l'exploration et l'utilisation pacifique de l'espace extra-atmosphérique, le bon voisinage et la responsabilité absolue pour les dommages causés.

对于“航空航天器”的飞行通有国际习惯法,尽管存在一些关于“航天物体”的原则,如宇航员的救援、协助和返还航天物体、在和平利用和探索外层空间方面的相互协助与合作、睦邻友好关系、对所造成损失绝对赔偿责任等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对损失 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


绝对平行度, 绝对平均主义, 绝对期青光眼, 绝对权力, 绝对湿度, 绝对损失, 绝对温标, 绝对温度, 绝对卧床休息, 绝对无菌,