Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建储备。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越区
事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分区占用
是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化
。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到区排雷工作
进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供,鼓励进行必要
改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,区内
局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分
区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关一种
。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,区内
排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际部队
明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起混乱看来基本上已得到
。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已形成了一个事实上
区,保护几内亚
边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是需
订立缓冲量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占用的是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化的缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到缓冲区排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲区内的局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的缓冲区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦将此项安排视为是与再循环钚有关的一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲区内的排雷工作继续进。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上的缓冲区,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
否需要订立缓冲量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占用的。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化的缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到缓冲区排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲区内的局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的缓冲区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为与再循环钚有关的一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲区内的排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上的缓冲区,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立缓冲量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占用的是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化的缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到缓冲区排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲区内的局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲区并没有设在以色列领土,
立一个平等划分的缓冲区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关的一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲区内的排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实的缓冲区,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越区
事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立量
标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
量可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分区占用
是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化
。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
满意地注意到
区排雷工作
进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供,鼓励进行必要
经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,区内
局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
区并没有设在以色列领土上,或建立一个
等划分
区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关一种
。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,区内
排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际部队
明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起经济混乱看来基本上已得到
。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上区,保护几内亚
边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
们给予受助人一段“
期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立缓冲量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量可否放在地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占的是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继缓冲区内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继缓冲区内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利生态系
作为气候变化的缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到缓冲区排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使,
结束时应如何处理缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲区内的局势保稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的缓冲区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此安排视为是与再循环钚有关的一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲区内的排雷工作继进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将秘书长关于部署一
国际缓冲部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上的缓冲区,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立缓冲量标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占用是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲区内活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化
缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到缓冲区排雷工作。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
果没有使用,项目结束时应
何处理缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励行必要
经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
果需要碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲区内局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲区并没有设在以色列领土上,或建立一个等划分
缓冲区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲区内排雷工作继续
行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上缓冲区,保护几内亚
边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越区
事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分区占用
是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持区内
平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化
。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意到区排雷工作
进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供,鼓励进行必要
改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,区内
局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分
区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关一种
。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,区内
排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际部队
明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起混乱看来基本上已得到
。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已形成了一个事实上
区,保护几内亚
边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越区的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
量可否放在项目地区之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分区占用的是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队持
区内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队持
区内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化的
。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意地注意区排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果没有使用,项目结束时应如何处理量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供,鼓励进行必要的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,区内的局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
区并没有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的
区。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关的一种。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,区内的排雷工作
进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将持秘书长关于部署一
国际
部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基地关闭而引起的经济混乱看来基本上已得。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上的区,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assister les pays victimes de catastrophes afin de reconstituer leurs stocks de vivres.
帮助受灾国重建缓冲储备。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲的事件有增无减。
Est-il nécessaire de définir des critères pour l'établissement des tampons?
是否需要订立缓冲量的标准?
Des tampons pourraient-ils être établis hors de la zone du projet?
缓冲量可否放在项目之外?
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲占用的是农田。
La Force a continué d'appuyer des activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲内的平民活动。
La Force a maintenu son appui aux activités civiles dans la zone tampon.
联塞部队继续支持缓冲内的平民活动。
Utiliser les écosystèmes comme écrans de protection contre les changements climatiques.
利用生态系作为气候变化的缓冲。
Je note avec satisfaction les progrès accomplis dans le déminage de la zone tampon.
我满意注意到缓冲
排雷工作的进展。
À la fin d'un projet, comment traiter le tampon qui n'a pas été utilisé?
如果有使用,项目结束时应如何处理缓冲量?
En fournissant un volant de sécurité, elle encourage la restructuration économique nécessaire.
社会保护通过提供缓冲,鼓励进行必要的经济改革。
Si des tampons de carbone sont exigés, les Parties souhaiteront peut-être répondre aux questions suivantes.
如果需要碳缓冲量,缔约方不妨考虑下列问题。
Au cours de la période considérée, la situation dans la zone tampon est restée stable.
本报告所述期间,缓冲内的局势保持稳定。
Il n'est nulle question d'une zone tampon en territoire israélien ni d'une zone tampon également divisée.
缓冲有设在以色列领土上,或建立一个平等划分的缓冲
。
Cela pourrait aussi être perçu comme un régulateur associé au plutonium recyclable.
亦可将此项安排视为是与再循环钚有关的一种缓冲。
Le déminage dans la zone tampon s'est poursuivi au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,缓冲内的排雷工作继续进行。
Il soutiendra la sage proposition du Secrétaire général concernant le déploiement d'une force internationale d'interposition.
它将支持秘书长关于部署一支国际缓冲部队的明智提议。
Les bouleversements économiques qui en ont résulté semblent s'être en grande partie résorbés.
因基关闭而引起的经济混乱看来基本上已得到缓冲。
Ils constituent de fait une zone tampon qui assure la protection de la frontière guinéenne.
他们已经形成了一个事实上的缓冲,保护几内亚的边界。
Nous avons prévu une «période tampon» pour permettre aux bénéficiaires d'adapter leurs dépenses.
我们给予受助人一段“缓冲期”,让他们调整其消费模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。