M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗联邦)和Kamenkova女士(白俄罗
)
示赞成备选案文A。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗联邦)和Kamenkova女士(白俄罗
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗联邦的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这目前属白俄罗
领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗的海国家的俄罗人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗还有
个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗四分之
的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗代
在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗联邦)和Kamenkova女士(白俄罗
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗联邦的
了
。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗从未爆
过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗一贯履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗的海国家的俄罗人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗团谨
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗在通过决议草案前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗斯联邦)和Kamenkova女士(白俄罗斯)示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗斯还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗斯联邦的代了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
现在请白俄罗斯代
言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗斯从过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核裁军域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗的海国家的俄罗斯人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗斯联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗斯代团谨
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗斯联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
们再次呼吁所有国家加入俄罗斯的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代在通过决议草案前
言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗斯联邦)和Kamenkova女士(白俄罗斯)示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗斯还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗斯联邦代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯代发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗斯从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核裁军领域义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗海国家
俄罗斯人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗斯联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗斯代团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗斯联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗斯倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯代在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄斯联邦)和Kamenkova女士(白俄
斯)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄斯还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄斯联邦的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄斯领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄斯代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄斯从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄斯一贯履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄斯这两点都没达
。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波的海国家的俄
斯人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄斯工会的自由受
限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄斯加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄斯联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄斯代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄斯联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄斯还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄斯的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄斯四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄斯代
在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄联邦)和Kamenkova女士(白俄
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄还正
培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄联邦的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我白俄
代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄一贯履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波的海国家的俄
人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄代
通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄联邦)和Kamenkova女士(白俄
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄联邦的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄一贯履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄这两点都没达
。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波的海国家的俄
人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄工会的自由
格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄代
在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗斯联)和Kamenkova女士(白俄罗斯)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗斯还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗斯联发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗斯发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗斯从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核裁军义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗斯这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗海国家
俄罗斯人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗斯工会自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗斯联加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗斯团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗斯联加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗斯还有一个重要特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗斯倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗斯四分之一公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗斯在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗)和Kamenkova女士(白俄罗
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗一贯履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗的海国家的俄罗人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗一贯坚持
验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗还有一个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗四分之一的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗代
在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
M. Tikhaze (Fédération de Russie) et Mme Kamenkova (Bélarus) préfèrent la variante A.
Tikhaze先生(俄罗联邦)和Kamenkova女士(白俄罗
)
示赞成备选案文A。
La Russie assure également la formation de soldats de la paix africains.
俄罗还正在培训非洲维和人员。
Le représentant de la Fédération de Russie fait une déclaration.
俄罗联邦的代
发了言。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这目前属白俄罗
领土。
Je donne maintenant la parole au représentant du Bélarus.
我现在请白俄罗代
发言。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗从未爆发过宗教战争。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗履行核裁军领域的义务。
Le Bélarus n'a pas répondu à notre attente sur ces deux points.
白俄罗这两点都没达到。
Voir par exemple les populations de souche russe dans les États baltes.
例如,波罗的海国家的俄罗人。
La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.
俄罗坚持暂停试验反卫星系统。
Les libertés des syndicats font l'objet de sévères restrictions.
白俄罗工会的自由受到严格限制。
Le Bélarus se joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
La Fédération de Russie se porte coauteure du projet de résolution.
俄罗联邦加入成为决议草案提案国。
À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.
就此,俄罗代
团谨发
如下声明。
La Fédération de Russie s'est par la suite jointe aux auteurs du projet de résolution.
随后,俄罗联邦加入为提案国。
Le Bélarus a également un important problème d'identité.
白俄罗还有
个重要的特性问题。
Une fois encore, nous invitons tous les États à se joindre à l'initiative russe.
我们再次呼吁所有国家加入俄罗的倡议。
Le Bélarus s'est joint aux auteurs du projet de résolution.
白俄罗加入成为决议草案提案国。
Un citoyen sur quatre au Bélarus y a perdu la vie.
白俄罗四分之
的公民死亡。
Avant l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant du Bélarus.
白俄罗代
在通过决议草案前发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。