法语助手
  • 关闭

罢工浪潮

添加到生词本

vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠工资激起了大规模的罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作者的罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到罢工浪潮的冲击,更加限制了获取基本社会服务的途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因4星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起的罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠工资激起了大规模的罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作者的罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,现是出现罢工浪潮,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到罢工浪潮的冲击,更加限制了获取基本社会服务的途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起的罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barbillon, barbital, barbitone, barbiturate, barbiturique, barbiturisme, barbituromanie, barbiturques, barbon, barbosalite,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构以及随之而来拖欠工资激起了大规模罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪其它合同问题,11月以来,爆发了教师卫生工作者罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营部门各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生教育部门受到罢工浪潮冲击,更加限制了获取基本社会服务途径,尤其是对儿童等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品其他消费品价格上涨而在公共部门引起罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barbouilleur, barbouillis, barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠工资激起了大规模的罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪其它合同问题,11月以来,爆发了卫生工作者的罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生受到罢工浪潮的冲击,更加限制了获取基本社会服务的途径,尤其是对儿童妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品其他消费品价格上涨而在公共引起的罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barde, bardé, bardeau, barder, barder1, bardiglio, bardis, bardolino, bardolite, bardot,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构破产以及随之而来拖欠工资激起了大规模浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现浪潮部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到浪潮冲击,更加限制了获取基本社会服务途径,尤其是儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在共部门引起浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barette, barettite, barge, barguigner, bari, bariandite, bariationd'une, baricalcite, baricaut, baricite,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠资激起了大规模的

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生作者的

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态剧,具体表现是出现,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到的冲击,制了获取基本社会服务的途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起的而变得强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


bariolage, bariolé, barioler, bariolure, bariomicrolite, bariomuscovite, bariophlogopite, bariopyrochlore, bariostrontianite, bariquaut,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠工资激起了罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作者的罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到罢工浪潮的冲击,更加限制了本社会服务的途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起的罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barkhane, barle, Barleria, barlong, barlongue, barlotière, barmaid, barman, bar-mitsva, barn,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构破产以及随之而来拖欠资激起了大规模

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生作者

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到冲击,更加限制了获取基本社会服务途径,尤其是儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠资以及食品和其他消费品价格上涨而在共部门引起而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


baroclinie, baroclinité, barodontalgie, barognosie, barogramme, barographe, barogyroscope, barolite, barologie, baroluminescence,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构破产以及随之而来拖欠工资激起了大规模罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作者罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚经济局势仍困难,社会紧加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到罢工浪潮冲击,更加限制了获取基本社会服务途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些谴责因过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barou, baroud, baroudeur, barouf, baroufle, barque, barquerolle, barquette, barquisimeto, barracanite,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,
vague de grève www.fr hel per.com 版 权 所 有

La banqueroute des institutions financières et la rareté des salaires qui s'en est suivie ont favorisé la généralisation des grèves.

金融机构的破产以及随之而来的拖欠工资激起了大规模的罢工浪潮

Parallèlement, il y a eu depuis novembre une vague de grèves des enseignants et du personnel de santé pour le non-paiement des arriérés de salaire et d'autres questions contractuelles.

同时,由于未付欠薪和其它合同问题,11月以来,爆发了教师和卫生工作者的罢工浪潮

Durant la période considérée, la situation économique en Guinée-Bissau est demeurée difficile et les tensions sociales se sont aggravées, comme le montre la vague de grèves qui a touché le secteur public.

在报告所述期间,几内亚比绍的经济局势仍困难,社会紧张状态加剧,具体表现是出现罢工浪潮,对公营部门和各部门都造成了影响。

Les secteurs de la santé et de l'enseignement ont été touchés par une vague de grèves, qui a entraîné une nouvelle limitation de l'accès aux services sociaux de base, en particulier pour les groupes vulnérables de la population, comme les enfants et les femmes.

卫生和教育部门受到罢工浪潮的冲击,更加限制了获取基本社会服务的途径,尤其是对儿童和妇女等弱势群体而言。

Ces condamnations se sont intensifiées avec la vague de grèves qui a frappé le secteur public ces quatre dernières semaines en réaction à l'incapacité du Gouvernement à payer les arriérés de salaires et à la forte hausse des prix des denrées alimentaires et d'autres biens de consommation.

这些过去4个星期内由于政府未能支付拖欠工资以及食品和其他消费品价格上涨而在公共部门引起的罢工浪潮而变得更加强烈。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罢工浪潮 的法语例句

用户正在搜索


barre, barré, barre de (pilotage, réglage), barreau, barreaudage, barrel, barrement, Barrémien, barren, barren grounds,

相似单词


罢笔, 罢黜, 罢工, 罢工的延续, 罢工纠察队, 罢工浪潮, 罢工通知, 罢工运动, 罢官, 罢教,