法语助手
  • 关闭
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告的及通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance, rouspéter, rouspéteur, roussard, roussâtre, rousse, rousseau, rousseauiste, Roussel, rousselet, Rousselot, rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联盟
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲联盟正在该领域积极向非洲联盟提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院联盟击败恢复和平与反恐联盟将其力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关心中东

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲联盟随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲联盟正在尽全力保持这头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口联盟

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲联盟在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会联盟应继续步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲联盟致力于促使审议程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间联盟个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲联盟严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲联盟强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲联盟所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲联盟欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲联盟委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲联盟加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族联盟

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲联盟对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧正在该领域积极向非提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


rubéfaction, rubéfiant, rubéfier, rubelle, rubellite, rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


rubigineux, Rubik's, rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持秘书长零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下个较大武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持秘书长零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下个较大武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


ruissellement, ruizite, rumanite, rumb, rumba, rumen, rumeur, rumeurde, rumex, Rumilly,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农联
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧洲正在该领域积极向非洲提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

欧洲仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

欧洲随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

欧洲正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

欧洲在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

欧洲致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

欧洲严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

欧洲强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对非洲所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欧洲欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

非洲委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧洲加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

欧洲对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,
lián méng
alliance; union; coalition
alliance des ouvriers et des paysans
工农
法语 助 手

Davantage d'informations sur les risques dans certaines zones de missions peuvent être extrêmement utiles.

目前欧正在该领域积极提供援助。

L'UTI a battu l'Alliance et a étendu son autorité au-delà de Muqdisho.

法院击败恢复和平与反恐并将其势力扩张到摩加迪沙以外。

L'UE demeure préoccupée par la situation au Moyen-Orient.

仍然关心中东局势。

L'Union européenne est prête à les reprendre.

随时准备恢复这种谈判。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欢迎该报告的及时通过。

L'Union européenne fait tout ce qui est en son pouvoir pour maintenir cette dynamique.

正在尽全力保持这势头。

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调全国打击贩运人口

L'Union européenne est également très active en la matière.

在这领域也很活跃。

Il faut qu'elle poursuive ces activités et continue à les développer.

议会应继续并进步发展这些活动。

L'Union européenne s'engage également à contribuer au succès de la procédure d'examen.

致力于促使审议进程取得圆满成果。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间个现实例子。

L'Union européenne est vivement préoccupée par les incidents graves de Gaza.

严重关切在加沙发生的严重事件。

L'Union européenne appuie fermement la politique de tolérance zéro du Secrétaire général.

强烈支持秘书长的零容忍政策。

Je remercie à nouveau l'Union africaine de sa contribution.

我再次对所作的贡献表示赞赏。

L'Union européenne se félicite des nouveaux éléments introduits cette année dans la résolution.

欢迎今年在决议中提出的新内容。

L'observateur de la Commission de l'Union africaine a également pris la parole.

委员会的观察员也作了发言。

C'est sur cette base que l'Union européenne s'est jointe au consensus.

正是基于这些原因,欧加入了共识意见。

Il reste encore un groupe insurgé important, l'Union nationale karen (KNU).

剩下的唯个较大的武装团体是克耶民族

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该叛乱分子回到法律轨道上来。

L'Union européenne est extrêmement préoccupée par les conséquences humanitaires des munitions à dispersion.

对集束弹药的人道主义影响深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 联盟 的法语例句

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


联络人, 联络线, 联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节,