法语助手
  • 关闭

肯定的判断

添加到生词本

jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议,对联合国作出肯定或否定判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定目的要求有关:一项明显不相称措施肯定可以判断没有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合理肯定判断它们单方面行是否或在多大程有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tiers-mondiste, tiers-point, tif, tige, tige de démontage, tige de guidage, tigedite, tigelle, tigette, tigline,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出肯定或否定判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定要求有关:一项明显不相称肯定可以判断没有必要—— 不是任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以各国合理肯定判断它们单方面行是否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tigronne, tijuana, tikérodite, tikhonenkovite, tikhvinite, tikker, tilaïte, tilapia, tilasite, tilburg,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出或否判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规目的要求有关:一项明显相称可以判断没有必要—— 使责任国遵守义务,而意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合理判断它们单方面行否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


Tillemont, tilleul, tilleyite, Tillier, tillite, tillotter, Tilly, tilt, tiltdozer, timalie,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出或否判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规目的要求有关:一项明显相称可以判断没有必要—— 使责任国遵守义务,而意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合理判断它们单方面行否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出肯定或否定

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定目的要求有关:一项明显不相称措施肯定可以有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合理肯定它们单方面行是否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即决议态度,对联合国作出肯定或否定

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定目的要求有关:一项明显不相称措施肯定可以没有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合肯定它们单方面行是否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出肯定或否定判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

,相称性与第49条规定要求有关:一项明显不相称措施肯定可以判断没有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则,国家惯例可能发展得更快,至少可以使各国合理肯定判断它们是否或多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作或否判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规目的要求有关:一项明显不相称措施可以判断没有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展,至少可以使各国合理判断它们单方面行是否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出肯定或否定判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定目的要求有关:一项明显不相称措施肯定可以判断没有必要—— 不是促使责任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯可能发展得更快,至少可以使各国合理肯定判断它们单方面行是否或在度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,
jugement affirmatif

Les gens se font de l'ONU une opinion négative ou positive selon leur réaction aux résolutions adoptées par cet organe phare.

人们根据他们对这一橱窗即安理会决议态度,对联合国作出肯定或否定判断

À certains égards, la proportionnalité est liée au critère de but énoncé à l'article 49: on peut très bien juger qu'une mesure nettement disproportionnée n'était pas nécessaire pour amener l'État responsable à exécuter ses obligations mais avait un but punitif.

在某些方面,相称性与第49条规定要求有关:一项明显不相称肯定可以判断没有必要—— 不是任国遵守义务,而是意在惩罚。

Cependant, la pratique des États se développera peut-être plus rapidement du fait de l'existence des Principes directeurs qui permettront au moins aux États d'apprécier avec une certitude raisonnable si et dans quelle mesure leur conduite unilatérale les engage juridiquement au niveau international et renforceront ainsi le principe de la bonne foi dans les relations internationales.

与此同时,由于指导原则存在,国家惯例可能发展得更快,至少可以各国合理肯定判断它们单方面行是否或在多大程度上具有国际法律约束力,从而强化国际关系中真诚原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肯定的判断 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


肯定, 肯定成绩, 肯定的, 肯定的答复, 肯定的回答, 肯定的判断, 肯定地, 肯定地(断然), 肯定地<俗>, 肯定地回答,