Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六烷具有亲脂性,它蓄积
脂肪组织和母乳中。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六烷具有亲脂性,它蓄积
脂肪组织和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,乙型六
烷是最普遍的六
乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六乙烷的残留还可以
北极狐的肝脏和动
脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄
和脂肪组织中都确定了五
苯残余
。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪组织蓄积、并血液和母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生累积性(主要储存
脂肪组织内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五苯的代谢变化或排泄,这致使该化合
脂肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染鱼类、哺乳动
(
人类)和鸟类
内的生
体脂肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养的孩童可能是接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为这种化学品就储存乳房的脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的脂肪组织和人的乳汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多联苯
境中的滞留期长,逐步
生
体的脂肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染是长期滞留
境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机
的脂肪组织中积淀,对人和野生动
具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动
的脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染
含量,即海洋哺乳动
脂肪组织中陆地来源污染
的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生
的脂肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂,它蓄积
脂肪组织和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,乙型六氯环己烷是最普遍的六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还以
北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄物和脂肪组织中都确定了五氯苯残余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类,
能会发
脂肪组织蓄积、并
血液和母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久物累积
(主要储存
脂肪组织内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合物
脂肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久有机污染物
包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
内的
物体脂肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然,母乳喂养的孩童
能是接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为这种化学品就储存
乳房的脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的脂肪组织和人的乳汁中都存
测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
物体的脂肪组织中积累,
造成癌症、出
缺陷和
殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久有机污染物是长期滞留
环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机物的脂肪组织中积淀,对人和野
动物具有毒
。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物的脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂肪组织中陆地来源污染物的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久有机污染物的风险程度各异,但都具有四个共同属
:毒
强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野
物的脂肪组织中。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂性,它蓄积脂
和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂
中,乙型六氯环己烷是最普遍
六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷残留还可以
北极狐
肝脏和动物脂
中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究
基体、排泄物和脂
中都确定了五氯苯残余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂蓄积、并
血液和母乳中有很高
。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂
、产妇
血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生物累积性(主要储存脂
内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合物
脂
内
增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染物包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
内
生物体脂
内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养孩童可能是接触滴滴涕程
最高
人群分
,因为这种化学品就储存
乳房
脂
中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行
各种研究表明,
人
血液中,人
脂
和人
乳汁中都存
可测量到
不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中
滞留期长,逐步
生物体
脂
中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上
损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染物是长期滞留环境中不分解
化学品,其地理分布甚广,
活有机物
脂
中积淀,对人和野生动物具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物
脂
和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸
鲸脂以及暴雪鹱
肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂中陆地来源污染物
含量)
进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法
定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染物风险程
各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险
形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生物
脂
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂性,它蓄积脂肪
和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪
中,乙型六氯环己烷是最普遍
六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷还可以
北极狐
肝脏和动物脂肪
中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究
基体、排泄物和脂肪
中都确定了五氯苯
余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪蓄积、并
血液和母乳中有很高
浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪
、产妇
血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生物累积性(主要储存脂肪
),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合物
脂肪
浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染物包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
生物体脂肪
积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养孩童可能是接触滴滴涕程度最高
人群分
,因为这种化学品就储存
乳房
脂肪
中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行
各种研究表明,
人
血液中,人
脂肪
和人
乳汁中都存
可测量到
不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中
滞
期长,逐步
生物体
脂肪
中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上
损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染物是长期滞环境中不分解
化学品,其地理分布甚广,
活有机物
脂肪
中积淀,对人和野生动物具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物
脂肪
和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸
鲸脂以及暴雪鹱
肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂肪中陆地来源污染物
含量)
进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法
定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染物风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险
形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生物
脂肪
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
型六氯环己
具有亲脂性,它蓄积
脂肪组织和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,
型六氯环己
是最普遍
六氯环
异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环残留还可以
北极狐
肝脏和动物脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究
基体、排泄物和脂肪组织中都确定了五氯苯残余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪组织蓄积、并血液和母乳中有很高
度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇
血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生物累积性(主要储存脂肪组织
),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯代谢变化或排泄,这致使该化合物
脂肪组织
度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染物包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
生物体脂肪组织
积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养孩童可能是接触滴滴涕程度最高
人群分组,因为这种化学品就储存
乳房
脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行
各种研究表明,
人
血液中,人
脂肪组织和人
乳汁中都存
可测量到
不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中
滞留期长,逐步
生物体
脂肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上
损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染物是长期滞留环境中不分解
化学品,其地理分布甚广,
活有机物
脂肪组织中积淀,对人和野生动物具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物
脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸
鲸脂以及暴雪鹱
肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂肪组织中陆地来源污染物含量)
进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法
定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染物风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险
形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生物
脂肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂性,它蓄积脂肪组织和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,乙型六氯环己烷是最普遍的六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的留还可以
北极狐的肝脏和动
脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄
和脂肪组织中都确定了五氯苯
。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪组织蓄积、并血液和母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生累积性(
存
脂肪组织内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染包括鱼类、哺乳动
(包括人类)和鸟类
内的生
体脂肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养的孩童可能是接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为这种化学品就存
乳房的脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的脂肪组织和人的乳汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
生
体的脂肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染是长期滞留
环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机
的脂肪组织中积淀,对人和野生动
具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动
的脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染含量,即海洋哺乳动
脂肪组织中陆地来源污染
的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生
的脂肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲性,它蓄积
肪组织
母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
肪组织中,乙型六氯环己烷是最普遍的六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以北极狐的肝脏
动
肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄
肪组织中都确定了五氯苯残余
。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生肪组织蓄积、并
血液
母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇
肪组织、产妇的血液、脐带血液
母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生累积性(主要储存
肪组织内),并会远距
。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染包括鱼类、哺乳动
(包括人类)
鸟类
内的生
体
肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养的孩童可能是接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为这种化学品就储存乳房的
肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的
肪组织
人的乳汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
生
体的
肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷
生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染是长期滞留
环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机
的
肪组织中积淀,对人
野生动
具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极
南极动
的
肪组织
血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸
以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染含量,即海洋哺乳动
肪组织中陆地来源污染
的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源
非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定
持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气
水体实现蒸发
长距
漂
;积聚
人类
野生生
的
肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环具有亲脂性,它蓄积
脂肪组织和母
中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,乙型六氯环
最普遍的六氯环乙
异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙的残留还可以
北极狐的肝脏和
脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄
和脂肪组织中都确定了五氯苯残余
。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪组织蓄积、并血液和母
中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母
之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生累积性(主要储存
脂肪组织内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染包括鱼类、哺
(包括人类)和鸟类
内的生
体脂肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母喂养的孩童可能
接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为这种化学品就储存
房的脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的脂肪组织和人的
汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
生
体的脂肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染长期滞留
环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机
的脂肪组织中积淀,对人和野生
具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极
的脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染含量,即海洋哺
脂肪组织中陆地来源污染
的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚
人类和野生生
的脂肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂性,它蓄积脂肪组织和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂肪组织中,乙型六氯环己烷是最普遍的六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以北极狐的肝脏和动物脂肪组织中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄物和脂肪组织中都确定了五氯苯残余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂肪组织蓄积、并血液和母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂肪组织、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生物累积性(主要储存脂肪组织内),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯的代谢变或排泄,
致使该
合物
脂肪组织内的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染物包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
内的生物体脂肪组织内积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养的孩童可能是接触滴滴涕程度最高的人群分组,因为学品就储存
乳房的脂肪组织中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各
研究表明,
人的血液中,人的脂肪组织和人的乳汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
生物体的脂肪组织中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染物是长期滞留环境中不分解的
学品,其地理分布甚广,
活有机物的脂肪组织中积淀,对人和野生动物具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物的脂肪组织和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂肪组织中陆地来源污染物的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染物的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚人类和野生生物的脂肪组织中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Etant lipophile, le bêta-HCH s'accumule dans les tissus adipeux et le lait maternel.
乙型六氯环己烷具有亲脂性,它蓄积脂
和母乳中。
Le bêta-HCH est l'isomère du HCH le plus abondant dans les tissus adipeux.
脂
中,乙型六氯环己烷是最普遍的六氯环乙烷异构体。
On en a également trouvé dans les tissus hépatiques et adipeux des renards arctiques.
甲型六氯环乙烷的残留还可以北极狐的肝脏和动物脂
中找到。
Dans les deux matrices étudiées, faeces et tissu adipeux, on a décelé la présence de résidus de PeCB.
所研究的基体、排泄物和脂
中都确定了五氯苯残余物。
Chez l'homme, une accumulation dans les tissus adipeux, le sang et le lait maternel peut se produire.
对于人类而言,可能会发生脂蓄积、并
血液和母乳中有很高的浓度。
La présence de gamma-HCH a été observée dans des échantillons de tissus adipeux, sang, sang de cordon ombilical et lait maternels humains.
γ-HCH 被发现存于产妇脂
、产妇的血液、脐带血液和母乳之中。
Le mirex est persistant et bioaccumulatif (il se concentre surtout dans les tissus adipeux) et peut être transporté sur de longues distances.
灭蚁灵具有持久性与生物累积性(主要储存脂
),并会远距离迁移。
Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.
禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合物脂
的浓度增加。
Les polluants organiques persistants (POP) s'accumulent dans le tissu adipeux des êtres vivants, notamment les poissons, mammifères (humains compris) et les oiseaux.
持久性有机污染物包括鱼类、哺乳动物(包括人类)和鸟类
的生物体脂
积累。
Or, les enfants qui tètent le sein sont vraisemblablement la sous-population la plus exposée au DDT car ce produit chimique est facilement stocké dans le tissu graisseux de la poitrine.
然而,母乳喂养的孩童可能是接触滴滴涕程度最高的人群分,因为这种化学品就储存
乳房的脂
中。
Les êtres humains y sont donc exposés, comme le montrent les concentrations détectées dans le sang, les tissus adipeux et le lait maternel de la population au cours de diverses études effectuées dans différents pays.
因此,人类接触林丹不容置疑,不同国家进行的各种研究表明,
人的血液中,人的脂
和人的乳汁中都存
可测量到的不同水平。
Ils subsistent dans l'environnement pendant de longues périodes, s'accumulent graduellement dans les tissus adipeux des organismes vivants et peuvent causer des cancers, des déformations congénitales et des lésions dans l'appareil de reproduction et le système nerveux.
多氯联苯环境中的滞留期长,逐步
生物体的脂
中积累,可造成癌症、出生缺陷和生殖及神经上的损害。
Les POP sont des substances chimiques qui restent stables très longtemps dans le milieu naturel, se répandent sur de vastes zones géographiques, s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes vivants et sont toxiques pour les êtres humains, la flore et la faune.
久性有机污染物是长期滞留环境中不分解的化学品,其地理分布甚广,
活有机物的脂
中积淀,对人和野生动物具有毒性。
En outre, on a trouvé de l'endosulfan dans les tissus adipeux et le sang de divers animaux de l'Arctique et de l'Antarctique. On en a également détecté dans la graisse des petits rorquals ainsi que dans le foie des fulmars boréals.
此外,北极和南极动物的脂
和血液中检测出了硫丹,也
小须鲸的鲸脂以及暴雪鹱的肝脏中发现了硫丹。
Le PNUE considère qu'il faudrait utiliser les indicateurs existants pour suivre les progrès vers la réalisation des objectifs convenus à l'échelon international (par exemple montant de POP par unité d'eau de mer, ou niveaux de polluants d'origine tellurique dans les tissus adipeux des mammifères marins) et insiste sur la nécessité d'une réglementation internationale, de la définition de pratiques optimales et de l'application de sanctions en cas de violations par des sources ponctuelles et diffuses de pollution.
环境规划署认为,应该利用现有指标来监测实现国际协议目标(单位海水持久性有机污染物含量,即海洋哺乳动物脂中陆地来源污染物的含量)的进展情况,并强调必须进行国际管制,制订最佳做法的定义,并对点污染源和非点污染源实施处罚。
Si les polluants organiques persistants présentent des risques qui varient selon la nature de chacun d'eux, ils ont tous en commun quatre caractéristiques : ils sont très toxiques; ils sont stables et persistants car ils peuvent rester sous la même forme pendant des années ou des dizaines d'années avant de commencer à se dégrader et devenir moins dangereux; ils s'évaporent et franchissent de grandes distances dans l'atmosphère et dans l'eau; ils s'accumulent dans les tissus adipeux de l'homme et dans la nature.
持久性有机污染物的风险程度各异,但都具有四个共同属性:毒性强;稳定和持久,数年或数十年后才能降解为较不危险的形式;通过空气和水体实现蒸发和长距离漂移;积聚人类和野生生物的脂
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。