» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们在舒瓦西公园旁追上他,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般的拳打脚踢下,她知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,他被推倒在地上,被脚踢并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨棒打脚踢,而在场的人在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个人用脚踢她的腿和胳。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
球前进的唯一方式是球员抱在手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、脚踢或拳打罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对他们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备岛上监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察的囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到拳打脚踢,挨
耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们在舒瓦西公园旁追上他,脚踢。
Les coups pleuvent.
脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人
肩膀被
脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,他被推倒在地上,被脚踢并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴
和
脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽
她、用脚踢她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒脚踢,而在场
人在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
名定居者将她拖离主要道路,其他几个人用脚踢她
腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进式是球员抱在手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、脚踢或罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对他们脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员毒
和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成了他
脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴(16%)、脚踢(9%)、
耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹部进行脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到
脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了脚踢,挨了耳光和枪柄
揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们在舒瓦西公园旁追上他,拳。
Les coups pleuvent.
拳像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般的拳下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,他被推倒在地上,被并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴
和拳
。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽
她、用
她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒,而在场的人在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要路,
他几个人用
她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯一方式是球员抱在手中跑步前进或者用出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、或拳
罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对他们拳。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒和
。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察的囚车里,他背部多次遭到,造成了他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴(16%)、
(9%)、
耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对腹部进行拳
,以迫
交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们舒瓦西公园旁追
他,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第提交人的肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
审问时,他被推倒
,被脚踢并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打脚踢,而场的人
旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
居者将她拖离主要道路,其他几个人用脚踢她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯方式是球员抱
手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、脚踢或拳打罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称那里警察对他们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两律师
到达Mndanya码头准备去岛
监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
警察的囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成了他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两律师
到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳打脚踢,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们在舒瓦西公园旁追上他,拳打。
Les coups pleuvent.
拳打像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般的拳打下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交的肩膀被拳打
。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,他被推倒在地上,被并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交指出,酷刑行为包括持
棒殴打和拳打
。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用
她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打,而在场的
在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个用
她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯一方式是球员抱在手中跑步前进或者用出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有侮辱、
或拳打
。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对他们拳打。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,这三都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和
。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察的囚车里,他背部多次遭到,造成了他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹部进行拳打,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳打,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们舒瓦西公园旁追上他,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
雨
的拳打脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
审问时,他被推倒
地上,被脚踢并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打脚踢,而场的人
旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个人用脚踢她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯一方式是球员抱手
跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、脚踢或拳打罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称那里警察对他们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
警察的囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成了他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳打脚踢,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
用脚踢我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
们在舒瓦西公园旁追上
,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人的肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,被推倒在地上,被脚踢并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
挨了棒打脚踢,而在场的人在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其几个人用脚踢她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯一方式是球员抱在手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
还回忆说,没有人侮辱、脚踢或拳打罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对
们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察的囚车里,背部多次遭到脚踢,造成了
的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
遭到了拳打脚踢,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用我
小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们在舒瓦西公园旁追上他,拳打。
Les coups pleuvent.
拳打像雨点般落
。
A force de coups, elle a perdu conscience.
在雨点般拳打
,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交人肩膀被拳打
。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
在审问时,他被推倒在地上,被并受到侮辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交人指出,酷刑行为包括持棒殴打和拳打
。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用
她、并侮辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打,而在场
人在旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个人用她
腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球唯一方式是球员抱在手中跑步
或者用
出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有人侮辱、或拳打罗姆人。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称在那里警察对他们拳打。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,在关押期间,这三人都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员毒打和
。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师在到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
在警察囚车里,他背部多次遭到
,造成了他
脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹部行拳打
,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备往监狱岛时,即遭到拳打
。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳打,挨了耳光和枪柄
揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我的小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们西公园旁追上他,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
雨点般的拳打脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交的肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
审问时,他被推倒
地上,被脚踢并受到
。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交指出,酷刑行为包括持
棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并
和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打脚踢,而场的
旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个用脚踢她的腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进的唯一方式是球员抱手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有、脚踢或拳打罗姆
。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带到Yeniehr市场,据称那里警察对他们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,关押期间,这三
都遭受虐待和酷刑,遭到国安局官员的毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师到达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
警察的囚车里,他背部多次遭到脚踢,造成了他的脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一到穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭到拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭到了拳打脚踢,挨了耳光和枪柄的揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
» Et il me donnait des coups de pied, dans les chevilles.
然后他用脚踢我小腿。
Ils le rattrapent à la hauteur du Parc de Choisy (XIIIe) et le rouent de coups.
他们舒瓦西公园旁追上他,拳打脚踢。
Les coups pleuvent.
拳打脚踢像雨点般落下。
A force de coups, elle a perdu conscience.
雨点般
拳打脚踢下,她失去了知觉。
2 Le premier auteur a reçu des coups de pied et a été frappé à l'épaule.
2 第一提交肩膀被拳打脚踢。
Durant cet interrogatoire, il est jeté au sol, reçoit des coups de pied et est insulté.
审问时,他被推倒
地上,被脚踢并
辱。
L'auteur affirme que les actes de torture consistaient en des passages à tabac et des coups de matraque.
提交指出,酷刑行为包括持
棒殴打和拳打脚踢。
Elle a été frappée avec des bâtons et des fils de fer, rouée de coups de pied, insultée et injuriée.
审讯者用木和电线抽打她、用脚踢她、并
辱和嘲弄她。
Il a nié, ce qui lui a valu d'être frappé à coups de pied et de bâton sous les moqueries de l'assistance.
他挨了棒打脚踢,而场
旁边大笑。
L'un des hommes l'avait traînée hors du chemin pendant que les autres la rouaient de coups aux jambes et aux bras.
一名定居者将她拖离主要道路,其他几个用脚踢她
腿和胳膊。
La seule solution pour faire avancer le ballon devant étant de le taper au pied ou de courir avec l'objet en main.
橄榄球前进唯一方式是球员抱
手中跑步前进或者用脚踢出。
Il se souvenait aussi que personne n'avait insulté les Roms ni ne leur avait donné des coups de pied ou de poing.
他还回忆说,没有辱、脚踢或拳打罗姆
。
Les avocats ont ensuite été conduits sur la place du marché de Yeniehr où des policiers les auraient frappés, notamment à coups de pied.
随后这些律师被带Yeniehr市场,据称
那里警察对他们拳打脚踢。
Tous les trois auraient été torturés ou maltraités pendant leur détention par des agents du Service national du renseignement et de la sécurité.
据报,关押期间,这三
都遭
虐待和酷刑,遭
国安局官员
毒打和脚踢。
Ces deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée au quai de Mndanya d'où ils devaient partir pour l'île-prison.
据报告,两名律师达Mndanya码头准备去岛上监狱时均遭拳打脚踢。
Dans le fourgon de la police, il a reçu plusieurs coups de pied au dos qui lui ont causé des lésions à la colonne vertébrale.
警察
囚车里,他背部多次遭
脚踢,造成了他
脊椎骨损伤。
Les 362 femmes concernées ont déclaré avoir été battues (16 %), frappées à coups de pied (9 %), avoir reçu des crachats ou des brûlures de cigarette.
女性访者报告遭
过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭
拒绝。
Les deux avocats auraient reçu des coups de pied et de poing à leur arrivée sur le quai de Mudanya pour prendre le bateau pour l'île.
据报告,两名律师一穆达尼亚港口准备前往监狱岛时,即遭
拳打脚踢。
Il a été frappé à coups de poing et de pied, avec le plat de la main et à coups de crosse de fusil en étant constamment invectivé.
他遭了拳打脚踢,挨了耳光和枪柄
揍,并且不断挨骂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。