法语助手
  • 关闭
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除腐败,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不腐败是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击腐败的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

位代表认为,腐败始终是政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

腐败使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,腐败成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国直在努力打击诸如腐败的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反腐败委员会就是这样的举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍腐败行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


affidavit, affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除腐败,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不腐败是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击腐败的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

位代表认为,腐败始终是政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

腐败使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,腐败成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国直在努力打击诸如腐败的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反腐败委员会就是这样的举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍腐败行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


affligeant, affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反委员会进行改组,目的是众对问题的识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人出了政和打击的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

是建设更安全世界的另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反委员会就是这样的一个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


affouillement, affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反委员会进行改组,目是提高公众对认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

不贬低有关指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

积极开展打击运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不是发展敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此决心在国消灭污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表认为,始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

是建设更安全世界另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

使巩固政和法制工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,成为选举获胜手段和目

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

各国一直在努力打击诸如灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反委员会就是这样一个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍行为尤其对警察部门产生很坏影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反委员会进行改组,目的是提高公众对题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

代表认为,始终是个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

是建设更安全世界的另个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国直在努力打击诸如的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反委员会就是这样的个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


africaine, africandite, africanisation, africaniser, africanisme, africaniste, africanité, afrikaans, Afrikaner, afrique,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众腐败问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

经采取有力措施消除腐败

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除腐败,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不腐败是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击腐败的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表认为,腐败始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设世界的另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

腐败使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,腐败成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反腐败委员会就是这样的一个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国这种腐败现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍腐败行为尤其警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


agencier, agenda, agénésie, agénitalisme, agénomyome, agénosome, agénosomie, agenouillement, agenouiller, agenouilloir,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬腐败的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展腐败运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除腐败,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不腐败是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了腐败的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表认为,腐败始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

腐败使巩固法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将腐败有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,腐败成为选举获胜的手段目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力诸如腐败的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反腐败委员会就是这样的一个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍腐败行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (腐烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施消除腐败

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击腐败运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除腐败,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不腐败是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国消灭腐败的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击腐败的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,腐败并非总是与冲突联系在起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

位代表认为,腐败始终是政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

腐败使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击腐败和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

腐败胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,腐败成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反腐败公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国直在努力打击诸如腐败的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反腐败委员会就是这样的举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种腐败现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍腐败行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


agnus, agnus-castus, agogique, agolina, agolite, agomphiase, agomphose, agon, agonie, agonique,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反委员会进行改组,目的是提高公众对问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展打击运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和打击的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表认为,始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

是建设更安全世界的另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将打击和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力打击诸如的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反委员会就是这样的一个举

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


agro-industrie, agro-industriel, agrologie, agrologique, agromanie, agronome, agronomie, agronomique, agro-pastoral, agrophytocénose,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,
fǔ bài
1. (烂) pourri; gâté
2. (思想陈旧;行为堕落) corrompu



1. pourri; gâté; décomposé
2. corrompu


其他参考解释:
décomposition
perversité
pourri,e
pourriture
purulence
putréfaction
putrescence
décomposer
corruption
法 语助 手

La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.

已对国家反委员会进行改组,目的是提高公众对问题的认识。

Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.

已经采取有力措施

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关的指责。

Nous avons mené des campagnes énergiques contre la corruption.

我们积极开展运动。

L'aide ne pourra être efficace tant que la corruption ne sera pas éliminée.

不根除,援助就不能有效。

La mauvaise gouvernance et la corruption sont les ennemis du développement.

治理不是发展的敌人。

C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.

因此我们决心在我国的污染。

D'aucuns ont posé des questions sur la bonne gouvernance et la lutte contre la corruption.

有人提出了政和的问题。

Toutefois, la corruption ne va pas toujours de pair avec le conflit.

然而,并非总是与冲突联系在一起。

Un représentant avance l'avis que la corruption est toujours un phénomène politique.

一位代表认为,始终是一个政治现象。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

是建设更安全世界的另一个威胁。

Elle s'oppose aux efforts tendant à consolider la bonne gouvernance et la primauté du droit.

使巩固政和法制的工作出现倒退。

Il s'est en outre engagé à lutter contre la corruption et la criminalité organisée.

他还保证将和有组织犯罪。

La corruption est une menace contre laquelle il faut lutter à tout prix.

是一种威胁,必须不惜代价克服。

La corruption est donc devenue un moyen et une fin s'agissant de gagner les élections.

因此,成为选举获胜的手段和目的。

La Convention contre la corruption revêt à cet égard une importance cruciale.

《联合国反公约》意义重大。

Nos pays ont lancé de rudes batailles pour combattre des fléaux tels que la corruption.

我们各国一直在努力诸如的灾祸。

C'est ainsi qu'une commission anti-corruption a été créée.

成立反委员会就是这样的一个举措。

Et certains États Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些会员国对这种现象视若无睹。

La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.

容忍行为尤其对警察部门产生很坏的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 腐败 的法语例句

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


辅佐, , 腑证, , , 腐败, 腐败不堪的社圈, 腐败的, 腐败的警察, 腐败的生活方式,