法语助手
  • 关闭

自然地理

添加到生词本

géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国自然地理特征产生的体制障碍仍构成我们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文和自然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文和自然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情况将取决于其自然资源的拥有情况、自然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus(前瑞典航卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus(前瑞典航卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus(前瑞典航卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文和自然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国自然地理特征产生的体制障碍仍构成我们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文和自然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文和自然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情况将取决于其自然资源的拥有情况、自然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus司(前瑞典司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus司(前瑞典司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus司(前瑞典司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文和自然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好到人文和自然

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国自然特征产生的体制障碍仍构成我们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实的基础上照到人文和自然

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界区的人文和自然

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情决于其自然资源的拥有情自然和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学自然和第四纪质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥尔摩大学自然和第四纪质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些区的人文和自然为在作出《划界决定》时对这些区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国自然地理特征产生的体制障碍仍构成我们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文和自然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文和自然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情况将取决于其自然资源的拥有情况、自然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文和自然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国地理特征产生的体制障碍仍构成我们己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情况将取资源的拥有情况、地理情况发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学地理第四纪地质学系基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学地理第四纪地质学系基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学地理第四纪地质学系基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学地理第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)斯德哥尔摩大学地理第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲加勒比地区空间科学技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文地理,因为在作出《划界定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

自然地理特征产生的体制障碍仍们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文和自然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文和自然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否功适应高能源价格的情况将取决于其自然资源的拥有情况、自然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由典国际开发合作署(典开发署)典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由典国际开发合作署典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由典国际开发合作署典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和典政府通过开发署以及斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是典政府的典国际开发合作署(开发署)和斯德哥尔摩大学自然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文和自然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

自然地特征产生体制障碍仍构成们自己无法克服巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实地情况基础上照到人文和自然地

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区人文和自然地

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格情况将取决于其自然资源拥有情况、自然地情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并位于德哥尔德哥尔大学自然地和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并位于德哥尔德哥尔大学自然地和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并位于德哥尔德哥尔大学自然地和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及德哥尔大学自然地和第四纪地质学系提供资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班共同赞助单位是代表瑞典政府瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和德哥尔大学自然地和第四纪地质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定边界线,以便考虑到某些地区人文和自然地,因为在作出《划界决定》时对这些地区认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

然地理特征产生的体制障碍仍构成己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

强调,标界工作必须在研究实地情况的基础上照到人文和然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区的人文和然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

能否成功适应高能源价格的情况将取决于其然资源的拥有情况、然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德的斯德大学然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德的斯德大学然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德的斯德大学然地理和第四纪地质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合通过外层空间事务厅组织,并接受联合空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德大学然地理和第四纪地质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典际开发合作署(瑞开发署)和斯德大学然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些地区的人文和然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论要点是应当修改边界,以便更好地照到人文和自然地理

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

自然地理特征产生体制障碍仍构成们自己无法克服巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

强调,标界工作必须在研究实地情况基础上照到人文和自然地理

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样说法,即委员会必须调整坐标以便照边界地区人文和自然地理

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

能否成功适应高能源价格情况将取决于其自然资源拥有情况、自然地理情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并位于斯德哥斯德哥大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并位于斯德哥斯德哥大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班瑞典际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并位于斯德哥斯德哥大学自然地理和第四纪地质学系和位于基律纳Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班联合通过外层空间事务厅组织,并接受联合空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥大学自然地理和第四纪地质学系提供资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班共同赞助单位是代表瑞典政府瑞典际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥大学自然地理和第四纪地质学系,主办单位是联合所属拉丁美洲和加勒比地区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处理灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定边界线,以便考虑到某些地区人文和自然地理,因为在作出《划界决定》时对这些地区认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,
géographie physique

L'essentiel des observations de l'Éthiopie est que la frontière devrait être modifiée pour mieux tenir compte de la géographie humaine et physique.

埃塞俄比亚评论的要点是应当修改边界,以便更好到人文和

Les handicaps structurels de mon pays qui découlent de ses caractéristiques géophysiques continueront de poser d'énormes problèmes que nous ne pourrons résoudre seuls.

由我国特征产生的体制障碍仍构成我们自己无法克服的巨大挑战。

Elle y soutenait que la démarcation devait être effectuée en tenant compte de la géographie humaine et physique et sur la base de la topographie locale.

该国强调,标界工作必须在研究实情况的基础上到人文和

La Commission est donc contrainte de rejeter l'affirmation selon laquelle elle doit ajuster les coordonnées pour tenir compte de la géographie humaine et physique de la région frontalière.

因此,委员会有义务驳斥这样的说法,即委员会必须调整坐标以便边界区的人文和

L'efficacité avec laquelle les pays s'adapteront à une situation se caractérisant par des prix de l'énergie plus élevés sera fonction de leur dotation en ressources naturelles, de leur géographie et de leur niveau de développement.

各国能否成功适应高能源价格的情况将取决于其自资源的拥有情况、情况和发展水平。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (Asdi) au nom du Gouvernement suédois, il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署(瑞典开发署)代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图像部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il était également parrainé par l'Agence suédoise de développement international (ASDI) au nom du Gouvernement suédois et il a été accueilli par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, à Stockholm, et par Metria Satellus AB (anciennement SSC Satellitbild), à Kiruna.

培训班由瑞典国际开发合作署代表瑞典政府联合主办,并由位于斯德哥尔摩的斯德哥尔摩大学和第四纪质学系和位于基律纳的Metria Satellus公司(前瑞典航天公司卫星图象部)担任东道主。

Il est organisé par l'ONU, par l'intermédiaire du Bureau des affaires spatiales et sous les auspices du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, le Gouvernement suédois (par l'intermédiaire de l'ASDI) et le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm.

这一培训班由联合国通过外层空间事务厅组织,并接受联合国空间应用方案和瑞典政府通过瑞开发署以及斯德哥尔摩大学和第四纪质学系提供的资助。

Coparrainé par l'Agence suédoise de coopération internationale au développement (ASDI), au nom du Gouvernement suédois, et par le Département de géographie physique et de géologie quaternaire de l'Université de Stockholm, il a été accueilli par le Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes.

讲习班的共同赞助单位是代表瑞典政府的瑞典国际开发合作署(瑞开发署)和斯德哥尔摩大学和第四纪质学系,主办单位是联合国所属拉丁美洲和加勒比区空间科学和技术教育区域中心。

À ce stade, la Commission doit examiner la question de la flexibilité inhérente au processus de démarcation et qui, d'après certains, lui permet de s'écarter de la stricte application de la ligne de démarcation qu'elle a prescrite, afin de prendre en compte la géographie humaine et physique de certains secteurs, mieux connue maintenant que lorsque la Décision sur la démarcation a été prise.

目前委员会必须处灵活性问题,据说灵活性是标界过程中固有的,而且有人说灵活性可使委员会无须严格实行它划定的边界线,以便考虑到某些区的人文和,因为在作出《划界决定》时对这些区的认识没有现在来得深。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然地理 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


自然大方, 自然大方的, 自然的, 自然的姿势, 自然地, 自然地理, 自然地理的, 自然碲, 自然段, 自然对流空气冷却器,