法语助手
  • 关闭

自由党

添加到生词本

Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由团核心小组没有联系的科索沃议三名塞族议员继续抵制议

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由赢得九席,统一赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由“一个荷兰”是两个主要极右反移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

自由虽然都赞同这个看法,但却认为这要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现政府的反对

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP自由都“反人民联盟”,且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,且指出尽管自由是奥政府的一个伙伴,他没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社主义左翼自由红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由 c 的人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

自由议会团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由赢得九席,统一赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族-自由倡导参进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会自由虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现府的反对

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执的BNP和自由都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥府的一个伙伴,他并没有谴责奥府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于府更迭的问题,自由 c 的工作人员仍然反对府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的;他从事的活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和成绩来估计,还从一部分仇外思想为执自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,仍是现政府敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态发展以及活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立议会党团核心小组没有联系科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新科索沃塞族政党-独立党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

照目前情况,仍是民族主义党牵头四党联合现政府反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

确,根据瑞典驻达卡资料,执政BNP和都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管是奥政府一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、和红色选举联盟选民中妇女占多数,而进步党、保守党和工党选民中男子占多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭问题, c 工作人员仍然反对政府,仍然受到警方诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中妇女人数比要少,年轻党员中妇女人数比政党总人数中妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政中右联盟,但却采纳了反移民纲领一部分,通过了对移民规定更多限制立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局任何威胁,因为是一个合法政党;他从事政治活动是较低一级活动,是允许

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理能力,不仅可从取得较好选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点人获选,其中包括若干通常被视为改革者人和成员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由党的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由党工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一荷兰”是两主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府的一,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党要少,年轻党员中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由党普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一合法的政党;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立议会党团核心小组没有联系的科议会三名族议员继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科族政党-独立党倡导参与政治进

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁尔谈判进

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

照目前的情况,仍是民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题, c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比要少,年轻党员中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为是一个合法的政党;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和的成员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉说,自由党仍是现政府的敌

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由党的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有次要他停止为自由党工作,并引诱他参加民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一荷兰”是两主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府的一伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女数比自由党要少,年轻党员中的妇女数比政党总数中的妇女平均数要

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来,他虽然仅是自由党普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一合法的政党;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,们普遍认为,它拒绝批准某些候选和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的获选,其中包括若干通常被视为改革者的自由党的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报此将继续跟进事态的发展以及自由党的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由党工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报最后说,他奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人仍然反对政府,仍然受到警方的诬、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党要少,年轻党中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由党一个普遍党,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,自由党是一个合法的政党;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态发展以及自由活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由团核心小组没有联系科索沃三名塞族员继续抵制工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由赢得九席,统一赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

自由虽然都赞同这个看法,但却认为这要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前情况,仍是由民族主义牵头联合现政

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

确,根据瑞典驻达卡大使馆资料,执政BNP和自由都“人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥政一个伙伴,他并没有谴责奥政

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社主义左翼自由和红色选举联盟选民中妇女占大多数,而进步、保守和工选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政更迭问题,自由 c 工作人员仍然对政,仍然受到警方诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守妇女人数比自由要少,年轻员中妇女人数比政总人数中妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政中右联盟,但却采纳了移民纲领一部分,通过了对移民规定更多限制立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员并不同意申诉人下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局任何威胁,因为自由是一个合法;他从事政治活动是较低一级活动,是允许

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理能力,不仅可从取得较好选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点人获选,其中包括若干通常被视为改革者人和自由成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别因此将继续态的发展以及自由党的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议继续抵制议会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由党工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人仍然反对政府,仍然受到警方的诬、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党要少,年轻党中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由党一个普遍党,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一个合法的政党;他从的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,仍是现政府的敌人。

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及的活动。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立团核心小组没有联系的科索沃会三名塞族员继续抵制会的工作。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

赢得九席,统一赢得八席。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为工作,并引诱他参加人民联盟。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

照目前的情况,仍是民族主义牵头的四联合现政府的

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和都“人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题, c 的工作人员仍然政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了移民纲领的一部分,通过了移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和的成员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,