Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该
域良好做法
简编。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该
域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了和联合国各
国之间
良好
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹认为该文件是开展讨论
良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务将是一个良好
开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专
良好做法指
意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专
关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指
意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间良好
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就
只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好做法,所有法域
励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培
人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以良好
祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个良好开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
办事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联国各会员国之间
良好
作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个良好开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其
国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间良好
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安法
乎行之有效,是一种良好
做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好
祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责
表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
命女性进入国务委员会将是一个良好
开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和各会员
之间
良好
作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
税收方面,已经取得良好
进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团中
领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你日内瓦承担新
责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常
那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入务委员会将是一个良好
开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和
家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他
家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银资本市场上拥有良好
资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关
领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间良好
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良好做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
集团在监狱中
领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会文件是开展讨论
良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良好祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们,这些文件可以成
今天讨论
良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个良好开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域
做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国之间合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有,是一种
做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有
这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作
。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委
做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利
、土地利
变化和林业
做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良
做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了员会和联合国各会员国之间
良
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似乎行之有效,是一种良做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我还向新任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能良
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担新责任表示良
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良
。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
会认为该文件是开展讨论
良
基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们向你致以良祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良
基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务员会将是一个良
开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1行中“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专
良
做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专
关于土地利用、土地利用
变化和林业
良
做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Haut Commissariat se propose d'établir un recueil de pratiques exemplaires dans ce domaine.
他办事处计划编纂一本有关该领域良好做法
简编。
Personne ne se réjouit de fermer un bureau qui fonctionne bien.
我们没有人愿意关闭运作良好机构。
Cela démontre l'excellente coopération entre le Comité et les États Membres de notre Organisation mondiale.
这证明了委员会和联合国各会员国间
良好
合作。
Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.
我刚才谈到所有成就都只是一个良好
开端。
La police de proximité semblait être efficace et constituait une pratique à encourager partout.
基层社区治安办法似有效,是一种良好
做法,所有法域都应鼓励这种做法。
Sans bonne gouvernance, les meilleurs talents ne peuvent être ni décelés, ni recrutés, ni formés.
如果没有良好管理,就无法识别、招聘和培训最佳人才,也无法有效使用这些人才。
Je voudrais également souhaiter plein succès au Représentant spécial du Secrétaire général, M. Harri Holkeri.
我任秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生致以最良好
祝愿。
Des progrès notables ont été enregistrés dans le domaine fiscal.
在税收方面,已经取得良好进展。
Les chefs de ce groupe actuellement incarcérés reçoivent le meilleur traitement possible.
该集团在监狱中领导人受到了尽可能良好
待遇。
Nous vous souhaitons plein succès dans vos nouvelles responsabilités à Genève.
我们对你在日内瓦承担责任表示良好
祝愿。
Notre collaboration avec le Gouvernement éthiopien est vraiment très bonne.
我们同埃塞俄比亚政府合作良好。
Le Comité a estimé que la documentation constituait une bonne base pour engager les discussions.
筹委会认为该文件是开展讨论良好基础。
Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.
我们你致以良好
祝愿,并期待经常在那里看到你。
La coopération avec toutes ces entités est demeurée généralement bonne.
总来说,同所有这些实体依然保持着良好
合作。
Nous estimons que ces documents peuvent constituer une bonne base pour le débat d'aujourd'hui.
我们认为,这些文件可以成为今天讨论良好基础。
Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.
任命女性进入国务委员会将是一个良好开端。
Supprimer deux fois le mot «sources» dans la première ligne.
关于第1中
“关键类别”一语,增添下列脚注:“关键类别”指
是气专委良好做法指导意见和国家温室气体清单中
不确定性管理所述
关键源类别和气专委关于土地利用、土地利用
变化和林业
良好做法指导意见中
关键类别。”
Tous ces résultats pourraient être regroupés et présentés en exemple à d'autres pays.
可以比较这些良好做法,供其他国家借鉴。
Elle bénéficie d'une bonne cote sur les marchés financiers.
非银在资本市场上拥有良好资信。
Ce faisant le Gouvernement témoigne de sa volonté politique dans ce domaine.
这些举措显示出了良好政治意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。