法语助手
  • 关闭

色彩的协调

添加到生词本

l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活动国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chasseur-bombardier, chasseur-cueilleur, chassie, chassieux, chassignite, châssis, châssis-presse, chaste, Chastellain, Chastellux,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活动协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


châtaine, chatamine, château, Château Margaux, chateaubriand, château-la-pompe, châtelain, châtelaine, châtelet, châtellenie,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持、极端和分活动国家采取协调制裁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chatonnement, chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活动国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔,放弃双重标准,并对各种各样支持、极端和分离活动国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活动国家采取协调制裁。

声明:以上句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chaumoogra, chaussant, chausse, chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


Chauvelin, chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和离主义活动国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行协调,以便以一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持怖主义、极端主义和分离主义活动国家采取协调制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,
l'accord des couleurs www .fr dic. co m 版 权 所 有

Cette commission est chargée de coordonner les avis des experts, afin de recommander des amendements aux projets de loi dans le sens de la parité.

委员会任务是对各位专家意见进行一种不带性别色彩方式为修改法律草案提供建议。

Les principes fondamentaux doivent être le rejet de toute tentative de conférer à la lutte contre le terrorisme un caractère religieux ou ethnique, l'abandon de la pratique du « deux poids deux mesures » et l'adoption de sanctions coordonnées contre les États qui, d'une manière ou d'une autre, soutiennent les activités terroristes, extrémistes et séparatistes.

基本原则应当包括不给予反斗争任何宗教或族裔色彩,放弃双重标准,并对各种各样支持、极端和分离国家采取制裁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 色彩的协调 的法语例句

用户正在搜索


chélation, chélatométrie, chelem, chélérythrine, chéleusite, chélicérates, chélicère, chélidamate, chélidoine, chélidonate,

相似单词


色彩单调, 色彩的, 色彩的不调和, 色彩的对比, 色彩的鲜明, 色彩的协调, 色彩疗法, 色彩设计师, 色彩调和, 色彩鲜明,