Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治毒/
。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治毒/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括毒/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
毒/
也
府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
毒/
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,毒/
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
毒/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
毒/
对任何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治毒/
需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治毒/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染毒/
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗毒/
的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有毒和
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染毒/
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是毒/
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大毒/
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染毒/
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是毒/
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们重视防治
毒/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括毒/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
毒/
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
毒/
降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,毒/
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
毒/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
毒/
对任何国家的经济造
负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治毒/
需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随了国家防治
毒/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责雇主确保感染
毒/
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗毒/
的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是为一个没有
毒和
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染毒/
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是毒/
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大毒/
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染毒/
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是毒/
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治毒/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括毒/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
毒/
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
毒/
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,毒/
触及社会各
阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
毒/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
毒/
对任何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治毒/
需
国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治毒/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染毒/
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗毒/
的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一没有
毒和
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染毒/
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是毒/
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大毒/
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染毒/
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是毒/
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一
发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治毒/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
播感染,包括
毒/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
毒/
也影响政府
能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
毒/
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,毒/
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
毒/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
毒/
对任何国家
经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治毒/
需要整个国际社会
努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治毒/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染毒/
雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗毒/
预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚设想是成为一个没有
毒和
国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同利益攸关者出面解决
和
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染毒/
风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是毒/
大流行
最严重
地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大毒/
感染者护理普及范围
承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染毒/
,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是毒/
染
每年就夺走2 000多万人
生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治病
/
病。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括病
/
病。
Les administrations accusent également le coup du sida.
病
/
病也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
病
/
病还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,病
/
病触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
病
/
病使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
病
/
病对任何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治病
/
病需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治病
/
病指导委
会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成主确保感染
病
/
病的
受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗病
/
病的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有病
和
病的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,同的利益攸关者出面解决
病和
病
问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染病
/
病的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是病
/
病大流行病最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大病
/
病感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染病
/
病的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是病
/
病传染病每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
病无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
病尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治滋
毒/
滋
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括滋
毒/
滋
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
滋
毒/
滋
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
滋
毒/
滋
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,滋
毒/
滋
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
滋
毒/
滋
使
况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
滋
毒/
滋
何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治滋
毒/
滋
需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治滋
毒/
滋
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染滋
毒/
滋
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
表明,国家
抗
滋
毒/
滋
的预算翻了
番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为个没有
滋
毒和
滋
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决滋
和
滋
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染滋
毒/
滋
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是滋
毒/
滋
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大滋
毒/
滋
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染滋
毒/
滋
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是滋
毒/
滋
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
滋
无疑是
个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
滋
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视治
/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
/
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
/
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,/
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
/
对任何
的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
治
/
需要整个
际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了治
/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染/
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,对抗
/
的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有和
的
。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染/
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是/
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大/
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染/
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是/
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治毒/
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括毒/
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
毒/
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
毒/
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,毒/
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
毒/
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
毒/
对任何国家的经济造
负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治毒/
需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后立了国家防治
毒/
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法主确保感染
毒/
的
员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗毒/
的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是为一个没有
毒和
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染毒/
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是毒/
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大毒/
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染毒/
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是毒/
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
我们还重视防治滋
/
滋
。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括滋
/
滋
。
Les administrations accusent également le coup du sida.
滋
/
滋
也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
滋
/
滋
还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,滋
/
滋
触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
滋
/
滋
使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
滋
/
滋
对任何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治滋
/
滋
需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治滋
/
滋
指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染滋
/
滋
的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家对抗滋
/
滋
的
了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有滋
和
滋
的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决滋
和
滋
问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他们因此遭受虐待和感染滋
/
滋
的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是滋
/
滋
大流行
最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大滋
/
滋
感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染滋
/
滋
的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是滋
/
滋
传染
每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
滋
无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
滋
尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous menons également la lutte contre le sida.
还重视防治
滋病毒/
滋病。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括滋病毒/
滋病。
Les administrations accusent également le coup du sida.
滋病毒/
滋病也影响政府的能力。
Le sida réduit également les taux de scolarisation.
滋病毒/
滋病还降低了入学率。
En résumé, l'épidémie de sida touche chaque secteur de la société.
总之,滋病毒/
滋病触及社会各个阶层。
Enfin, le sida ajoute à la gravité de la situation.
滋病毒/
滋病使这一情况更加严重。
L'épidémie de sida pèse sur l'économie de tout pays.
滋病毒/
滋病
任何国家的经济造成负担。
Les efforts de l'ensemble de la communauté internationale sont indispensables pour y faire face.
防治滋病毒/
滋病需要整个国际社会的努力。
Puis un Comité directeur national, chargé de traiter la question du sida, était créé.
随后成立了国家防治滋病毒/
滋病指导委员会。
Elle oblige les employeurs à garantir une protection contre la discrimination à leurs employés séropositifs.
该法责成雇主确保感染滋病毒/
滋病的雇员不受歧视。
Cela représente une hausse de 100 % du budget de lutte contre le sida, au Pakistan.
这表明,国家滋病毒/
滋病的预算翻了一番。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有滋病毒和
滋病的国家。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决滋病和
滋病毒问题。
Ils risquent davantage d'être maltraités et de contracter le sida.
他因此遭受虐待和感染
滋病毒/
滋病的风险也更大。
L'Afrique est en outre fortement touchée par la pandémie de sida.
非洲同时也是滋病毒/
滋病大流行病最严重的地区。
Plusieurs représentants ont mentionné l'engagement à promouvoir l'accès universel des personnes séropositives aux soins.
有些代表提及逐步扩大滋病毒/
滋病感染者护理普及范围的承诺。
La plupart des sidéens sont des adolescents ou des jeunes de 20 ans environ.
感染滋病毒/
滋病的,多数才十多岁或二十出头。
À elle seule, l'épidémie de sida a entraîné la mort de 20 millions de personnes.
光是滋病毒/
滋病传染病每年就夺走2 000多万人的生命。
Le sida constitue indubitablement une question de développement.
滋病无疑是一个发展问题。
L'épidémie n'a pas encore atteint son point de saturation naturel.
滋病尚未到达自然饱和点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。