法语助手
  • 关闭

蒙特利尔

添加到生词本

Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信时候能到?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《议定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《议定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《议定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的议定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

蒙特共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

蒙特多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

信什么时候能到蒙特?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,蒙特什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观蒙特时必不可少项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特观众依然凭这股强劲音乐旋风占据他们耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好友要来蒙特啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达蒙特就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《蒙特宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照蒙特公约使用制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特议定书》作何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特议定书》作何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据蒙特议定书多边基金模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《蒙特议定书》有效运作必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决筹资问题能够在蒙特到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特议定书缔约方第十九次会议报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

蒙特议定书常常被称之为最为成功全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行蒙特议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层物质蒙特议定书修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《蒙特议定书》第7条所涉数据报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

特利尔共有四所大

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,特利尔什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观特利尔时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,特利尔的观众依然任凭股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《特利尔议定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《特利尔议定书》作出的任何

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

些要求根据的是特利尔议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《特利尔议定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过特利尔议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

特利尔议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行特利尔议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的特利尔议定书的案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《特利尔议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提对《定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提对《定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过定书缔约方第十九次会的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

蒙特利尔共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

蒙特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到蒙特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观蒙特利尔时必不可少的目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观任凭这股强劲的音乐旋风占据们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来蒙特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

一到达蒙特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

,包括审议《蒙特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是蒙特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特利尔议定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特利尔议定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是蒙特利尔议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《蒙特利尔议定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

蒙特利尔议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行蒙特利尔议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《蒙特利尔议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《议定书》作出的任

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《议定书》作出的任修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《议定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的议定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

特利尔共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,特利尔什么不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物是参观特利尔时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提特利尔定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提特利尔定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是特利尔定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《特利尔定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过特利尔定书缔约方第十九次会的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

特利尔定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行特利尔定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

关于消耗臭氧层的物质的特利尔定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《特利尔定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

蒙特利尔共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

蒙特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到蒙特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,蒙特利尔什么措施也

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观蒙特利尔时必可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来蒙特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达蒙特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《蒙特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是蒙特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

议对《蒙特利尔议定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

议对《蒙特利尔议定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是蒙特利尔议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《蒙特利尔议定书》有效运作的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

蒙特利尔议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行蒙特利尔议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《蒙特利尔议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

蒙特利尔共有所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

蒙特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到蒙特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

很明显,蒙特利尔什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观蒙特利尔时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,蒙特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的蒙特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达蒙特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《蒙特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是蒙特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特利尔议定书》作出的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《蒙特利尔议定书》作出的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些据的是蒙特利尔议定书的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《蒙特利尔议定书》有效运作的必因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在蒙特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过蒙特利尔议定书缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

蒙特利尔议定书常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行蒙特利尔议定书多边基金执行委员会主席作介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的蒙特利尔议定书的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

秘书处关于《蒙特利尔议定书》第7条所涉数据的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,
Méngtèlì'ěr
Montréal (ville du Canada)

Un total de quatre Université de Montréal.

特利尔共有四所大学。

Combien de temps faut-il pour aller a Montreal ?

特利尔得多长时间?

Quand est-ce que ma lettre arrivera à Montréal?

我的信什么时候能到特利尔?

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

特利尔什么措施也不需做!

Montréal est aussi une visite à l'un de ces articles sont nécessaires.

购物也是参观特利尔时必不可少的项目之一。

Cette année encore, le public montréalais s'est laissé emporté dans ce grand tourbillon musical.

今年,特利尔的观众依然任凭这股强劲的音乐旋风占据他们的耳膜 。

Ma meilleure amie viendra à Montréal!

我最好的友要来特利尔啦!

À son arrivée à Montréal, il a demandé l'asile.

他一到达特利尔就申请庇护。

Questions diverses, y compris l'examen d'une Déclaration de Montréal.

其他事项,包括审议《特利尔宣言》。

Le modèle 1 est calqué sur le système utilisé par le Protocole de Montréal.

模式1所参照的是特利尔公约使用的制度。

Examen de tout projet d'ajustement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《特利尔议定的任何调整。

Examen de tout projet d'amendement au Protocole de Montréal.

讨论提议对《特利尔议定的任何修正。

Ils appuyaient leur demande sur le modèle du Fonds multilatéral du Protocole de Montréal.

这些要求根据的是特利尔议定的多边基金的模式。

La communication des données est un aspect essentiel du fonctionnement efficace du Protocole de Montréal.

数据汇报是《特利尔议定》有效运的必要因素。

M. Kinley espère aussi que les questions de financement en suspens seront réglées à Montréal.

他还希望那些没有解决的筹资问题能够在特利尔得到解决。

Adoption du rapport de la dix-neuvième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.

通过特利尔议定缔约方第十九次会议的报告。

Le Protocole de Montréal est fréquemment décrit comme l'accord environnemental multilatéral mondial le plus réussi.

特利尔议定常常被称之为最为成功的全球多边环境协议。

Exposé du Président du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal.

执行特利尔议定多边基金执行委员会主席介绍性发言。

Amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.

对关于消耗臭氧层的物质的特利尔议定的修正案。

Rapport du Secrétariat sur les données communiquées au titre de l'article 7 du Protocole de Montréal.

处关于《特利尔议定》第7条所涉数据的报告。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


蒙受耻辱, 蒙受损失, 蒙松雨, 蒙太奇, 蒙特尔式陨石, 蒙特利尔, 蒙特佩苏兰阶, 蒙特塞尔阶, 蒙特塞拉特岛, 蒙童,