法语助手
  • 关闭

蜀犬吠日

添加到生词本

shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,
shǔquǎn-fèirì
Les chiens du Sichuan aboient au soleil qu'ils voient rarement (trad. litt.) ;
trouver bizarre une chose pourtant bien ordinaire | Qui a peu vu s'étonne de tout.

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


蜀葵, 蜀葵根, 蜀葵花, 蜀葵属, 蜀葵子, 蜀犬吠日, 蜀山, 蜀黍, 蜀绣, ,