法语助手
  • 关闭

行使权利

添加到生词本

exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有行使权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有行使权利手段,那么权利是毫无意义

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面行使权利之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子父亲也可行使这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法行使这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内行使权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造行使这一权利条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何形式歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在行使权利同时,认真履行相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,行使什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以行使权利方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,行使这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因行使权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它须根据国际法规定行使这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实行使这项权利是恢复中东持久和平关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求行使答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是行使文化权利条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地行使此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止行使某些权利并不等于允许任意采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


magnanimité, magnat, Magne, magnéferrite, magnélithe, magner, magnésamine, magnéscope, magnésianite, magnésico,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有权利的手段,那么权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在权利的同时,认真应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止某些权利并不等于允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite, magnistor, magnitude, magno, magnocalcite,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有识到这些权利而没有行使权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有行使权利手段,那么权利是毫无

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面行使权利问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子父亲也可行使这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法行使这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内行使权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造行使这一权利必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在行使权利同时,认真履行相应务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,行使什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以行使权利

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,行使这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因行使权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法规定行使这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实行使这项权利是恢复中东持久和平关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求行使答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是行使文化权利必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地行使此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止行使某些权利并不等于允许任采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有权利的手段,那么权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在权利的同时,认真履相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止某些权利并不等于允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


maintien, maïoral, maïorat, mairain, maire, mairesse, mairie, mais, maïs, Mais oui,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有使权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有使权利的手段,那么权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面使权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的使这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆使这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法使这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内使权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家使这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

使此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在使权利的同时,认真履相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,使什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以使权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,使这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因使权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定使这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实使这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求使答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是使文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地使此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止使某些权利并不等于允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有行使权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有行使权利的手权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面行使权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可行使这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆行使这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法行使这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内行使权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造行使这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪,在行使权利的同时,认真履行相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,行使什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以行使权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,行使这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因行使权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定行使这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实行使这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求行使答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是行使文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他认,警察喜欢过份地行使此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止行使某些权利并不等于允许任意采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女有意识到这些权利权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果权利的手段,那么权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内权利和享受自

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在权利的同时,认真履相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇(谁给予庇什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止某些权利并不等允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有权利手段,那么权利是毫无意义

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面权利问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子也可这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创这一权利必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项权利不得引起任何形式歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在权利同时,认真履相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以权利方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法规定这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实这项权利是恢复中东持久和平关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是文化权利必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止某些权利并不等于允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné, mal luné, mal venu,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些而没有行使

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

果没有行使的手段,那么是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面行使的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可行使这些

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆行使这一重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法行使这一

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内行使和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造行使这一的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

行使此项不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在行使的同时,行相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,行使什么

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分和可以行使的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,行使这一经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因行使而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定行使这项

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实行使这项是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求行使答辩

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是行使文化的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承,警察喜欢过份地行使此项

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止行使某些并不等于允许任意采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


Malacosoma, Malacosteidae, malacostérygiens, Malacosteus, malacostracés, malade, maladerie, maladie, maladie du méridien, maladif,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,
exercer un droit

Bien souvent, les femmes n'exercent pas leurs droit parce qu'elles les ignorent.

许多情况下,妇女由于没有意识到这些权利而没有权利

Sans la possibilité de les exercer, les droits ne représentent rien.

如果没有权利的手段,那么权利是毫无意义的。

La grossesse chez les adolescentes est un problème qui touche le plein exercice de leurs droits.

少女怀孕是影响其全面权利的问题之一。

Le père de l'enfant peut exercer ces droits.

孩子的父亲也可这些权利

L'Azerbaïdjan a exercé ce droit lorsqu'il a rétabli son indépendance.

阿塞拜疆这一权利重新获得了独立。

Israël a le droit de le faire aux termes du droit international.

以色列有权遵国际法这一权利

Les citoyens exercent leurs droits et jouissent de leur liberté dans les limites fixées par la loi.

公民应当在法律范围内权利和享受自由。

L'État crée les conditions nécessaires à l'exercice de ce droit.

国家创造这一权利的必要条件。

Aucune discrimination quelle qu'elle soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.

此项权利不得引起任何形式的歧视。

Elle honorera fidèlement ses engagements et, tout en exerçant ses droits, remplira avec sérieux ses obligations.

中国将恪守承诺,在权利的同时,认真履相应义务。

Octroi de l'asile (qui l'accorde et dans l'exercice de quels droits).

给予庇护(谁给予庇护,什么权利

En d'autres termes, il convient de distinguer entre le droit et la manière dont il peut être exercé.

换言之,应区分权利和可以权利的方式。

Or, l'exercice de ce droit est encore trop souvent limité et réprimé.

然而,这一权利经常受到限制和镇压。

Les minorités ne doivent être l'objet d'aucune discrimination parce qu'elles exercent leurs droits.

他们还不应当因权利而受任何歧视。

Cependant, il doit exercer ce droit conformément au droit international.

但是,它必须根据国际法的规定这项权利

L'exercice effectif de ce droit est essentiel pour rétablir la paix durable au Moyen-Orient.

切实这项权利是恢复中东持久和平的关键。

Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.

我现在请海地代表发言,他请求答辩权利

La diversité culturelle est nécessaire à l'exercice des droits culturels.

文化多样性又是文化权利的必要条件。

Il a admis toutefois que la police avait tendance à exercer ce droit trop souvent.

然而,他承认,警察喜欢过份地此项权利

Autoriser les États à suspendre certains droits n'équivaut pas à permettre l'arbitraire.

准许国家中止某些权利并不等于允许任意采取动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行使权利 的法语例句

用户正在搜索


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,

相似单词


行使, 行使暴力, 行使否决权, 行使继承人权利, 行使权力, 行使权利, 行使一种权利, 行使职权, 行使指挥权, 行驶,