法语助手
  • 关闭

行动起来

添加到生词本

entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家行动起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要行动起来对此反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 行动起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

,我们需要同样紧迫地行动起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会尽快共同行动起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们心和紧迫感行动起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们立即行动起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(危机面前)自我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方面紧迫而负责任地行动起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方行动起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要所有层面上行动起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们行动起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们行动起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速行动起来

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

们必须行动,而且马上行动,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,们大家现在必须行动

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动,迎接这个

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

们要不要行动对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是的, 行动

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,们需要同样紧迫地行动

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同行动

Nous devons agir avec détermination et urgence.

们必须以决心和紧迫感行动

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不待,们必须立即行动

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以确信欧洲不应去承受痛苦而要行动,(在危机面前)自保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

呼吁所有方面紧迫而负责任地行动

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须行动,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要在所有层面上行动

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,要指出,们必须现在就行动

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议行动的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

们必须行动防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

们期待能够就这一倡议迅速行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家行动起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要行动起来对此反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 行动起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

,我们需要同样紧迫地行动起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会尽快共同行动起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们心和紧迫感行动起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们立即行动起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(危机面前)自我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方面紧迫而负责任地行动起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方行动起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要所有层面上行动起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们行动起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们行动起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速行动起来

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


namibien, namur, Namurien, Namurois, nana, nanan, nanar, Nancéien, nanchang, nancy,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们必须起来,而且马上起来,打败艾

Il convient d'agir pour remédier au problème.

起来,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家现在必须起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要起来对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,我们需要同样紧迫地起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们必须以决心和紧迫感起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们必须起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不去承受痛苦而要起来,(在危机面前)自我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方面紧迫而负责任地起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要在所有层面上起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们必须现在就起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们必须起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


nanning, nano, nanoampère, nanocéphale, nanocircuit, nanocormie, nanocurie, nanoélectronique, nanofarad, nanofossile,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

们必须,而且马上,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,们大家现在必须

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

们要不要对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,们需要同样紧迫地

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同

Nous devons agir avec détermination et urgence.

们必须以决心和紧迫感

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不待,们必须立即

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以确信欧洲不应去承受痛苦而要,(在危机面前)自保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

呼吁所有方面紧迫而负责任地

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要在所有层面上

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,要指出,们必须现在就

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

们必须防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

们期待能够就这一倡议迅速

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


nanorelief, nanoréseau, nanoseconde, nanostructure, nanotechnologie, nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

们必须行动起来且马上行动起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,们大家现在必须行动起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

行动起来对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 行动起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,们需同样紧迫地行动起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同行动起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

们必须以决心和紧迫感行动起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不待,们必须立即行动起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,确信欧洲不应去承受痛行动起来,(在危机面前)自保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

呼吁所有方面紧迫负责任地行动起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须行动起来,否则都会继续吃

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需在所有层面上行动起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,指出,们必须现在就行动起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

们必须行动起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

们期待能够就这一倡议迅速行动起来

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


napalite, napalm, nape, napée, napel, naphazoline, naphta, naphtabitume, naphtaflavone, naphtal,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们必须行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家在必须行动起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,迎接这

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要行动起来对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是的, 行动起来

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

在,我们需要同样紧迫地行动起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同行动起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们必须以决心和紧迫感行动起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们必须立即行动起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机面前)自我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方面紧迫而负责任地行动起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须行动起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要在所有层面上行动起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们必须在就行动起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们必须行动起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速行动起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


naphtamine, naphtane, naphtanisol, naphtanol, naphtaquinone, naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们起来,而且马上起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该起来,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家现在起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要起来对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,我们需要同样紧迫地起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会尽快共同起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们以决心和紧迫感起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们立即起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应痛苦而要起来,(在危机面前)自我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方面紧迫而负责任地起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

目前迫切需要在所有层面上起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们现在就起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,
entrer en action

Nous devons tous agir, et le faire maintenant, pour vaincre cette maladie.

我们必须行动起来,而且马上行动起来,打败艾滋病。

Il convient d'agir pour remédier au problème.

应该行动起来,解决这一问题。

Il faut donc que nous agissions tous dès maintenant.

因此,我们大家现在必须行动起来

La Conférence devrait se mobiliser pour combler ces lacunes.

谈判会议应当行动起来消除这种盲点。

La Grèce prend des mesures pour relever ce défi.

希腊正行动起来,迎接这个挑战。

Allons-nous faire quelque chose pour y remédier?

我们要不要行动起来对此以反对?

Parler est bien, agir est mieux.

讲是好的, 行动起来更好。

Nous devons agir maintenant avec le même sentiment d'urgence.

现在,我们需要同样紧迫地行动起来

La communauté internationale doit agir de concert, le plus rapidement possible.

国际社会必须尽快共同行动起来

Nous devons agir avec détermination et urgence.

我们必须以决心和紧迫感行动起来

Nous devons agir avant qu'il ne soit trop tard.

时不我待,我们必须立即行动起来

Depuis toujours j'ai la conviction que l'Europe ne doit pas subir mais agir et protéger.

一直以来,我确信欧洲不应去承受痛苦而要行动起来,(在危机我保护。

J'en appelle au sens de l'urgence et des responsabilités des uns et des autres.

我呼吁所有方紧迫而负责任地行动起来

Tous doivent agir, ou tous continueront à souffrir.

各方必须行动起来,否则都会继续吃苦。

Il est urgent d'agir à tous les niveaux.

迫切需要在所有层行动起来

Pour terminer, je voudrais dire que nous devons agir dès maintenant.

最后,我要指出,我们必须现在就行动起来

Les pressions exercées pour que la Conférence du désarmement agisse s'intensifient.

要求裁军谈判会议行动起来的呼声日益高涨。

Les États qui ont le pouvoir de détruire le monde ont la responsabilité d'agir.

拥有毁灭世界的力量的国家有责任行动起来

Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.

我们必须行动起来防止和制止支助恐怖分子。

Nous nous réjouissons de travailler rapidement sur cette initiative.

我们期待能够就这一倡议迅速行动起来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动起来 的法语例句

用户正在搜索


naphtylamine, naphtylcarbinol, naphtylcétone, naphtyle, naphtylique, naphtylol, naphtyloxy, naphtyridine, napiforme, naples,

相似单词


行动迟缓的(人), 行动的准则, 行动地带, 行动缓慢, 行动缓慢的<书>, 行动起来, 行动前的忙乱, 行动随便, 行动一致, 行动余地,