法语助手
  • 关闭

被抹去

添加到生词本

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

千年又算什么,既然片刻间

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他行为像个孩子,他过去所有经历似乎都从他记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够号召,反映了200 000名曾经迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他行为像个孩子,他过所有经历似乎都从他中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对有良心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像,他过去的所有经历似乎都从他的记忆完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的一呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,行为像个孩子,过去所有经历似乎都从忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”妇女呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,的行为像个孩子,的所有经历似乎都从的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

事故之后,他的行为像个孩子,他过的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐是对全世界有良心的人们的一个呼吁:样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世界有良心的人们的个呼吁:这样的罪行重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故之后,他的行为像个孩子,他过去的所有经历似乎都从他的记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所出的历史不能够的号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安妇”的妇女的呐喊,而且是对全世心的人们的一个呼吁:这样的罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

Qu'est-ce que mille ans,puisqu'un seul moment les efface?

一千年又算什么,既然片刻间便

Bonheurs enfantins ,Trop vite oubliés effacés 。

幼稚,太很快遗忘

Après l'accident, il se comportait comme un enfant et tout son passé semblait s'être effacé de sa mémoire.

这次事故行为像个孩子,过去所有经历似乎都从记忆中完全了。

En demandant que l'histoire ne soit pas effacée, elle s'est fait l'écho des 200 000 femmes qui ont servi de « femmes de réconfort » à l'armée japonaise, lançant ainsi un appel à la conscience du monde pour que de tels crimes ne se reproduisent pas.

她所历史不能够号召,反映了200 000名曾经被迫在日本军队中充当“慰安呐喊,而且是对全世界有良心人们一个呼吁:这样罪行万万不能重复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被抹去 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,