Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的大的统一有助于这个问题的解决。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的大的统一有助于这个问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政
,
其公司获
的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政
,
其公司获
的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于暴力现象的统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力的一致
略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的观点综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的更大的统一有助于这个问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政策,保
更多的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政策,保
更多的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于暴力现象的统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力的一致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的观点综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的更大的统一有助于这个问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达言,
于一致性的主要观点是统一政策,保证其公司获得更多的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达言,
于一致性的主要观点是统一政策,保证其公司获得更多的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进于暴力现象的统一观点,以期达成在瑞士全境防止
庭暴力的一致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的观点综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
三方面
的更大的统一有助
问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,一致性的主要
是统一政策,保证其公司获得更多的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,一致性的主要
是统一政策,保证其公司获得更多的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者暴力现象的统一
,
期达成在瑞士全境防止家庭暴力的一致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的
综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的更大的统一有助于这个问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一
性的主要观点是统一政
,保证其公司获得更多的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一
性的主要观点是统一政
,保证其公司获得更多的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于暴力现象的统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力的一
。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的观点综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点更大
有助于这个
解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于
致性
主要观点是
政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于
致性
主要观点是
政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于暴力现象
观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力
致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到所有
,并开始努力将所有不同
观点综合
到
项切实可行和有实际意义
条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点更大
统一有助于这个问题
解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发而言,
于一
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发而言,
于一
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传给参加进修者
于暴力现象
统一观点,以期
成在瑞士全境防止
庭暴力
一
策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到所有问题,并开始努力将所有不同
观点综合统一到一项切实可行和有实际意义
条约之中。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点的大的统一有助于这个问题的解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政策,
公司
多的市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性的主要观点是统一政策,
公司
多的市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于暴力现象的统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭暴力的一致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到的所有问题,并开始努力将所有不同的观点综合统一到一项切实可行和有实际意义的条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
这三方面观点更大
统一有助于这个问题
解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发国家而言,
于一
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发国家而言,
于一
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训给参加进修者
于暴力现象
统一观点,以期
成在瑞士全境防止家庭暴力
一
策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到所有问题,并开始努力将所有不同
观点综合统一到一项切实可行和有实际意义
条约之
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Régler ce problème serait d'autant plus facile qu'il y aurait une plus grande convergence des opinions de ces trois parties.
方面观点
更大
统一有助于
个问题
解决。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Dans les pays développés, l'État assimile la cohérence essentiellement à l'harmonisation de politiques qui garantissent davantage de marchés et de profits pour leur économie.
对发达国家而言,于一致性
主要观点是统一政策,保证其公司获得更多
市场和利润。
Il s'agissait de leur donner une vision commune du phénomène afin d'aboutir à une stratégie de lutte contre la violence domestique qui soit la même dans l'ensemble de la Suisse.
培训中传达给参加进修者于
现象
统一观点,以期达成在瑞士全境防止家庭
一致策略。
Une fois qu'elles auront commencé, nous pourrons aborder tous les points dont je viens de parler et œuvrer au rapprochement des différents points de vue pour aboutir à un traité fonctionnel et utile.
谈判开始之后,我们就可以讨论我前面提到所有问题,并开始努
将所有不同
观点综合统一到一项切实可行和有实际意义
条约之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。