法语助手
  • 关闭

视反应时

添加到生词本

shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧要求,根据紧的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协调和为首席安保顾问和安保顾问提供业务导;对所有安保事件做出反应;在出现紧需要调集人员前往地,定负责官员;维最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的情况要求,根情况的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协调和为首席安保顾问和安保顾问提供业务指导;对所有安保事件做出反应;在出现情况需要调前往地,支持指定负责官;维持最新的信息,以便提供给秘书长和高级官;在发生劫持质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧急情况要求,根据紧急情况的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常保协调和为保顾问和保顾问提供业务指导;对所有保事件做出反应;在出现紧急情况需要调集人员前往地,支持指定负责官员;维持最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体紧急情况要求,根据紧急情况复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协调和为首席安保顾问和安保顾问提供业务指导;对所有安保事件做出反应;在出现紧急情况需要调集人员前往地,支持指定负责官员;维持最息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧要求,根据紧的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协调和为首席安保顾问和安保顾问提供业务导;对所有安保事件做出反应;在出现紧需要调集人员前往地,定负责官员;维最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧急情况要求,根据紧急情况的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面业务,始与地进行日协调和为首席顾问和顾问提供业务指导;对所有事件做出反应;在出现紧急情况需要调集人员前往地,支持指定负责官员;维持最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将现具体的紧急情况要求,根据紧急情况的复杂性、严重程度需要做全系统需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协调为首席安保顾问安保顾问提供业务指导;对所有安保事件做现紧急情况需要调集人员前往地,支持指定负责官员;维持最新的信息,以便提供给秘书长高级官员;发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧,根据紧的复杂性、严重程度和是否需做出全系统反应设立人道主义援助实地协办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面开展业务,开始与地进行日常安保协和为首席安保顾问和安保顾问提供业务指导;对所有安保事件做出反应;在出现紧人员前往地,支持指定负责官员;维持最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,
shì fǎn yīng shí
temps de réaction visuelle

26.34 Des antennes de coordination de l'assistance humanitaire sur le terrain sont ouvertes en fonction des besoins et des situations d'urgence, compte tenu de la complexité et de l'ampleur des interventions qui doivent être menées à l'échelle du système.

34 将在出现具体的紧急情况要求,根据紧急情况的复杂性、严重程度和是否需要做出全系统反应需要设立人道主义援助实地协调办公室。

La Division est pleinement opérationnelle et s'acquitte de son mandat, qui est d'assurer la coordination quotidienne avec le terrain en matière de sécurité et de donner des orientations opérationnelles aux conseillers en chef et aux conseillers pour les questions de sécurité; d'intervenir en cas d'incidents liés à la sécurité; d'envoyer des fonctionnaires sur le terrain, le cas échéant, pour aider le fonctionnaire désigné dans des situations d'urgence; de tenir à jour les informations à communiquer au Secrétaire général et aux hauts fonctionnaires; et de prêter assistance en cas de prise d'otages.

它已全面展业常安保协调和为首席安保顾问和安保顾问提供业指导;对所有安保事件做出反应;在出现紧急情况需要调集人员前往地,支持指定负责官员;维持最新的信息,以便提供给秘书长和高级官员;在发生劫持人质事件提供援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视反应时 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


视动性眼球震颤, 视度, 视而不见, 视而不见,听而不闻, 视发水雷, 视反应时, 视方位, 视方向, 视风, 视杆,