À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从国家警察学院毕业。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从国家警察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
国家警察正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶国家警察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参国家警察的
数逐步增
。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的管理也需要强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于国家警察的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德国将继续支持立阿富汗国家警察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在强
国家警察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选国家警察警官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150快将在国家警察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家警察的专业精神仍然令严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
国家警察警官和检察官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的国家警察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家警察已经在所有15个州派驻员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
国家警察的警官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助强刚果国家警察的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
国家警察现在负责在东帝汶所有13个区部署警察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
国家警察局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名从
家
学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地家
正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶家
。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地家
的人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比家
的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于家
的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德将继续支持
立阿富汗
家
部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地家
方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选家
官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在家
学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗家
的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,家
的专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
家
官和检
官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗家
仍然缺乏合格与敬业的低阶
员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的家
成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比家
已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
家
的
官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果家
的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
家
现在负责在东帝汶所有13个地区部署
。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
家
局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从国家警察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地国家警察正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组发展帝汶国家警察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地国家警察的人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于国家警察的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德国将继续支持立阿富汗国家警察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地国家警察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选国家警察警的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在国家警察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗国家警察的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家警察的专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
国家警察警察
也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的国家警察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
国家警察的警在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果国家警察的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
国家警察现在负责在东帝汶所有13个地区部署警察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
国家警察局长对情报进行分析、整理评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从国家警察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地国家警察维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶国家警察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地国家警察人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警察管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于国家警察现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德国将继续支持立阿富汗国家警察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地国家警察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选国家警察警官在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在国家警察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗国家警察迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家警察专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
国家警察警官和检察官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家警察仍然缺乏合格与敬业低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训国家警察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家警察已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
国家警察警官在这些事件中
责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果国家警察运
能
。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
国家警察现在负责在东帝汶所有13个地区部署警察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
国家警察局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名从
家
学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地家
正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶家
。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地家
人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚家
管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于家
现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德将继续支持
立阿富汗
家
部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地家
方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
家
官
工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在家
学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗家
工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,家
专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
家
官和检
官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗家
仍然缺乏合格与敬业
低阶
员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训家
成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚家
已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
家
官在这些事件中
责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果家
运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
家
现在负责在东帝汶所有13个地区部署
。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
家
局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警从国家警
学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地国家警正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶国家警。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参海地国家警
人数逐步增
。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚国家警管理也需要
。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于国家警行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德国将继续支持立阿富汗国家警
部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
海地国家警
方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选国家警警官
工作正
取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将国家警
学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗国家警工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,国家警专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
国家警警官和检
官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗国家警仍然缺乏合格与敬业
低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训国家警
成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚国家警已经
所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
国家警警官
这些事件中
责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助刚果国家警
运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
国家警负责
东帝汶所有13个地区部署警
。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
国家警局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名察从
察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地察正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地察的人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚察的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于察的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德将继续支持
立阿富汗
察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选察
官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗察的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,察的专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
察
官和检察官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗察仍然缺乏合格与敬业的低阶
员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚察已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
察的
官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果察的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
察现在负责在东帝汶所有13个地区部署
察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
察局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名从
学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地的人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德将继续支持
立阿富汗
部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快将在学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,的专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
官和检
官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗仍然缺乏合格与敬业的低阶
员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
的
官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
现在负责在东帝汶所有13个地区部署
。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从家警察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
海地家警察正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶家警察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加海地家警察的人数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚家警察的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于家警察的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德支持
立阿
家警察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强海地家警察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选家警察警官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
还有150人很快在
家警察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿家警察的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,家警察的专业精神仍然令人严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
家警察警官和检察官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的家警察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚家警察已经在所有15个州派驻人员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
家警察的警官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团还帮助加强刚果家警察的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
家警察现在负责在东帝汶所有13个地区部署警察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
家警察局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À ce jour, 3 522 agents de police sont sortis de l'École nationale de police.
迄今为止,已有3 522名警察从家警察学院毕业。
La Police nationale haïtienne lutte pour maintenir l'ordre public.
家警察正尽力维护法制。
La police nationale timoraise doit être entièrement reconstituée et développée.
必须充分重组和发展帝汶家警察。
Les forces de police comptent un nombre croissant de femmes.
妇女参加家警察的
数逐步增加。
La gestion de la Police nationale libérienne doit également s'améliorer.
利比里亚家警察的管理也需要加强。
1 Révision des normes en vigueur dans la police nationale.
1 改进适用于家警察的现行规则。
L'Allemagne continuera d'appuyer la constitution des forces de la Police nationale afghane.
德将继续支持
立阿富汗
家警察部队。
De nouveaux progrès ont été faits dans le renforcement de la Police nationale d'Haïti.
在加强家警察方面已取得更大进展。
Le processus de sélection des membres de la PNTL se poursuit.
筛选家警察警官的工作正在取得稳步进展。
Celles des 150 autres doit commencer sous peu à l'École nationale de police.
有150
很快将在
家警察学院开始受训。
À ce jour, la formation de la police nationale afghane a considérablement progressé.
训练阿富汗家警察的工作迄今已取得良好进展。
Premièrement, le degré de professionnalisme de la Police nationale reste un grave motif de préoccupation.
首先,家警察的专业精神仍然令
严重关切。
Cette méthode est souvent employée par les agents de la PNTL et les procureurs.
家警察警官和检察官也经常采用这种办法。
La Police nationale afghane manque de personnel qualifié et motivé aux échelons subalternes.
阿富汗家警察仍然缺乏合格与敬业的低阶警员。
Les 778 membres de la PNH récemment formés ont tous suivi cette formation.
新培训的家警察成员都参与了此类培训班。
La Police nationale libérienne est également désormais présente dans les 15 comtés.
利比里亚家警察已经在所有15个州派驻
员。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
家警察的警官在这些事件中的责任尚未认定。
La MONUC a également aidé à renforcer la capacité opérationnelle de la Police nationale congolaise.
特派团帮助加强刚果
家警察的运作能力。
La PNTL est à présent responsable des activités de police dans les 13 districts du pays.
家警察现在负责在东帝汶所有13个
区部署警察。
Les informations obtenues sont analysées, regroupées et examinées par le Commissaire national à la police.
家警察局长对情报进行分析、整理和评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。